Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteindre une grande partie des objectifs pour lesquels nous nous battions » (Français → Néerlandais) :

Quatrièmement, Monsieur le Président, je pense que ce résultat est positif pour le Parlement, car nous avons réussi à atteindre une grande partie des objectifs pour lesquels nous nous battions, parmi lesquels j’aimerais souligner les suivants: une gestion communautaire du système central, sous le contrôle démocratique du Parlement européen et le contrôle juridique de la Cour de justice (il est prévu de créer, en codécision avec le Parlement, une agence communautaire dans un délai de cinq ans); une plus grande harmonisation des signalements aux fins de non-admission dans l’espace Schengen contenus dans le système d’information Schengen ( ...[+++]

In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf jaar is de oprichting van een communautair agentschap voorzien, w ...[+++]


F. considérant que le bouquet énergétique de l'Union européenne pour la production actuelle d'électricité en Europe fait des véhicules électriques et des hybrides rechargeables une option majeure dans la stratégie plus générale d'atténuation des émissions de CO2 , et considérant que le passage à un système durable et efficace énergétiquement de transports doit constituer une priorité pour l'Union, si nous voulons atteindre l'objectif d'un sys ...[+++]

F. overwegende dat de gemiddelde energiemix voor de generatie van bestaande elektrische energie in Europa maakt dat elektrische voertuigen en plug-in hybriden een belangrijke optie zijn binnen de bredere strategie om de CO2-emissies omlaag te brengen, en dat de overgang op een energie-efficiënt en duurzaam vervoerssysteem een prioriteit van de EU moet zijn, als we tenminste het doel van een grotendeels CO2-vrij vervoersstelsel in ...[+++]


Ma plus grande inquiétude est toutefois qu’une grande partie des nombreuses demandes que nous posons, comme le fait de tenter d’atteindre des objectifs impossibles en matière d’énergie renouvelable et de dioxyde de carbone, ignorent le coût économique.

Mijn grootste zorg is echter dat bij veel van wat we vragen, zoals het streven naar onmogelijke doelstellingen voor kooldioxide en hernieuwbare energie, er weinig aandacht wordt besteed aan het economische kostenplaatje.


Monsieur le Président, j’espère à présent que la mise en œuvre de cette initiative par les États membres permettra d’atteindre tous les objectifs pour lesquels elle a été prévue et qu’elle constituera une occasion concrète d’améliorer l’efficacité des services ATM et la sécurité du transport aérien au profit de ses utilisateurs, dont nous faisons tous partie en définitive.

Tot slot hoop ik, mijnheer de Voorzitter, dat dit initiatief bij de tenuitvoerlegging door de lidstaten volledig alle doelstellingen realiseert waarvoor het genomen werd. Het is een concrete kans voor de verhoging van de doeltreffendheid van de ATM-diensten en de veiligheid van het luchtvervoer ten behoeve van de gebruikers.


Pour atteindre ces objectifs, la Région wallonne dispose de moyens d'action, parmi lesquels se trouve « la désignation du ou des gestionnaires de réseaux de distribution » (Doc., Parlement wallon, 2001-2002, n° 398/1, p. 7.) Le décret « gaz » du 19 décembre 2002 est, en grande partie, fondé sur des principes identiques à ceux qui inspirent le décret « électricité » du 12 avril 2001.

Om die doelstellingen te bereiken, beschikt het Waalse Gewest over actiemiddelen, waaronder « de aanwijzing van een of meer distributienetbeheerders » (Parl. St., Waals Parlement, 2001-2002, nr. 398/1, p. 7). Het « gasdecreet » van 19 december 2002 berust grotendeels op dezelfde beginselen als die waarop het « elektriciteitsdecreet » van 12 april 2001 is geïnspireerd.


Si nous pouvons atteindre cet objectif, nous aurons dissipé une grande partie des craintes des consommateurs.

Als je dat voor elkaar krijgt, ben je al een heel eind met het wegnemen van de angsten van de consument.


w