Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
CMT
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Diplégie faciale familiale
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Mandataire en assurances
Maris
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Police d'assurance
République autonome des Maris
Syndrome de Brissaud et Marie
Syndrome de Brissaud-Marie

Vertaling van "assuré marié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

hereditaire motorische en sensorische neuropathie | ziekte van Charcot-Marie-Tooth | HMSN [Abbr.]




diplégie faciale familiale | syndrome de Brissaud et Marie | syndrome de Brissaud-Marie

syndroom van Brissaud-Marie


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


Maris | République autonome des Maris

Mari Autonome Republiek | Mari-republiek


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'article 24 de la même loi, modifié par la loi du 16 février 1970, les mots « assuré marié du sexe masculin » sont remplacés par les mots « assuré marié » et les mots « une veuve » sont remplacés par les mots « un conjoint survivant ».

In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 16 februari 1970, worden de woorden « gehuwde mannelijke verzekerde » vervangen door de woorden « gehuwde verzekerde » en worden de woorden « een weduwe » vervangen door de woorden « een langstlevende echtgenoot ».


Dans l’article 24 de la même loi, modifié par la loi du 16 février 1970, les mots « assuré marié du sexe masculin » sont remplacés par les mots « assuré marié » et les mots « une veuve » sont remplacés par les mots « un conjoint survivant ».

In artikel 24 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 16 februari 1970, worden de woorden « gehuwde mannelijke verzekerde » vervangen door de woorden « gehuwde verzekerde » en worden de woorden « een weduwe » vervangen door de woorden « een langstlevende echtgenoot ».


Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 : - Mme VERO Lazzarena, collaborateur administratif - avec prise de rang le 15 novembre 2013 : - M. Rik VERH ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het Burgerlijk Kruis 2e klasse voor 35 jaar dienst wordt verleend aan de volgende ambtenaren bij de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, - met ranginneming op 15 november 2014 : - Mevr. DUYM Myriam, administratief assistent - met ranginneming op 8 april 2014 : - Mevr. VERO Lazzarena, administratief medewer ...[+++]


- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leur mandats de membres du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme VANDERHOVEN Marie-Noëlle, membre effectif et à M. TONNEAUX Serge, membre suppléant.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun mandaten van leden van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. VANDERHOVEN Marie-Noëlle, werkend lid en aan de heer TONNEAUX Serge, plaatsvervangend lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres du Comité de l'assurance des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mmes GREOLI Alda et VANDERHOVEN Marie-Noëlle et à M. TONNEAUX Serge, en qualité de membres effectifs et à Mmes CEULEMANS Estelle et VAN GESTEL Karina et à M. SUMKAY François, en qualité de membres suppléants.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de dames GREOLI Alda en VANDERHOVEN Marie-Noëlle en aan de heer TONNEAUX Serge, in de hoedanigheid van werkende leden en aan de dames CEULEMANS Estelle en VAN GESTEL Karina en aan de heer SUMKAY François, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.


Tax-on-web a cessé d'assurer l'optimalisation automatique de la répartition de la déduction fiscale pour les couples mariés ayant contracté un emprunt avant 2005.

Tax-on-web optimaliseerde niet langer automatisch de verdeling van de aftrek bij gehuwde koppels die een lening afsloten voor 2005.


Les avocats suivants assurent la défense des intérêts de l'ONP en justice devant les juridictions francophones: Me Jean-Claude Delville, Verviers; Me Philippe Degreve, Marcinelle; Me Etienne Kinoo, Saint-Servais; Me André Lamalle, Liège; Me Michel Leclercq, Bruxelles; Me Raoul Moury, Boussu; Me Jean-Marie Tihon, Liège; Me Michèle Willemet, Bruxelles.

De volgende advocaten verdedigen de juridische belangen van de Rijksdienst voor Pensioenen voor de Franstalige rechtbanken en hoven: mr. Jean-Claude Delville, Verviers; mr. Philippe Degreve, Marcinelle; mr. Etienne Kinoo, Saint-Servais; mr. André Lamalle, Luik; mr. Michel Leclercq, Brussel; mr. Raoul Moury, Boussu; mr. Jean-Marie Tihon, Luik; mr. Michèle Willemet, Brussel.


En effet, les états généraux des familles de 2005 ont eux aussi observé que le respect de l'intérêt de l'enfant et sa sauvegarde risquent de ne pas être assurés de la même façon en cas de rupture d'un couple marié ou non marié.

Ook de staten-generaal van het Gezin van 2005 merkte immers op dat het eerbiedigen van het belang van het kind en diens bescherming niet op dezelfde manier dreigen gewaarborgd te worden bij een breuk tussen een gehuwd koppel en een breuk tussen een ongehuwd koppel.


Il convient également de supprimer des discriminations au niveau fiscal. Citons l'établissement au nom du mari du précompte immobilier sur les biens immobiliers personnels de l'épouse; le recouvrement des impôts dus entre époux séparés; l'âge avant lequel le contrat d'assurance-vie doit être conclu pour que les primes ouvrent droit à la déduction fiscale (60 ans pour les femmes, 65 ans pour les hommes); le précompte professionnel lorsque les deux époux perçoivent des revenus professionnels; la réduction d'impôts pour personne à charge, qui n'est accordée qu'au mari.

Er zijn eveneens discriminaties op fiscaal niveau die moeten worden weggewerkt : het opstellen op naam van de echtgenoot van de onroerende voorheffing op de persoonlijke onroerende goederen van de echtgenote; de inning van de verschuldigde belastingen tussen gescheiden levende echtgenoten; de leeftijd vóór dewelke de levensverzekeringsovereenkomst moet worden gesloten opdat de premies fiscaal zouden kunnen worden afgetrokken (60 jaar voor vrouwen, 65 jaar voor mannen); de beroepsvoorheffing, wanneer beide echtgenoten beroepsinkomsten hebben; de belastingvermindering voor personen ten laste waarop alleen de echtgenoot recht heeft.


QUESTIONS ORALES de M. Paul Hatry (l'imputation pour la pension de la période de service militaire en Afrique); de M. Jacques Devolder (la délégation d'un membre de la Représentation permanente auprès d'une commission du Parlement flamand); de M. Chris Vandenbroeke (le manque de personnel aux Archives générales du Royaume); de Mme Anne-Marie Lizin (l'Exécutif des musulmans de Belgique); de M. Philippe Charlier (le contrôle du respect, au cours de l'année 1998, des critères de qualité imposés à La Poste); de M. Marc Olivier (l'organisation de l'examen pour la fonction de contrôleur-chef d'équipe à La Poste); de Mme Anne-Marie Lizin (l'opportunité d'une convention entre le Centre pour l'égalité des chances et La Poste); de M. Stephan G ...[+++]

MONDELINGE VRAGEN van de heer Paul Hatry (het in aanmerking nemen van de militaire dienst in Afrika voor de berekening van het pensioen); van de heer Jacques Devolder (het afvaardigen van een lid van de Permanente Vertegenwoordiging naar een commissie van het Vlaams Parlement); van de heer Chris Vandenbroeke (het personeelstekort bij het Algemeen Rijksarchief); van mevrouw Anne-Marie Lizin (de Moslimexecutieve van België); van de heer Philippe Charlier (de controle op het naleven van de kwaliteitscriteria door De Post in 1998); van de heer Marc Olivier (de organisatie van het examen voor de functie van controleur-teamcoach bij De Post); van mevrouw Anne-Marie Lizin (de wenselijkheid van een overeenkomst tussen het Centrum voor gelijkh ...[+++]


w