Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteindre maximum trois " (Frans → Nederlands) :

­ les articles 510 et suivants : ils concernent soit des crimes, soit des délits, mais dans ce dernier cas l'article 512 prévoit une marge pour le minimum de la peine maximum, laquelle est fixée à cinq ans d'emprisonnement ­ il est à noter que l'article 519, bien qu'il prévoie une peine qui peut atteindre maximum trois mois d'emprisonnement, n'a pas été pris en considération étant donné qu'il ne répond pas aux critères retenus à l'article 2 de la Convention;

­ artikel 510 en volgende : ofwel betreft het misdaden, ofwel betreft het wanbedrijven, maar in dit geval voorziet het artikel 512 in een marge voor de laagste strafmaat waarbij het maximum vijf jaar gevangenisstraf bedraagt ­ men dient te noteren dat artikel 519 niet in aanmerking werd genomen terzake, daar het niet overeenstemt met de criteria die weerhouden worden in artikel 2 van het Verdrag, niettemin voorziet het in een straf die maximum drie maanden gevangenisstraf kan zijn;


Le Cadastre tend à atteindre un temps de réponse de maximum trois mois.

Het Kadaster streeft naar een maximale responstijd van drie maanden.


Ce délai peut être prolongé de trois ans au maximum à condition que l'association présente un plan réaliste en vue d'atteindre les normes d'agrément lors du tour d'agrément suivant».

Deze termijn kan worden verlengd met maximaal drie jaar op voorwaarde dat de vereniging een realistisch plan voorlegt met het oog op het behalen van de erkenningsnormen bij de eerstvolgende erkenningsronde".


Lors de l'élaboration de son budget initial, le service administratif à comptabilité autonome y joint une projection pluriannuelle sur trois ans au moins de ses recettes et de ses dépenses à politique inchangée et, le cas échéant, corrigées pour atteindre l'objectif budgétaire qui lui est assigné; »; c) il est complété par un 2°/2 rédigé comme suit : « 2°/2 Le service administratif à comptabilité autonome démontre la manière dont l'objectif qui lui a été fixé par le Gouvernement est atteint; »; d) le 4° est complété par les mots : « et à co ...[+++]

Bij de uitwerking van zijn oorspronkelijke begroting voegt de administratieve dienst met een boekhoudige autonomie een meerjarige projectie over drie jaar van de ontvangsten en uitgaven met een bij ongewijzigd beleid en, in voorkomend geval, verbeterd om de hem toegewezen budgettaire doelstelling te bereiken; » b) het wordt aangevuld met een 2°/2, luidend als volgt : « 2° 2. De administratieve dienst met een boekhoudige autonomie bewijst de wijze waarop de doelstelling die voor hem door de Regering is bepaald, wordt bereikt; »; d) 4° wordt aangevuld met de volgende woorden : « en hoogstens voor de verrichtingen ervan; »; a) 10° word ...[+++]


Le présent amendement vise donc à atteindre cet objectif en dérogeant, lors des trois premières épreuves du concours, à la limite maximum fixée par l'article 35, § 2, proposé.

Dit amendement beoogt dit doel dus te bereiken door voor de examens van de eerste drie jaren een afwijking in te voeren ten opzichte van het in artikel 35, § 2, bepaalde maximumaantal kandidaten.


Le présent amendement vise donc à atteindre cet objectif en dérogeant, lors des trois premières épreuves du concours, à la limite maximum fixée par l'article 35, § 2, proposé.

Dit amendement beoogt dit doel dus te bereiken door voor de examens van de eerste drie jaren een afwijking in te voeren ten opzichte van het in artikel 35, § 2, bepaalde maximumaantal kandidaten.


Le contrat OMD offre les éléments clés suivants: un engagement sur six ans, c’est-à-dire la totalité des six ans contre une durée habituelle de trois années des appuis budgétaires généraux auparavant, un paiement garanti fixe d’au moins 70 % du total des engagements sous réserve qu’il n’y ait pas de rupture dans les conditions d’exigibilité ou des éléments essentiels et fondamentaux de la coopération, une composante variable allant jusqu’à 60 % maximum destinée à récompenser la performance en vue d’ ...[+++]

Het MDG-contract omvat de volgende kernelementen: vastlegging voor een periode van zes jaar, dat wil zeggen de volledige zes jaar tegenover een gebruikelijke duur van drie jaar voor algemene begrotingssteun voorheen en een vaste, gegarandeerde betaling van ten minste 70 procent van de totale vastleggingen, onder voorbehoud dat steeds wordt voldaan aan de voorwaarden voor opeisbaarheid of aan de essentiële en fundamentele elementen van samenwerking. Dan is er een variabel onderdeel dat maximaal 60 procent kan bedragen.


Ce fonds devra atteindre sa hauteur minimale après au maximum trois années.

Na maximum drie jaar moet dat fonds zijn minimale grootte bereiken.


Le Cadastre tend à atteindre un temps de réponse de maximum trois mois.

Het Kadaster streeft naar een maximale responstijd van drie maanden.


-La décision-cadre du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie [27]: elle prévoit des sanctions pénales dont le maximum doit atteindre au moins entre un et trois ans de peine privative de liberté.

- Kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie [27]: daarin wordt bepaald dat strafrechtelijke sancties moeten worden vastgesteld met een maximale vrijheidsstraf van ten minste één tot drie jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteindre maximum trois ->

Date index: 2023-02-27
w