Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assuré que certains criminels seront » (Français → Néerlandais) :

Nous inspirant du modèle néerlandais, nous souhaitons dès lors instaurer la « réclusion spéciale à perpétuité », grâce à laquelle on sera assuré que certains criminels seront bannis à vie de la société.

Naar Nederlands voorbeeld willen de indieners dan ook een « bijzondere levenslange opsluiting » in het leven roepen waarmee verzekerd wordt dat bepaalde criminelen voorgoed verbannen worden uit de samenleving.


Nous inspirant du modèle néerlandais, nous souhaitons dès lors instaurer la « réclusion spéciale à perpétuité », grâce à laquelle on sera assuré que certains criminels seront bannis à vie de la société.

Naar Nederlands voorbeeld wil de indiener dan ook een « bijzondere levenslange opsluiting » in het leven roepen waarmee verzekerd wordt dat bepaalde criminelen voorgoed verbannen worden uit de samenleving.


Nous inspirant du modèle néerlandais, nous souhaitons dès lors instaurer la « réclusion spéciale à perpétuité », grâce à laquelle on sera assuré que certains criminels seront bannis à vie de la société.

Naar Nederlands voorbeeld willen de indieners dan ook een « bijzondere levenslange opsluiting » in het leven roepen waarmee verzekerd wordt dat bepaalde criminelen voorgoed verbannen worden uit de samenleving.


Par ailleurs, le programme indicatif pluriannuel offre aux promoteurs de projets l'assurance que des fonds seront disponibles sur plusieurs années, à titre indicatif, mais dans certaines conditions bien définies. Une décision "cadre" a été adoptée le 18 décembre 2000, elle donne un tableau plus précis de la disponibilité des fonds entre 2001 et 2006 et garantit la continuité du cofinancement sur une longue période (ce qui n'était pas le cas jusqu'à présent, puisque l'octroi des aides était décidé année par année).

Op 18 december 2000 is een kaderbesluit aangenomen dat een duidelijker overzicht geeft van de beschikbaarheid van middelen tussen 2001 en 2006, en de continuïteit van de medefinanciering voor een lange periode garandeert (dit was voorheen niet het geval, aangezien besluiten over steunverlening op jaarbasis werden genomen).


Les clients, en ayant l'assurance que les compagnies aériennes souscrivant à un tel code leur garantiront un certain niveau de services, seront les bénéficiaires de cette démarche.

Klanten kunnen daarvan profiteren doordat een bepaalde dienstverleningsnorm wordt gehanteerd door een luchtvaartmaatschappij die een dergelijke code heeft onderschreven.


Les lanceurs mis au point en Europe seront donc adaptés pour pouvoir assurer le lancement de certains de ces satellites.

In Europa ontwikkelde draagraketten zullen derhalve worden aangepast om in aanmerking te komen voor de lancering van een aantal van deze satellieten.


Afin d'assurer une certaine coordination au niveau des demandes, celles-ci seront adressées au Conseil d'État par l'intermédiaire du Premier ministre ou des Présidents des gouvernements communautaires ou régionaux.

Om ervoor te zorgen dat het indienen van de vorderingen tot op zekere hoogte gecoördineerd verloopt, worden deze via de Eerste minister of via de Voorzitters van de gemeenschaps- of gewestregeringen naar de Raad van State gezonden.


Le premier, au niveau de certaines dispenses proposées dont il convient de s'assurer qu'elles ne seront pas exploitées par les filières de traite des êtres humains.

Een eerste situeert zich op het niveau van bepaalde vrijstellingen, waarbij moet verzekerd worden dat deze niet uitgebuit zullen worden door netwerken van mensenhandel.


Il convient que la mise en œuvre de la présente directive permette d'atteindre un niveau de protection des eaux équivalant au minimum à celui assuré par certains actes antérieurs, actes qu'il conviendra par conséquent d'abroger lorsque les dispositions correspondantes de la présente directive seront pleinement mises en œuvre.

De uitvoering van deze richtlijn zal leiden tot een beschermingsniveau van het water dat ten minste gelijkwaardig is aan het niveau dat wordt gegarandeerd door bepaalde eerdere besluiten, die dan ook moeten worden ingetrokken zodra de relevante bepalingen van deze richtlijn volledig zijn uitgevoerd.


(51) Il convient que la mise en oeuvre de la présente directive permette d'atteindre un niveau de protection des eaux équivalant au minimum à celui assuré par certains actes antérieurs, actes qu'il conviendra par conséquent d'abroger lorsque les dispositions correspondantes de la présente directive seront pleinement mises en oeuvre.

(51) De uitvoering van deze richtlijn zal leiden tot een beschermingsniveau van het water dat ten minste gelijkwaardig is aan het niveau dat wordt gegarandeerd door bepaalde eerdere besluiten, die dan ook moeten worden ingetrokken zodra de relevante bepalingen van deze richtlijn volledig zijn uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assuré que certains criminels seront ->

Date index: 2025-01-11
w