En outre, il ne s'agit pas tant de membres du personnel soupçonnés d'être impliqués dans l'atteinte suspectée à l'intégrité, mais bien de membres du personnel qui, éventuellement, sont ou ont été témoins, ou qui peuvent fournir, pour un motif quelconque, des informations pertinentes sur l'atteinte suspectée à l'intégrité.
Het betreft daarbij niet zozeer personeelsleden die verdacht worden van betrokkenheid bij de veronderstelde integriteitsschending, maar wel personeelsleden die er eventueel getuige van zijn of geweest zijn, of die om een andere reden relevante informatie over de veronderstelde integriteitsschending kunnen leveren.