Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance au déminage
CILSS
Contrôle phytosanitaire
Déminage
Déminage humanitaire
Lutte anti-drogue
Lutte antimines
Lutte antiparasitaire
Lutte antitabac
Lutte contre la drogue
Lutte contre le racisme
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Lutte contre les mines
Lutte contre les parasites
Lutte contre les stupéfiants
Lutte phytosanitaire
Prestation assurée
Racisme
Tabagisme

Vertaling van "assurée la lutte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


lutte anti-drogue | lutte contre la drogue | lutte contre les stupéfiants

drugsbestrijding | strijd tegen drugs


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]


contrôle phytosanitaire | lutte antiparasitaire | lutte contre les parasites | lutte phytosanitaire

bestrijding van plagen


lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]

mijnenbestrijding [ mijnruiming | ontmijning ]


lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

bestrijding van plantenziekten


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre cette nouvelle forme de criminalité, la cybercriminalité, est assurée par la Computer Crime Unit (CCU).

De Federal Computer Crime Unit (FCCU) is belast met de bestrijding van deze nieuwe vorm van criminaliteit, de cybercriminaliteit.


59. souligne, eu égard à la convention de Merinac contre la corruption (2003), qu'il importe de soumettre les titulaires de fonctions importantes et les détenteurs de grosses fortunes jouissant de privilèges et d'immunités à des contrôles, notamment de la part des autorités fiscales, et d'intensifier ces contrôles afin que la collectivité bénéficie de services loyaux et efficaces et que soit assurée la lutte contre la fraude fiscale; Recommande, en particulier, que les titulaires d'un mandat public soient tenus de présenter des déclarations de leurs biens, de leurs revenus, de leurs dettes et de leurs intérêts; demande que soient adopt ...[+++]

59. verwijst naar het anticorruptieverdrag van Mérida (2003), en benadrukt dat hoge ambtsdragers of bijzonder welgestelden met hun voorrechten en immuniteiten moeten worden gecontroleerd, onder meer door de fiscus, en dat deze controles nog verder moeten worden verscherpt, zodat de gemeenschap kan rekenen op een correcte en efficiënte dienstverlening en belastingfraude kan worden tegengegaan; bepleit met name dat bekleders van een openbaar ambt worden verplicht tot het indienen van een verklaring omtrent hun vermogenspositie en hun inkomsten, verplichtingen en belangen; dringt aan op maatregelen ter versterking van de transparantie en ...[+++]


55. souligne, eu égard à la convention de Merinac contre la corruption (2003), qu'il importe de soumettre les titulaires de fonctions importantes et les détenteurs de grosses fortunes jouissant de privilèges et d'immunités à des contrôles appropriés, notamment de la part des autorités fiscales, et d'intensifier ces contrôles afin que la collectivité bénéficie de services loyaux et efficaces et que soit assurée la lutte contre la fraude fiscale; Recommande, en particulier, que les titulaires d'un mandat public soient tenus de présenter des déclarations de leurs biens, de leurs revenus, de leurs dettes et de leurs intérêts; demande que s ...[+++]

55. verwijst naar het anticorruptieverdrag van Mérida (2003), en benadrukt dat hoge ambtsdragers of bijzonder welgestelden met hun voorrechten en immuniteiten adequaat moeten worden gecontroleerd, onder meer door de fiscus, en dat deze controles nog verder moeten worden verscherpt, zodat de gemeenschap kan rekenen op een correcte en efficiënte dienstverlening en belastingfraude kan worden tegengegaan; bepleit met name dat bekleders van een openbaar ambt worden verplicht tot het indienen van een verklaring omtrent hun vermogenspositie en hun inkomsten, verplichtingen en belangen; dringt aan op maatregelen ter versterking van de transpar ...[+++]


Celles-ci continueront à l’avenir à être menées à ce niveau. La lutte contre la mafia des hormones reste ainsi assurée.

De strijd tegen de hormonenmaffia blijft daarmee verzekerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre la fraude fiscale est une priorité absolue qui bénéficie d'une approche cohérente et de toutes les synergies possibles au niveau financier, économique et fiscal et ce, avec l'appui du SPF Finances. 4. La coordination sera assurée par la chef de cabinet adjoint et chaque expert intègrera les aspects liés à la fraude fiscale dans chaque élément de politique développé.

De strijd tegen de fiscale fraude is een absolute prioriteit die een coherente aanpak en een totale krachtenbundeling op financieel, economisch en fiscaal vlak vereist en dit met de ondersteuning van de FOD Financiën. 4. De coördinatie zal worden verzekerd door de adjunct-kabinetschef en iedere expert zal de aspecten verbonden aan de fiscale fraude integreren in elk ontwikkeld beleidselement.


