Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage numérique du numéro demandeur
Agent général d'assurances
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Demandeur reconventionnel
Demandeur sur reconvention
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Identification du demandeur
Identification du poste appelant
Inspecteur enquêteur d'assurances
Mandataire en assurances
Police d'assurance

Vertaling van "assurément demandeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention

eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser


affichage numérique du numéro demandeur | identification du demandeur | identification du poste appelant

weergave van de afkomst van de wachtende oproep


demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste toutefois encore beaucoup à faire en ce qui concerne la qualité des formations du personnel, dont le secteur est assurément demandeur.

Er is wel nog werk op het vlak van kwaliteitsvol opgeleid personeel en de sector is daarin zeker vragende partij.


Il reste toutefois encore beaucoup à faire en ce qui concerne la qualité des formations du personnel, dont le secteur est assurément demandeur.

Er is wel nog werk op het vlak van kwaliteitsvol opgeleid personeel en de sector is daarin zeker vragende partij.


Toutefois, le demandeur qui peut invoquer un cas de force majeure ou justifier le dépôt tardif de sa demande, peut encore introduire celle-ci avant l'expiration du troisième mois qui suit celui au cours duquel soit l'empêchement, soit les raisons justifiant le retard, ont cessé d'exister; 5° lorsque le demandeur n'a pas sollicité l'intervention de sa compagnie d'assurance dans les cas où les biens endommagés sont couverts par un contrat d'assurance.

De aanvrager die een geval van overmacht kan inroepen of het bewijs kan leveren van de laattijdige indiening van zijn aanvraag, kan ze evenwel nog indienen voor het verstrijken van de derde maand na die in de loop waarvan het beletsel of de redenen tot rechtvaardiging van de vertraging opgehouden hebben te bestaan; 5° als de aanvrager niet verzocht heeft om de tussenkomst van zijn verzekeringsmaatschappij in de gevallen waarin de beschadigde goederen door een verzekeringsovereenkomst gedekt zijn.


Dans les cas où l'Administration constate, à l'analyse de la police d'assurance, que la compagnie d'assurance est manifestement en défaut d'exécution de ses obligations contractuelles à l'égard du demandeur, elle peut proposer au Ministre de refuser l'attestation de non-intervention établie par ladite compagnie et de déclarer le dossier du demandeur non fondé.

In de gevallen waarin de administratie bij onderzoek van de verzekeringspolis vaststelt dat de verzekeringsmaatschappij duidelijk in gebreke blijft om haar contractuele verbintenissen ten aanzien van de aanvrager na te komen, kan zij de Minister voorstellen om het attest van bedoelde verzekeraar waaruit blijkt dat hij niet tussenbeide komt te weigeren en het dossier van de aanvrager ongegrond te verklaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. - Domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille Section 1. - Achat de vaccins pour la vaccination de demandeurs d'asile Art. 36. A l'article 2 du décret du 7 juillet 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998, remplacé par le décret du 19 décembre 2003 et modifié par les décrets des 8 juillet 2011, 21 décembre 2012, 19 décembre 2014 et 18 décembre 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, le membre de phrase « et pour l'exécution de la con ...[+++]

10. - Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Afdeling 1. - Aankoop van vaccins voor vaccinatie van asielzoekers Art. 36. In artikel 2 van het decreet van 7 juli 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998, vervangen bij het decreet van 19 december 2003 en gewijzigd bij de decreten van 8 juli 2011, 21 december 2012, 19 december 2014 en 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "en voor de uitvoering van de overeenkomst (1 augustus 2015-31 juli 2016) van 13 oktober 2015 tussen het Comité van de verzekering voor Geneeskundige Verzorging, ingesteld bi ...[+++]


Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]

Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschrapt en wordt na de eerste zin de volgende zin toegevoegd: "Dat omvat in het bijzonder: a) het afgeven van ...[+++]


