Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- les atouts qui seront pris en compte sont
AFOM
Arriération mentale légère
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Confectionner les garnitures pour les boissons
FFOM
Indicateur d'atout
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
SWOT

Traduction de «atouts qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Livre vert sur la cohésion territoriale : faire de la diversité territoriale un atout

Groenboek over territoriale cohesie: Van territoriale diversiteit een troef maken




AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La halte de "Braine-Alliance" sera certainement un atout important pour cette zone et un avantage non négligeable pour les nombreux travailleurs qui seront amenés à s'y rendre.

De stopplaats Braine-Alliance zal voor dat gebied ongetwijfeld een belangrijke troef zijn en zal ook een pluspunt vormen voor de vele pendelende werknemers.


La société de l'information et la masse d'informations transitant sur le réseau constitueront un atout certain pour tous ceux qui seront à même d'y accéder et de les utiliser.

De informatiemaatschappij en de massa informatie die op het net circuleert, vormen een onbetwistbare troef voor al wie in staat zal zijn zich toegang te verschaffen en er gebruik van te maken.


10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'«approche globale», et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel dans le domaine de la PSDC; escompte que des décisions spécifiques ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de „alomvattende aanpak”, en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de besluitvorming op het vlak van het GVDB worden erkend; kijkt uit naar de specifieke ...[+++]


La cohésion sociale, une justice équitable prévisible, l'éducation, la démocratie, la tolérance et la diversité seront des éléments importants dont il faudra dûment tenir compte dans l'identification et l'utilisation optimale des atouts comparatifs de l'Europe dans le monde ainsi que d'un ensemble solide de données et d'informations pour étayer les politiques.

Sociale cohesie, billijke en betrouwbare rechtspraak, onderwijs, democratie, tolerantie en diversiteit zijn factoren die zorgvuldig in ogenschouw moeten worden genomen als gekeken wordt naar wat op wereldniveau de relatieve voordelen van Europa zijn, hoe deze voordelen beter benut kunnen worden en hoe betere, empirisch onderbouwde beleidsondersteuning kan worden geboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que le principal atout de l'Union européenne réside dans l'existence de divers instruments et politiques, articulés autour de l'"approche globale", et qu'il est possible d'obtenir de meilleurs résultats à tous les niveaux en intégrant davantage la PSDC dans cette approche; salue à cet égard l'examen de l'organisation et du fonctionnement du SEAE publié par la VP/HR en juillet 2013, qui reconnaît les problèmes de coordination et les problèmes existant au niveau de la rapidité et de l'efficacité du processus décisionnel dans le domaine de la PSDC; escompte que des décisions spécifiques ...[+++]

10. benadrukt dat de belangrijkste kwaliteit van de Europese Unie de beschikbaarheid is van verschillende beleidsdomeinen en instrumenten, die worden gecombineerd via de "alomvattende aanpak", en dat op alle niveaus betere resultaten kunnen worden behaald door het GVDB beter te integreren in deze benadering; is in dit verband verheugd over de beoordeling van de organisatie en het functioneren van de EDEO, die de HV/VV in juli 2013 heeft gepubliceerd, waarin de coördinatieproblemen en de problemen met betrekking tot de snelheid en doeltreffendheid van de besluitvorming op het vlak van het GVDB worden erkend; kijkt uit naar de specifieke ...[+++]


1. salue la communication de la Commission intitulée "Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières" (COM(2011)0025), notamment l'accent qu'elle met sur les matières premières et les matières premières recyclées à partir des ressources minérales ou biotiques, ainsi que sur l'utilisation efficace des ressources et leur recyclage, le fait qu'elle reconnaisse l'importance de l'exploitation des gisements urbains en tant que source précieuse de récupération, c'est-à-dire de réutilisation, de recyclage ou de valorisation des matières premières, et sa détermination à aborder les trois piliers de ce grand défi, à savoir garantir un approvisionnement équitable et durable en matières premières auprès des march ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen" (COM(2011)0025 en met name over het feit dat hierin het accent wordt gelegd op grondstoffen en teruggewonnen grondstoffen uit minerale en biotische hulpbronnen alsmede op hulpbronnenefficiëntie en recycling, dat het belang wordt erkend van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, d.w.z. hergebruik, upcycling en recycling van grondstoffen en dat het vaste voornemen wordt uitgesproken om aandacht te besteden aan de drie hoofdaspecten van deze uitdaging, te weten het ...[+++]


- les atouts qui seront pris en compte sont :

- pluspunten, waar ook rekening mee zal worden gehouden, zijn :


3.1.4. Une bonne connaissance des processus qui interviennent dans les couplages vent solaire-magnétosphère et magnétosphère-ionosphère, une expérience dans la simulation numérique des processus de transport dans les milieux ionisés et une expérience dans l'analyse de données satellitaires constituent des atouts qui seront pris en compte.

3.1.4. Een goede kennis van de processen die optreden bij de koppeling van de zonnewind-magnetosfeer en de magnetosfeer-ionosfeer; ervaring betreffende de numerieke simulatie van de transport processen binnen de geïoniseerde milieus, en ervaring in de analyse van satellietgegevens zijn pluspunten waar ook rekening mee zal worden gehouden.


16. se félicite de l'accent mis sur les politiques environnementales en tant qu'atout pour la croissance, l'emploi, la compétitivité et ‑ dernier aspect mais non le moindre ‑ la qualité de la vie; adhère à l'appel lancé par le Conseil à l'égard de la mise en œuvre d'urgence du plan d'action en faveur des éco‑technologies; attend avec impatience les lignes directrices relatives au développement durable qui seront adoptées par le Conseil européen au cours de sa réunion de juin ...[+++]

16. juicht het toe dat het milieubeleid als pluspunt wordt beschouwd voor groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en niet in de laatste plaats voor de kwaliteit van het bestaan; steunt het pleidooi van de Raad voor een snelle uitvoering van het actieplan voor eco-technologie; verwacht dat de invoering van richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling door de Raad op zijn vergadering in juni 2005 wordt goedgekeurd, tegelijk met ambitieuze doelstellingen, heldere indicatoren en efficiënte en doorzichtige procedures van toezicht;


La tâche de M. Mandela sera extrêmement complexe mais son talent et son prestige seront des atouts essentiels.

De opdracht van de heer Mandela is uiterst complex, maar zijn talenten en zijn reputatie zijn sterke troeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atouts qui seront ->

Date index: 2021-05-23
w