Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte d'un disque intervertébral
Atteinte à l'honneur
Atteinte à l'intégrité physique
Atteinte à la vie privée
Caraté
Lésions de la pinta

Vertaling van "atteinte à votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


atteinte à la vie privée

schending van de persoonlijke levenssfeer


atteinte à l'intégrité physique

aanslag op de lichamelijke integriteit


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)


Atteinte post-herpétique du ganglion géniculé (G53.0*) Névralgie trigéminée post-herpétique (G53.0*) Polynévrite post-zostérienne (G63.0*)

postherpetische | ganglionitis geniculata (G53.0) | postherpetische | polyneuropathie (G63.0) | postherpetische | trigeminusneuralgie (G53.0)


atteinte d'un disque intervertébral

aandoening van tussenwervelschijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Depuis votre prise de fonction, pour une année pleine comme 2015, avez-vous atteint votre cible de 700 recrues? 4. Pour atteindre de tels objectifs, qui reviennent à multiplier par deux le nombre de recrues militaires entre 2017 et 2021, il faut une autre politique que celle appliquée jusqu'à présent.

3. Hebt u sinds uw aantreden uw streefcijfer van 700 rekruteringen voor een volledig jaar zoals voor 2015 gehaald? 4. Om zulke streefdoelen te halen, wat in feite een verdubbeling inhoudt van het aantal rekruteringen tussen 2017 en 2021, moet er een ander beleid dan het huidige komen.


Dans l'article "Soutien supplémentaire pour les jeunes malades chroniques et pour les personnes atteintes d'une affection cutanée chronique" publié sur votre site web ( [http ...]

U kondigde aan dat u 2,4 miljoen ter beschikking stelt voor de terugbetaling van badolie, huidcrème en badzout ( [http ...]


2. En réponse à votre deuxième question relative au nombre de patients atteints de diabète de type 1 qui pourraient dans l'absolu avoir recours à cette méthode par capteur, je vous signale qu'il est impossible d'estimer avec précision le nombre de patients diabétiques de type 1 qui utiliseront le nouveau matériel de mesure par capteur.

2. In antwoord op uw tweede vraag over het absolute aantal type 1-diabetici dat op de methode van sensor-meting een beroep zou kunnen doen, deel ik u mee dat we onmogelijk exact kunnen inschatten hoeveel type 1-diabetici het nieuwe materiaal voor sensor-meting zullen gebruiken.


2. Votre département prévoit-il, à terme, un élargissement du remboursement à l'ensemble des personnes atteintes d'un diabète de type 2?

2. Plant uw departement op termijn de terugbetaling voor alle patiënten met type 2-diabetes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; f) nombre de membres de cabinet vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisat ...[+++]

1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan was; g) het aantal p ...[+++]


En réponse à votre question vous trouverez en annexe 1, un tableau reprenant la ventilation du nombre de cas par région pour les codes 560011(Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 30 minutes(au cabinet du thérapeute)), 560313 (Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée ...[+++]

In antwoord op uw vraag vindt u in bijlage 1 een tabel met het aantal gevallen van de codenummers 560011(Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten heeft(in de praktijkkamer van kinesitherapeute)), 560313 (Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten heeft(rechthebbenden thuis) en 560571 (Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een minimumduur van 20 minuten heeft(gemeenschappelijke woon- of verblijfplaats)) ...[+++]


Votre réponse à ma question écrite n° 4-3975 indique qu'au ministère de la Défense et dans les services sous votre tutelle, le quota d'emploi de 3 % de personnes handicapées est actuellement loin d'être atteint.

Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-3975 blijkt dat het ministerie van Defensie en de diensten die onder uw bevoegdheid vallen, het streefcijfer van 3 % inzake tewerkstelling van personen met een handicap momenteel nog lang niet haalt.


On ne peut que se réjouir de ces progressions mais cependant, le pourcentage général reste largement inférieur au quota tel que prévu par arrêté royal et dans votre administration, il n'atteint pas le taux moyen de 1,54 % des services publics fédéraux.

Die vooruigang is verheugend, maar het algemene percentage blijft ruimschoots onder het quotum dat in het koninklijk besluit werd vastgesteld en bereikt in uw administratie niet eens het gemiddelde van 1,54% van de federale overheidsdiensten.


Je suppose que votre question porte sur certaines statistiques qui sont réalisées chaque année par le Service indemnités de l’INAMI. Ces statistiques reflètent notamment, par groupe de maladies, le nombre de bénéficiaires atteints du SFC qui bénéficient d’une allocation d’invalidité suite à une incapacité de travail.

Ik vermoed dat uw vraag betrekking heeft op bepaalde statistieken die jaarlijks opgemaakt worden door de dienst Uitkeringen van het RIZIV en waarbij onder meer per ziektegroep het aantal rechthebbenden met een aandoening uit die groep wordt weergegeven die een invaliditeitsuitkering omwille van arbeidsongeschiktheid ontvangen.


L’objet de votre question, l’incapacité de travail des personnes atteintes du syndrome de fatigue chronique, relève de la compétence de mon collègue, M. Philippe Courard, Secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels.

Het voorwerp van uw vraag, de arbeidsongeschiktheid van CVS-patiënten, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en personen met een handicap, belast met beroepsrisico’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteinte à votre ->

Date index: 2025-01-22
w