La Cour constitutionnelle, dans son arrêt nº 35/2008 du 4 mars 2008, a considéré que l'article 71, alinéa 3, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale porte une atteinte disproportionnée aux droits de la défense du demandeur d'aide sociale qui se trouve confronté à une absence de décision du CPAS et que par ailleurs, il crée une différence de traitement qui n'est pas raisonnablement justifiée entre le demandeur d'aide sociale et les assurés sociaux à l'égard desquels l'article 23, alinéa 2, de la Chart ...[+++]

In arrest nr. 35/2008 van 4 maart 2008, heeft het Grondwettelijk Hof geoordeeld dat artikel 71, derde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn de rechten op verdediging van de aanvrager van maatschappelijke dienstverlening bij ontstentenis van een beslissing van het OCMW te veel inperkt en dat het overigens aanleiding geeft tot een verschil in behandeling dat niet redelijk is verantwoord, tussen de aanvrager van maatschappelijke dienstverlening en de sociaal verzekerden voor wie artikel 23, tweede lid, van het Handvest van de sociaal verzekerde bepaalt dat het beroep tegen een ...[+++]


L'article 30 ne vise qu'à assurer une continuité : un demandeur en régularisation a la possibilité de se voir octroyer un permis de travail par la région, il peut être demandeur d'emploi, il est ensuite régularisé et peut alors être prétendre, s'il satisfait aux conditions applicables à tout demandeur d'emploi, au bénéfice des plans avantage à l'embauche, même s'il est inscrit au registre des étrangers.

Artikel 30 zorgt voor continuïteit : een persoon die de regularisatie aanvraagt, kan in het gewest een arbeidskaart verkrijgen, werkzoekend zijn, vervolgens geregulariseerd worden en dan, indien die persoon voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan elke werkzoekende, in aanmerking komen voor de voordeelbanenplannen, ook al is die persoon ingeschreven in het vreemdelingenregister.


aéroport fonction publique licenciement collectif migration illégale plan anticrise personne retraitée transport de voyageurs Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides rédaction législative union civile indemnisation reconversion professionnelle équipement social retraite complémentaire non-prolifération nucléaire travail féminin salarié égalité homme-femme droit d'auteur propriété intellectuelle assurance d'invalidité examen médical ancienneté Fonds des maladies professionnelles document électronique secteur non marchand contrefaçon cotisation sociale accès à l'emploi Agence internationale de l'énergie atomique intellectuel mag ...[+++]

luchthaven overheidsapparaat collectief ontslag illegale migratie anticrisisplan gepensioneerde reizigersvervoer Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen wettekst geregistreerd samenwonen vergoeding werkverandering sociale voorzieningen aanvullend pensioen non-proliferatie van kernwapens vrouwenarbeid werknemer in loondienst gelijke behandeling van man en vrouw auteursrecht intellectuele eigendom invaliditeitsverzekering medisch onderzoek anciënniteit Fonds voor de Beroepsziekten elektronisch document non-profitsector namaak sociale bijdrage toegang tot het arbeidsproces Internationale Organisatie voor Atoomenergie i ...[+++]


1. Comment expliquez-vous que l'instruction relative au remboursement des frais médicaux envoyée le 24 novembre 2011 aux demandeurs d'asile au travail qui séjournent dans une structure d'accueil, n'exige pas que le demandeur d'asile en question s'affilie à une mutualité, alors que la législation sur l'assurance maladie-invalidité stipule que tout travailleur doit s'affilier à une assurance maladie?

1. Hoe valt te verklaren dat er in de instructie die op 24 november 2011 werd uitgestuurd voor de terugbetaling van medische kosten aan werkende asielzoekers die in een opvangstructuur verblijven niet vereist wordt dat de asielzoeker in kwestie zich aansluit bij een ziekenfonds, terwijl dit strijdig is met de wetgeving op ziekte- en invaliditeitsverzekering (die stelt dat elke werknemer zich moet aansluiten bij een ziekteverzekering)?


w