Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attaques terroristes afin » (Français → Néerlandais) :

Il offrira un service particulièrement robuste et entièrement chiffré aux pouvoirs publics lors d'urgences nationales ou de situations de crise, telles que les attaques terroristes, afin d'assurer la continuité des services.

Het biedt overheidsgebruikers een bijzonder robuuste, volledig versleutelde dienst om de continuïteit van de dienstverlening bij nationale nood- of crisissituaties, zoals terroristische aanslagen, te waarborgen.


10. demande l'élaboration d'une feuille de route destinée à assurer le développement social et économique de la région visée par des attaques terroristes afin de traiter les problèmes de la pauvreté et des inégalités;

10. verzoekt om opstelling van een routekaart voor de sociale en economische ontwikkeling van de door terreuraanslagen geteisterde regio om de armoede- en ongelijkheidsproblemen aan te pakken;


19. rappelle que, si un État membre est l'objet d'une attaque terroriste ou la victime d'une catastrophe naturelle ou d'origine humaine, l'Union et ses États membres agissent conjointement dans un esprit de solidarité pour l'aider, à la demande de ses autorités politiques, et que, dans ce cas, l'Union mobilise tous les instruments à sa disposition, y compris les moyens militaires mis à sa disposition par les États membres; rappelle également l'obligation faite à l'Union de mobiliser tous les instruments dont elle dispose afin de prévenir la menace ...[+++]

19. herinnert eraan dat, indien een lidstaat getroffen wordt door een terroristische aanval, een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp, de lidstaten verplicht zijn uit solidariteit gezamenlijk op te treden om hem op verzoek van diens politieke autoriteiten bijstand te verlenen, en dat de Unie in zulke gevallen alle haar ter beschikking staande instrumenten, waaronder de door de lidstaten ter beschikking gestelde militaire middelen, zal inzetten; herinnert er voorts aan dat de Unie de plicht heeft alle instrumenten waarover zij beschikt in te zetten om de dreiging van het terrorisme op het EU-grondgebied te keren en de democra ...[+++]


D’où la volonté tout à fait légitime de la Commission européenne d’adapter la législation communautaire afin d’essayer de prévenir non plus seulement les attaques terroristes en tant que telles, mais les actes préparatoires à ces attaques.

Vandaar de volstrekt legitieme wens van de Europese Commissie om de communautaire wetgeving aan te passen teneinde te proberen niet alleen terroristische aanslagen als zodanig, maar ook de voorbereidende handelingen te voorkomen.


7. souligne la nécessité de trouver une solution à l'utilisation pernicieuse d'internet et souligne que toute surveillance d'internet visant à empêcher des attaques terroristes ne devrait en aucun cas laisser aux terroristes la possibilité d'utiliser internet afin d'appeler à des actes terroristes;

7. benadrukt de noodzaak een oplossing te vinden voor het probleem van het schadelijk gebruik van het internet en onderstreept dat een eventuele controle op het internet om terreuraanvallen te voorkomen onder geen voorwaarde de terroristen de mogelijkheid mag laten om het internet te gebruiken voor het oproepen tot terreurdaden;


- encourager, promouvoir et soutenir l'évaluation des risques et des menaces pesant sur les infrastructures critiques, y compris les évaluations sur place, afin d'identifier les cibles possibles d'attaques terroristes et de déterminer les besoins de renforcer leur sécurité, le cas échéant.

- de beoordeling van de risico’s en dreigingen ten aanzien van kritieke infrastructuur, inclusief evaluaties ter plaatse, aan te moedigen, te bevorderen en te ondersteunen, teneinde mogelijke doelwitten van terroristische aanslagen in kaart te brengen en na te gaan of er behoefte bestaat aan verbetering van de veiligheid ervan.


4. encourager, promouvoir et soutenir l'évaluation des risques et des menaces pesant sur les infrastructures critiques, y compris les évaluations sur place, afin d'identifier les cibles possibles d'attaques terroristes et de déterminer les besoins de renforcer leur sécurité, le cas échéant.

4. de beoordeling van de risico’s en dreigingen ten aanzien van kritieke infrastructuur, inclusief evaluaties ter plaatse, aan te moedigen, te bevorderen en te ondersteunen, teneinde mogelijke doelwitten van terroristische aanslagen in kaart te brengen en na te gaan of er behoefte bestaat aan verbetering van de veiligheid ervan.


Le principal élément de la réponse européenne élaborée ces dernières années est le mécanisme de protection civile de l'UE, qui assure une réponse coordonnée à toute crise, notamment aux attaques terroristes, en s'appuyant sur les capacités des États membres. Des mécanismes ont en outre été créés au niveau de l'Union (coordination dans les situations d'urgence et de crise - CCA) et en particulier au niveau de la Commission (système ARGUS), afin d'apporter une réponse coordonnée aux crises.

Het belangrijkste onderdeel van het antwoord dat de EU de laatste jaren heeft ontwikkeld, is haar mechanisme voor civiele bescherming. Het waarborgt een gecoördineerde reactie op crises, waaronder terroristische aanslagen, en maakt daartoe gebruik van de capaciteiten van de lidstaten. Daarnaast zijn er mechanismen ingevoerd op het niveau van de Europese Unie (crisiscoördinatieregelingen), en met name voor de Commissie (het Argus-systeem) om op gecoördineerde wijze op crises te kunnen reageren.


Il traite des questions très sensibles relatives aux suites des attaques terroristes aux États‑Unis et dans d'autres pays où les États membres ont été contraints de mettre en place une nouvelle législation afin de leur permettre de lutter contre les organisations terroristes.

Hierin worden veel gevoelige thema's aangesneden in verband met de nasleep van de terroristische aanslagen in de Verenigde Staten en elders, waar lidstaten zich verplicht zagen nieuwe wetten op te stellen teneinde terroristische organisaties te kunnen bestrijden.


La coopération entre les États membres ou entre les États membres et les États tiers est renforcée, en particulier dans le cadre d'accords et d'arrangements bilatéraux et multilatéraux, afin de prévenir et de réprimer les attaques terroristes et de prendre des mesures contre les auteurs d'actes de terrorisme.

De samenwerking tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen, in het bijzonder via bilaterale en multilaterale afspraken en akkoorden, om terroristische aanvallen te voorkomen en te bestrijden en tegen de plegers van deze daden op te treden, wordt bevorderd.


w