Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Indicateur d'atout
SWOT

Vertaling van "atouts pourtant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Livre vert sur la cohésion territoriale : faire de la diversité territoriale un atout

Groenboek over territoriale cohesie: Van territoriale diversiteit een troef maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est ainsi par exemple que la diversité des langues et l’éventail des préférences culturelles et de consommation, pourtant des atouts et des sources d’innovation inestimables, rendent le marché unique plus complexe pour les PME.

Zo zijn de taalkundige diversiteit en uiteenlopende culturele en consumentenvoorkeuren in Europa van onschatbare waarde en een bron van innovatie, maar tegelijk maken zij de interne markt nog complexer voor het MKB.


Plaque tournante logistique de l'Europe, notre pays a pourtant tous les atouts nécessaires dans son jeu pour faire de l'e-commerce une réussite.

Terwijl we als logistieke draaischijf van Europa net alle troeven in handen hebben om van e-commerce een succesverhaal te maken in ons land.


L'atelier de Stockem possède pourtant tous les atouts nécessaires pour assumer ces nouvelles charges de travail.

Het atelier van Stockem beschikt nochtans over alle troeven om die nieuwe opdrachten te vervullen.


Non seulement, il n’y a eu aucune initiative pour protéger les services d’intérêt général mais aujourd’hui, dans le cadre du pacte de stabilité renforcé, nous entrons dans une inquiétante spirale où, pour réduire la dette des États, les vautours des marchés financiers et de leurs agences de notation poussent les États à brader leurs biens publics qui sont pourtant un atout pour la justice et l’égalité.

Niet alleen was er geen initiatief om diensten van algemeen belang te beschermen, maar vandaag komen we, onder het versterkte stabiliteitspact, terecht in een verontrustende spiraal waar, om de schuld van lidstaten te verminderen, de aasgieren van de financiële markten en van hun ratingbureaus de lidstaten aansporen om afstand te doen van hun openbare bezittingen, die evenwel een troef zijn voor rechtvaardigheid en gelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il est très tard, je ne vous développerai pas tous les atouts pourtant réels et sérieux que la ville de Toulouse possède pour accueillir le siège de la concession Galileo.

Omdat het al heel laat is, ga ik verder niet in op de niettemin reële en serieuze troeven die de stad Toulouse in handen heeft om de vestigingsplaats voor de Galileo-concessie te worden.


Pourtant, afin d'accroître le développement du transport des passagers par rail, cette mesure incitative en termes financiers, mais aussi sur le plan du temps de transport par rapport à la route, serait certainement un atout de poids dans le match qui oppose le rail à la route.

Als we de ontwikkeling van het reizigersvervoer per spoor echter willen bespoedigen, dan zou deze maatregel, die niet alleen financieel aantrekkelijk is, maar ook wat tijdsbesparing in vergelijking met het wegvervoer betreft, ongetwijfeld een sterke troef zijn in de strijd spoor-versus-weg.


La culture russe est peut-être le plus grand atout de la Russie et pourtant, nous la connaissons peu.

De Russische cultuur is misschien wel de grootste kwaliteit van het Russische volk, maar wij weten daar weinig over.


Le principal atout de la régie communale autonome (RCA) est d'être une personne morale de droit public possédant une personnalité juridique distincte de celle de la commune dont elle constitue pourtant l'émanation directe.

De belangrijkste troef van het autonome gemeentebedrijf is dat het een publiekrechtelijke rechtspersoon betreft, met een eigen rechtspersoonlijkheid, los van die van de gemeente waarvan het nochtans de directe emanatie is.


Je lis pourtant dans l'actuel accord de gouvernement que le gouvernement belge préparerait la candidature de la Belgique pour le Conseil des droits de l'homme de l'ONU. 1. a) Notre pays s'est-il encore porté candidat? b) Quels engagements souhaiterait-il prendre le cas échéant? c) Quels atouts notre pays peut-il mettre en avant? d) Dans quels domaines se distingue-t-il de la France et du Royaume-Uni?

In het huidig regeerakkoord lees ik nochtans dat de Belgische regering de kandidatuur voor de VN-mensenrechtenraad zou voorbereiden. 1. a) Heeft ons land zich alsnog kandidaat gesteld? b) Welke engagementen zal ons land in dat geval wensen op te nemen? c) Welke troeven schuift ons land naar voor? d) Waarin onderscheidt het zich van Frankrijk en het VK?




Anderen hebben gezocht naar : forces faiblesses opportunités menaces     indicateur d'atout     atouts pourtant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atouts pourtant ->

Date index: 2024-06-06
w