Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteignant presque 700 millions " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil se félicite de la programmation commune, à Juba, de l'aide au développement fournie par l'UE et ses États membres dans le cadre de la stratégie de l'UE pour le Soudan du Sud ("single country strategy") pour la période 2011­2013, qui devrait mobiliser presque 700 millions d'euros sur cette période.

De Raad juicht toe dat de ontwikkelingshulp van de EU en haar lidstaten in Juba gezamenlijk wordt geprogrammeerd door middel van de "Single Country Strategy for South Sudan 2011-2013" van de EU, die naar verwachting bijna 700 miljoen euro voor de genoemde periode zal opleveren.


Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission est en outre persuadée que NG était déjà en difficulté depuis 2002, pour les raisons suivantes: a) au cours de cette période, le chiffre d'affaires annuel de NG a reculé de 80 %, atteignant 89,4 millions d'EUR, et l'entreprise a enregistré des pertes presque chaque année durant cette période; b) tout au long de la période considérée, NG a présenté un endettement exces ...[+++]

Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daald ...[+++]


F. considérant que le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estime à environ 1,2 million le nombre de personnes déplacées dans le centre et le nord de l'Iraq et à 1,5 million le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; que la rapide montée en puissance de l'État islamique a provoqué une crise humanitaire, en particulier le déplacement de civils en masse; que la Commission a décidé d'augmenter de cinq millions d'euros l'aide humanitaire qu'elle apporte à l'Iraq afin de fournir une aide de base aux personnes déplacées; que l'enveloppe consacrée depuis le début de l'année à l'aid ...[+++]

F. overwegende dat volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) naar schatting 1,2 miljoen mensen in het midden en noorden van Irak intern ontheemd zijn en naar schatting 1,5 miljoen mensen humanitaire hulp nodig hebben; overwegende dat de opmars van IS een humanitaire crisis en met name een omvangrijke ontheemding van burgers heeft veroorzaakt; overwegende dat de Commissie besloten heeft de humanitaire bijstand aan Irak met 5 miljoen EUR te verhogen om ontheemden basishulp te kunnen bieden, waardoor de financiering voor humanitaire doeleinden voor Irak in 2014 tot dusver 17 milj ...[+++]


En 2004, celles-ci ont en effet augmenté de 44 % par rapport à 2003, atteignant presque 700 millions.

In 2004 lag dit percentage 44 procent hoger dan in 2003; het gaat dan om een bedrag van ongeveer 700 miljoen euro.


Q. considérant que les investissements de la BERD en Russie sont passés en 2007 à 2 300 millions d'euros (le portefeuille total en Russie atteignant 5 700 millions d'euros), couvrant 83 projets et constituant 42 % des engagements annuels de la BERD (contre 38 % en 2006),

Q. overwegende dat de investeringen van de EBWO in Rusland in 2007 tot 2,3 miljard euro opliepen (terwijl de totale portfolio in Rusland tot 5,7 miljard euro opliep), 83 projecten omvatten en 42% van de jaarlijkse vastleggingen van de bank uitmaakten (tegen 38% in 2006),


Cet accord créera la plus grande zone de libre échange entre deux blocs régionaux, presque 700 millions d'habitants, en renforçant l'intégration économique et sociale, en facilitant l'investissement et en créant une croissance économique importante pour les deux régions.

Este acordo irá criar a maior zona de livre comércio entre dois blocos regionais, cerca de 700 milhões de habitantes, reforçando a integração económica e social, facilitando o investimento e proporcionando um crescimento económico significativo para ambas as regiões.


Les salariés et indépendants ressortissants d'Etats tiers légalement présents dans l'UE atteignent presque 5 millions de personnes (dont la proportion entre les deux revient environ à 1 indépendant pour 5 salariés) en 1997, soit 3% des forces de travail totales.

In 1997 waren er bijna 5 miljoen werknemers en zelfstandigen uit derde landen legaal in de EU aanwezig (in een verhouding van ongeveer 1 zelfstandige op 5 werknemers), wat neerkomt op 3% van het totale aantal arbeidskrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteignant presque 700 millions ->

Date index: 2021-12-19
w