13. invite le gouvernement kényan à prendre ses responsabilités en luttant contre les violences auxquelles se livre Al-Chebab et en s'attaquant à leurs causes profondes; estime que la sécurité ne peut être assurée qu'en s'attaquant, comme il se doit, aux divisions au sein des sociétés politiques et civiles du Kenya, ainsi qu'à ses déséquilibres régionaux en matière de développement; déplore la réponse tardive des forces de police; prie instamment, en particulier, le gouvernement de s'efforcer de ne pas utiliser les attentats terroristes comme prétexte pour porter atteinte aux libertés civiles; invite les autorités kényanes à axer leur str ...[+++]

13. roept de regering van Kenia op haar verantwoordelijkheid te nemen en iets te doen aan het geweld van Al-Shabaab, alsook aan de achterliggende oorzaken; is van mening dat veiligheid alleen kan worden gerealiseerd, als de verdeeldheden binnen de Keniaanse politiek en civiele maatschappij en de regionale onevenwichten op ontwikkelingsgebied naar behoren worden aangepakt; betreurt de late respons van de politiediensten; dringt er met name bij de regering op aan de terroristische aanvallen niet te gebruiken als voorwendsel voor het terugschroeven van de burgerlijke vrijheden; verzoekt de Keniaanse autoriteiten hun strategie inzake ter ...[+++]


8. invite le gouvernement kényan à prendre ses responsabilités en luttant contre les violences auxquelles se livre Al-Chebab et en s'attaquant à leurs causes profondes; estime que la sécurité ne peut être assurée qu'en s'attaquant, comme il se doit, aux divisions au sein des sociétés politiques et civiles du Kenya, ainsi qu'à ses déséquilibres régionaux en matière de développement; déplore la réponse tardive des forces de police; prie instamment, en particulier, le gouvernement de s'efforcer de ne pas utiliser les attentats terroristes comme prétexte pour porter atteinte aux libertés civiles; invite les autorités kényanes à axer leur str ...[+++]

8. roept de regering van Kenia op haar verantwoordelijkheid te nemen en iets te doen aan het geweld van Al-Shabaab, alsook aan de achterliggende oorzaken; is van mening dat veiligheid alleen kan worden gerealiseerd, als de verdeeldheden binnen de Keniaanse politiek en civiele maatschappij en de regionale onevenwichten op ontwikkelingsgebied naar behoren worden aangepakt; betreurt de late respons van de politiediensten; dringt er met name bij de regering op aan de terroristische aanvallen niet te gebruiken als voorwendsel voor het terugschroeven van de burgerlijke vrijheden; verzoekt de Keniaanse autoriteiten hun strategie inzake terr ...[+++]


Dès l'annonce des premiers foyers, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a rappelé les mesures obligatoires en Belgique et une large communication a été assurée envers les vétérinaires et le grand public afin de sensibiliser un maximum de citoyens dans la lutte contre l'influenza aviaire.

Dat wilde vogels een rol zouden hebben gespeeld bij de insleep van de ziekte in Europa is dus waarschijnlijk. Zodra de eerste haarden gemeld werden, heeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) de in het hele land verplichte veiligheidsmaatregelen in herinnering gebracht. Tevens werd er een brede communicatiecampagne gevoerd naar de veeartsen en de bevolking toe teneinde zo veel mogelijk mensen te sensibiliseren voor de bestrijding van vogelgriep.


­ L'arrêté royal du 16 juin 1995, pris en exécution de la loi, crée une « cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre la traite internationale des êtres humains », dont la présidence est assurée par le ministère de la Justice et le secrétariat ainsi que la coordination, par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (art. 4).

­ Overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 juni 1995, genomen ter uitvoering van de wet, wordt een « interdepartementale coördinatiecel ter bestrijding van de internationale mensenhandel » opgericht, waarvan het voorzitterschap wordt waargenomen door het ministerie van Justitie en het secretariaat alsmede de coördinatie door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (art. 4).


La logique d'une approche supranationale en matière de lutte contre la fraude est la plus convaincante dans le contexte du budget des Communautés. La défense de ces intérêts doit être assurée par des organes relevant du cadre institutionnel de la Communauté où un contrôle démocratique peut être assuré au niveau approprié.

De logica van een supranationale aanpak bij de fraudebestrijding is het meest overtuigend in het kader van de communautaire begroting en wanneer die aanpak wordt verzorgd door instanties binnen het institutionele kader van de Gemeenschap, waarbij een democratische politieke controle op het geëigende niveau gewaarborgd kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurée la lutte ->

Date index: 2024-04-21
w