Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteignant des taux de décroissance annuels jamais " (Frans → Nederlands) :

Depuis le vide politique apparu après la chute du mur de Berlin, le taux de croissance du PIB décroît de manière spectaculaire, atteignant des taux de décroissance annuels jamais atteints au cours des années précédentes, allant jusqu'à 13 et même 16,5 %/an en 1992-1993 et en 1999-2000 (26).

Sinds het politiek vacuüm dat ontstond na de val van de Berlijnse muur, kromp de groei van het BBP opzienbarend, met jaarlijkse voor de vorige jaren ongeziene negatieve groeipercentages, van 13 tot 16,5 %/jaar in 1992-1993 en in 1999-2000 (26).


Depuis le vide politique apparu après la chute du mur de Berlin, le taux de croissance du PIB décroît de manière spectaculaire, atteignant des taux de décroissance annuels jamais atteints au cours des années précédentes, allant jusqu'à 13 et même 16,5 %/an en 1992-1993 et en 1999-2000 (26).

Sinds het politiek vacuüm dat ontstond na de val van de Berlijnse muur, kromp de groei van het BBP opzienbarend, met jaarlijkse voor de vorige jaren ongeziene negatieve groeipercentages, van 13 tot 16,5 %/jaar in 1992-1993 en in 1999-2000 (26).


Un projet peut uniquement concerner des installations neuves, n'ayant jamais été mises en service, chacune d'une puissance électrique nette développable supérieure à 20 MW, valorisant plus de 90 %,sur base du contenu énergétique, de biomasse solide, renouvelable et durable, et atteignant un taux d'économie de CO2 de plus de 75 % .

Een project mag slechts betrekking hebben op nieuwe installaties die nooit in dienst zijn gesteld; elke van die installaties moet een ontwikkelbaar elektrisch nettovermogen hoger dan 20 MW hebben, moet, op basis van de energie-inhoud, meer dan 90 % van vaste, hernieuwbare en duurzame biomassa valoriseren en een percentage koolstofdioxidebesparing van meer dan 75 % bereiken.


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national méd ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en voor de artsen die gedeeltelijk tot dit akkoord zijn toegetreden, die de in bijlage I opgenomen activite ...[+++]


1. Comment, sans la mise en oeuvre dudit « Plan stratégique », les effectifs du personnel évolueraient-ils, sur une base annuelle, par corps d'armée d'aujourd'hui à 2015, compte tenu d'un nombre toujours décroissant de nouvelles recrues, d'une part, et, d'autre part, d'un vieillissement accéléré des effectifs en place avec pour conséquence un nombre croissant de départs en raison du fait que les intéressés atteignent l'âge de la pension ...[+++]

1. Hoe zou, zonder de implementatie van bedoeld « Strategisch Plan », het personeelsbestand per krijgsmachtonderdeel evolueren op jaarbasis van nu tot 2015, rekening houdend met steeds verder dalend aantal nieuwe rekruteringen enerzijds en de versnelde veroudering en bijgevolg versnelde afvloeiing wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd anderzijds ?


3. note cependant que sur les deux lignes de l'APB concernant le Fonds européen de développement régional (FEDER) pour les objectifs "Compétitivité régionale et emploi" et "Coopération territoriale européenne", les crédits d'engagement ont été réduits par rapport à 2008; souligne l'importance d'allouer des ressources suffisantes à ces deux objectifs essentiels pour le développement régional; invite donc à augmenter ces crédits d'engagement de façon qu'ils atteignent au moins les niveaux de l'APB 2008, en tenant compte du ...[+++]

3. merkt echter op dat voor de twee begrotingslijnen in het VOB voor het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds (EFRO), in het bijzonder met betrekking tot Doelstelling 2 “Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" en de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" de vastleggingen verlaagd zijn ten opzichte van 2008; benadrukt het belang van de toekenning van adequate middelen aan deze doelstellingen die cruciaal zijn voor regionale ontwikkeling; dringt daarom aan op verhoging van deze vastleggingen, ten minste tot het niveau van het VOB 2008, met inachtneming van de jaarlijkse inflatie;


J. considérant que le Yémen est le pays le plus pauvre du monde arabe, avec un revenu annuel par habitant inférieur à 650 euros, près de la moitié de sa population gagnant moins de 2 euros par jour et le taux de chômage atteignant 35 %, et que parallèlement son taux de croissance démographique est l'un des plus élevés au monde, ce qui crée des difficultés supplémentaires aux niveaux économi ...[+++]

J. overwegende dat Jemen het armste land in de Arabische wereld is: het inkomen per hoofd van de bevolking bedraagt minder dan 650 euro per jaar, bijna de helft van de bevolking verdient minder dan 2 euro per dag en de werkloosheid ligt bij 35%; tegelijkertijd is de bevolkingsgroei een van de hoogste ter wereld, wat voor extra economische, sociale en onderwijsproblemen zorgt,


1. Dans un délai de quatre ans à compter de la date visée à l'article 32, paragraphe 1, les États membres atteignent un taux moyen de collecte d'au moins 50% du volume national des ventes annuelles de l'année N-2 pour toutes les piles et tous les accumulateurs portables, y compris les piles nickel-cadmium portables.

1. Uiterlijk vier jaar na de datum bedoeld in artikel 32, lid 1 bereiken de lidstaten een gemiddelde inzamelingsgraad die minimaal equivalent is met 50% van de nationale jaarlijkse verkoop van twee jaar eerder voor alle draagbare batterijen en accu's, inclusief draagbare nikkel-cadmium-batterijen.


Au plus tard six ans après la date visée à l'article 32, paragraphe 1, les États membres atteignent un taux minimal moyen de collecte équivalent à 60% des ventes annuelles nationales de l'année N-2 pour la totalité des piles et des accumulateurs portables, y compris les piles nickel-cadmium portables.

Uiterlijk zes jaar na de datum bedoeld in artikel 32, lid 1 bereiken de lidstaten een gemiddelde inzamelingsgraad die minimaal equivalent is met 60% van de nationale jaarlijkse verkoop van twee jaar eerder voor alle gebruikte draagbare batterijen en accu's, inclusief draagbare nikkel-cadmium-batterijen.


Les taux atteignent dans certaines banques jusqu'à 24 % sur base annuelle alors que les taux d'intérêt créditeurs sont limités aujourd'hui à moins de 3,5 % pour les courts termes.

Sommige banken hanteren tarieven tot 24 % op jaarbasis, terwijl vandaag de rentetarieven minder dan 3,5 % bedragen voor kortetermijnverrichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteignant des taux de décroissance annuels jamais ->

Date index: 2024-11-17
w