Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte rénale dans la sclérodermie
Caraté
Lésions de la pinta
Resp.
Respectivement
Rhumatisme articulaire aigu avec atteinte cardiaque

Traduction de «atteint respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


rhumatisme articulaire aigu avec atteinte cardiaque

reumatische koorts met aantasting van hart


atteinte rénale dans la sclérodermie

renale aantasting bij scleroderma


atteinte d'un disque intervertébral

aandoening van tussenwervelschijf


recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous me fournir, pour les cinq dernières années, les chiffres donnant un aperçu du pourcentage de patients atteints de BPCO auxquels des corticoïdes (corticoïdes inhalés ou agonistes ?2 à longue durée plus corticoïdes inhalés) ont été prescrits, c'est-à-dire: 1. le pourcentage de patients atteints de BPCO aux stades I, II, III et IV; 2. si possible, la part des patients atteints respectivement de BPCO au stade III avec exacerbations fréquentes et sans exacerbations fréquentes; 3. les DTQ moyennes de corticoïdes par patient ...[+++]

Kunt u, voor de voorbije vijf jaar, cijfers meedelen die inzicht verschaffen in hoeveel procent van de COPD-patiënten corticoïden (inhalatiecorticoïden of langwerkende ?2-agonisten plus inhalatiecorticoïden) worden voorgeschreven, met name: 1. het percentage COPD-patiënten met type I, II, III en IV; 2. zo beschikbaar, het aandeel COPD-patiënten type III met frequente exacerbaties en het aandeel COPD patiënten type III zonder frequente exacerbaties? 3. de gemiddelde DDD van corticoïden per patiënt met COPD, opgesplitst per type I, II, III en IV (en zo deze gegevens beschikbaar zijn met verdere opsplitsing van het aandeel type III met fre ...[+++]


Remplacer les mots « ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis » par les mots « ayant atteint respectivement l'âge de 16 ou de 14 ans accomplis ».

De woorden « 16 jaar » vervangen door de woorden « 16 respectievelijk 14 jaar ».


Remplacer les mots « ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis » par les mots « ayant atteint respectivement l'âge de 16 ou de 14 ans accomplis ».

De woorden « 16 jaar » vervangen door de woorden « 16 respectievelijk 14 jaar ».


De janvier à fin avril 2008, la plus courte période de séjour et la plus longue ont atteint respectivement un jour et cinquante-six jours.

De kortste en langste verblijfsperiode bedroegen van januari tot eind april 2008, respectievelijk : een dag en zesenvijftig dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En 2007, la plus courte période de séjour et la plus longue ont atteint respectivement un jour et cent cinquante-sept jours.

4. De kortste en langste verblijfsperiode bedroegen in 2007, respectievelijk : een dag en honderd zevenenvijftig dagen.


I. - Modifications de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police ("PJPol") Article 1. A l'article VII. II.16 PJPol, modifié par l'arrêté royal du 2 avril 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, les mots "à un cadre supérieur" sont remplacés par les mots "au cadre moyen ou au cadre d'officiers"; 2° dans le § 2, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « L'épreuve professionnelle visée aux articles VII. II.18 et VII. II.19, donne lieu à un classement sur la base duquel les candidats pour respectivement le cadre moyen ou le cadre d'officiers sont appelés, l ...[+++]

I. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten ("RPPol") Artikel 1. In artikel VII. II.16 RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 april 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "een hoger kader" vervangen door de woorden "het midden- of het officierskader"; 2° in paragraaf 2, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « De beroepsproef bedoeld in de artikelen VII. II.18 en VII. II.19, mondt uit in een rangschikking van de kandidaten voor respectievelijk het midden- of het officierskader op g ...[+++]


Le chiffre d'affaires total indiqué au taux de 6 % et de 21 % a atteint pour le deuxième groupe respectivement 151.191.034,42 euros et 670.163.954,69 euros sur base annuelle.

De totale omzet aangegeven tegen het tarief van 6 % en 21 % beliep voor de tweede groep respectievelijk 151.191.034,42 euro en 670.163.954,69 euro op jaarbasis.


Le chiffre d'affaires total indiqué au taux de 6 % et de 21 % a atteint pour le premier groupe respectivement 93.238.601,96 euros et 457.987.876,53 euros sur base annuelle.

De totale omzet aangegeven tegen het tarief van 6 % en 21 % bedroeg voor de eerstgenoemde groep respectievelijk 93.238.601,96 euro en 457.987.876,53 euro op jaarbasis.


La mortalité a atteint des taux de 32,4 % au cours de l'hiver 2012-2013, 14,8 % au cours de l'hiver 2013-2014, et 7,5 % et 9,1 % respectivement au cours des saisons 2013 et 2014.

De bijensterfte bereikte in de winter van 2012-2013: 32,4 %, in de winter van 2013-2014: 14,8 % en respectievelijk 7,5 % en 9,1 % in de loop van de seizoenen 2013 en 2014.


La part du budget Coopération au développement (Direction générale coopération au développement — DGCD) a atteint respectivement 814 671 000 euros et 901 000 000 euros.

Het aandeel van de begroting ontwikkelingssamenwerking (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking — DGOS) bedroeg respectievelijk 814 671 000 euro en 901 000 000 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint respectivement ->

Date index: 2024-09-30
w