Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteindre une complémentarité et une transparence maximales parmi » (Français → Néerlandais) :

Elle s'accompagne des éléments préliminaires d'un programme spatial européen qui devrait être développé pour atteindre une complémentarité et une transparence maximales parmi tous les programmes spatiaux, en assurant ainsi l'utilisation optimale des investissements spatiaux en Europe.

Dit beleid gaat gepaard met de eerste aanzetten voor een Europees Ruimteprogramma, dat wordt ontwikkeld met het oog op een zo groot mogelijke complementariteit en transparantie tussen alle ruimteprogramma's om zo een zo efficiënt mogelijk gebruik van ruimte-investeringen in Europa te verzekeren.


L'Europe doit assurer systématiquement une complémentarité et une transparence maximales de tous les programmes spatiaux, en évitant la création tant de structures monopolistiques que de surcapacités.

Europa moet continu streven naar een zo groot mogelijke complementariteit en transparantie van alle ruimteprogramma’s en tegelijk monopolievorming en overcapaciteit trachten te vermijden.


Elle s'accompagne des éléments préliminaires d'un programme spatial européen qui devrait être développé pour atteindre une complémentarité et une transparence maximales parmi tous les programmes spatiaux, en assurant ainsi l'utilisation optimale des investissements spatiaux en Europe.

Dit beleid gaat gepaard met de eerste aanzetten voor een Europees Ruimteprogramma, dat wordt ontwikkeld met het oog op een zo groot mogelijke complementariteit en transparantie tussen alle ruimteprogramma's om zo een zo efficiënt mogelijk gebruik van ruimte-investeringen in Europa te verzekeren.


La complémentarité entre la stratégie de développement de chacun des pays ACP et les objectifs politiques de la Communauté figure parmi les objectifs à atteindre [cfr. nouvel art. 281.2 (a) et (b)].

Het is de bedoeling dat complementariteit wordt nagestreefd tussen de ontwikkelingsstrategie van ieder ACS-land en de beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap [cfr. nieuw art. 281.2 (a) en (b)].


La complémentarité entre la stratégie de développement de chacun des pays ACP et les objectifs politiques de la Communauté figure parmi les objectifs à atteindre [cfr. nouvel art. 281.2 (a) et (b)].

Het is de bedoeling dat complementariteit wordt nagestreefd tussen de ontwikkelingsstrategie van ieder ACS-land en de beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap [cfr. nieuw art. 281.2 (a) en (b)].


En cas de coopération avec des pays en voie de développement, il faut chercher à atteindre une complémentarité maximale avec les activités déployées par les universités flamandes via les Fonds spéciaux de recherche et le Conseil interuniversitaire flamand (VLIR-UOS) dans le cadre de la coopération au développement universitaire.

In het geval van samenwerking met ontwikkelingslanden moet maximale complementariteit worden nagestreefd met de activiteiten die de Vlaamse universiteiten via de Bijzondere Onderzoeksfondsen en de Vlaamse Interuniversitaire Raad (VLIR-UOS) ontplooien in het kader van de universitaire ontwikkelingssamenwerking.


Art. 13. § 1. La Coopération belge au Développement recherche synergies, coordination et complémentarités entre les différents acteurs visés à l'article 2, 5°, 6° et 7°, afin d'atteindre une efficacité maximale des moyens mis en oeuvre.

Art. 13. § 1. De Belgische Ontwikkelingssamenwerking streeft naar synergie, coördinatie en complementariteit tussen de verschillende actoren bedoeld in artikel 2, 5°, 6° en 7°, om een maximale effectiviteit van de aangewende middelen te bereiken.


L'Europe doit assurer systématiquement une complémentarité et une transparence maximales de tous les programmes spatiaux, en évitant la création tant de structures monopolistiques que de surcapacités.

Europa moet continu streven naar een zo groot mogelijke complementariteit en transparantie van alle ruimteprogramma’s en tegelijk monopolievorming en overcapaciteit trachten te vermijden.


Pour atteindre les objectifs de cohérence de complémentarité et garantir l'efficacité maximale des actions entreprises au titre de l'aide humanitaire et du développement, il importe d'établir une coordination entre les actions entreprises par tous les acteurs, qu'il s'agisse des États, de la Communauté, des Nations unies ou d'autres acteurs non gouvernementaux.

Dat moeten wij allemaal inzien. Om de doelstellingen van coherentie en complementariteit te bereiken en om ervoor te zorgen dat het optreden op het vlak van de humanitaire hulp en de ontwikkeling zo doeltreffend mogelijk zijn, moeten de acties van alle actoren - de Staten, de Gemeenschap, de Verenigde Naties, de Niet-gouvernementele Organisaties - worden gecoördineerd.


6. Afin d'atteindre les objectifs de cohérence et de complémentarité prévus dans le traité et de garantir une efficacité maximale de toutes ces opérations, la Commission peut prendre toutes les mesures de coordination nécessaires, y compris en particulier:

6. Teneinde de samenhang en het onderling aanvullende karakter als bedoeld in het Verdrag te verwezenlijken, en een optimale doeltreffendheid van al deze acties te waarborgen, kan de Commissie alle nodige maatregelen op het gebied van de coördinatie nemen, met name:


w