Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer le traitement des personnes atteintes du VIH
ONUSIDA

Traduction de «atteintes du vih sida » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes atteintes du VIH/sida

hiv-/aidspatiënten | volwassenen met hiv/aids


Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


Actions dans le domaine du VIH/sida dans les pays en développement

Acties op het gebied van HIV/AIDS in de ontwikkelingslanden


gérer le traitement des personnes atteintes du VIH

behandeling van patiënten met HIV beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant la discrimination: - par l'article 405quater du Code pénal, les actes de violence ayant pour motif l'orientation sexuelle, la maladie, le handicap ou un critère génétique sont punis plus sévèrement depuis la loi du 14 janvier 2013; - l'entrée en vigueur de la loi Partyka le 1er janvier 2015 simplifie l'accès à l'assurance solde restant dû pour les patients atteints du VIH/SIDA (action 51); - l'ISP réexamine en ce moment les dangers liés au don de sang par les hommes homosexuels (actifs).

Met betrekking tot discriminatie: - middels artikel 405quater van het Strafwetboek worden gewelddaden met als motief geaardheid, ziekte, handicap of genetische eigenschap sedert de wet 14 januari 2013 zwaarder gestraft; - door de inwerkingtreding van de wet Partyka op 1 januari 2015 vereenvoudigt de toegang tot de schuldsaldoverzekering voor de HIV/aids-patiënt (actie 51); - Het WIV onderzoekt op dit moment opnieuw de gevaren van de bloeddonatie door (actieve) homoseksuele mannen.


e) à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées;

e) ontwikkeling van juridische en beleidsmatige ondersteunende kaders en afschaffing van bestraffende wetten, beleidslijnen, praktijken, stigmatisering en discriminatie waardoor de rechten van de mens worden ondermijnd, de kwetsbaarheid voor HIV/AIDS wordt vergroot en de toegang tot doeltreffende HIV/AIDS-preventie, -behandeling, -verzorging en -steun, waaronder geneesmiddelen, voorzieningen en diensten voor HIV/AIDS-patiënten en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, wordt belemmerd;


Cette résurgence est due principalement à l'épidémie de sida: près de 750 000 personnes atteintes de VIH/sida ont contracté la tuberculose en 2006, et près de 250 000 en sont mortes.

Dat is vooral te wijten aan de aids-epidemie : in 2006 kregen bijna 750 000 mensen met HIV/aids tuberculose en bijna 250 000 zijn eraan overleden.


En 2006, près de 750 000 personnes atteintes du VIH/sida ont contracté la tuberculose et près de 250 000 en sont mortes.

Zo kregen in 2006 bijna 750 000 mensen met HIV/aids tuberculose en bijna 250 000 zijn eraan overleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pareille interdiction n’est pas conforme à la position européenne, à laquelle la Belgique a entièrement souscrit, selon laquelle les personnes atteintes du VIH-SIDA ont droit à un traitement humain ».

Dergelijk verbod strookt niet met het Europese en door België volledig onderschreven standpunt dat mensen met HIV-AIDS recht hebben op een humane behandeling”.


Concernant les dispositifs: - les laboratoires de référence VIH/SIDA ne sont pas remis en question: le comité d'accompagnement s'est réuni fin 2015; une nouvelle concertation au sujet de la consolidation est prévue en mars 2016 (action 57); - le contrôle de la qualité des laboratoires de référence se fait par l'Institut Scientifique de la Santé publique (ISP) (action 57); - le nombre de centres de référence VIH/SIDA a été étendu en 2014 avec le site de Bruges et de Mont-Godinne (action 46); - l'arrêté royal fixant les conditions selon lesquelles une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être octroy ...[+++]

Met betrekking tot de voorzieningen: - de referentielaboratoria HIV/aids staan niet in vraag; het begeleidingscomité vergaderde in het najaar van 2015; een nieuw overleg met betrekking tot de consolidatie is voorzien in maart 2016 (actie 57); - de kwaliteitscontrole gebeurt door het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid (WIV) op de referentielaboratoria (actie 57); - in 2014 was er een uitbreiding van het aantal expertisecentra HIV/aids met de site in Brugge en Mont-Godinne (actie 46); - het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder aan de hiv/aids-referentiecentra een tegemoe ...[+++]


La Belgique est un donateur considérable pour les organisations multilatérales les plus importantes qui travaillent sur le VIH/SIDA: l'Organisation mondiale de santé (OMS), l'ONUSIDA et le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.

België is een belangrijke donor voor de meest prominente multilaterale organisaties die rond hiv/aids werken: de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO), UNAIDS en het Wereldfonds in de strijd tegen aids, tbc en malaria (the Global Fund).


Quatorze (14) organisations partenaires sont été retenues car leurs missions principales rejoignent les grandes lignes de la politique belge en matière de développement: i) Agriculture et sécurité alimentaire - Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) - Groupe consultatif de Recherche Agronomique Internationale (CGIAR) ii) Santé - Organisation mondiale de la Santé (OMS) - Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) - Fonds mondial pour la lutte contre le SIDA, la Tuberculose et la Malaria (GFATM) iii) Droits de l'Homme - Bureau des Nations Unies du Haut-Commissaire aux Droits de l'Homme ( ...[+++]

Veertien (14) partnerorganisaties werden gekozen omdat hun kerntaken nauw aansluiten bij de krachtlijnen van het Belgische ontwikkelingsbeleid: i) Landbouw en voedselzekerheid - Voedsel- en landbouworganisatie (FAO) - Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) ii) Gezondheid - Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) - VN-organisatie voor HIV/aids-bestrijding (UNAIDS) - Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) iii) Mensenrechten - Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten (OHCHR) iv) Gender- en vrouwenrechten - VN Entiteit voor Gendergelijkheid en de Empo ...[+++]


à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Lutte contre le VIH/sida - Protocole d'accord avec les Communautés sida

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Strijd tegen HIV/AIDS - Protocolakkoord met de Gemeenschappen aids


- Les personnes atteintes du VIH/sida subissent des restrictions de voyage dans une série de pays.

-Mensen met hiv/aids ondervinden in een aantal landen reisbeperkingen.




D'autres ont cherché : onusida     personnes atteintes du vih sida     atteintes du vih sida     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteintes du vih sida ->

Date index: 2022-04-28
w