Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer des questions juridiques relevant du droit privé

Vertaling van "assureurs privés relève " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
et les autres personnes morales relevant du droit public ou privé

en de overige rechtspersonen naar publiek-of privaatrecht


gérer des questions juridiques relevant du droit privé

juridische persoonlijke problemen behandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réponse à vos questions concernant les assurances hospitalisation organisées par les assureurs privés relève de la compétence de mon collègue Johan Vande Lanotte, le vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.

Het antwoord op uw vragen in verband met de door privéverzekeraars aangeboden hospitalisatieverzekeringen valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Johan Vande Lanotte, de vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee.


Je ne peux pas me prononcer sur l’intervention des organismes assureurs privés, ils ne relèvent pas de ma compétence.

Over de tegemoetkoming van privé verzekeringsmaatschappijen kan ik mij niet uitspreken, aangezien die niet tot mijn bevoegdheid behoren.


b) les chiffres régionaux peuvent-ils également être ventilés par assureur, mutualités et sociétés privées qui relèvent d'Assuralia ?

b) Kunnen de gewestelijke cijfers ook opgesplitst worden per verzekeraar, de ziekenfondsen en de private maatschappijen die onder de koepel van Assuralia ressorteren?


- en ce que la victime d'un accident du travail, membre du personnel du ministère de la Communauté flamande, à l'inverse des membres du personnel du secteur privé et des membres du personnel relevant, entre autres, des autorités communales, provinciales et fédérales, ne peut réclamer directement l'indemnisation d'un accident du travail respectivement à l'assureur de son employeur ou à l'employeur lui-même (deuxième question préjudicielle).

- doordat het slachtoffer van een arbeidsongeval, personeelslid van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, anders dan de personeelsleden in de privé-sector en de personeelsleden van onder andere de gemeentelijke, provinciale en federale overheden, niet vermag de schadeloosstelling ten gevolge van een arbeidsongeval rechtstreeks te vorderen van respectievelijk de verzekeraar van zijn werkgever of van zijn werkgever zelf (tweede prejudiciële vraag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Pouvez-vous me faire savoir quel est l'effet exact du traitement d'un patient non assimilable à un patient assuré en Belgique (qui ne relève dès lors pas du règlement précité) et comment cet effet s'exerce sur le calcul du budget annuel des moyens financiers de l'hôpital concerné ? b) L'effet du traitement d'un tel patient est-il identique lorsque ce patient : a. n'est pas assuré du tout ; b. est assuré à l'étranger dans le cadre d'un régime obligatoire ; c. dispose d'un statut de séjour valable sur notre territoire ; d. est intégralement assuré par un assureur privé ...[+++]) Ou la distinction limite-t-elle l'incidence sur le calcul du budget de l'hôpital concerné à la question de savoir, d'une part, si l'intéressé est assuré en Belgique dans le cadre de l'assurance maladie obligatoire et est donc assimilé ou, d'autre part, si ce n'est pas le cas ?

2. a) Kan u meedelen wat het juiste effect is van een behandeling van een patiënt die niet met een in België verzekerde patiënt moet worden gelijkgesteld (en derhalve dus buiten het toepassingsgebied van hierboven vermelde verordening valt) en hoe dat doorwerkt in de berekening van het jaarlijks budget van financiële middelen voor het desbetreffende ziekenhuis? b) Is het effect van de behandeling van een dergelijke patiënt identiek als het gaat over een patiënt die: a. in geheel niet verzekerd is; b. in het buitenland in een verplicht stelsel verzekerd is; c. beschikt over een geldig verblijfsstatuut hier; d. volledig verzekerd is door een private verzekera ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : assureurs privés relève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureurs privés relève ->

Date index: 2023-01-24
w