Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attelle de Boehler
Attelle de plâtre
Attelle digitale de Böhler
Attelle du membre inférieur
Attelle en bandes plâtrées
Attelle jambière
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Gouttière jambière
Malaise social
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «atteler aux problèmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attelle de plâtre | attelle en bandes plâtrées

spalk van gipsverband


attelle de Boehler | attelle digitale de Böhler

Boehler-spalk | spalk van Boehler


attelle du membre inférieur | attelle jambière | gouttière jambière

beenspalk


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, il est capital que la Chine s'engage de manière constructive dans un forum mondial sur la sidérurgie afin de s'atteler aux problèmes mondiaux liés à la restructuration.

Het is essentieel dat China constructief deelneemt aan een mondiaal staalforum voor mondiale herstructureringsvraagstukken.


Ce dernier prend des mesures pour s’atteler à ces problèmes.

Hij/zij neemt de nodige maatregelen om eventuele tekortkomingen te verhelpen.


M. Vizzini a remercié le Président Lennmarker de l'avoir désigné et s'est engagé à s'atteler aux problèmes de la criminalité organisée.

De heer Vizzini dankt voorzitter Lennmarker voor de benoeming en belooft de georganiseerde misdaad aan te pakken.


La ministre répond que l'on s'est bel et bien attelé au problème et elle renvoie aux chiffres qui ont été présentés.

De minister antwoordt hierop dat wel degelijk aan deze aangelegenheid gewerkt is en verwijst naar de cijfergegevens die werden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Vizzini a remercié le Président Lennmarker de l'avoir désigné et s'est engagé à s'atteler aux problèmes de la criminalité organisée.

De heer Vizzini dankt voorzitter Lennmarker voor de benoeming en belooft de georganiseerde misdaad aan te pakken.


La ministre répond que l'on s'est bel et bien attelé au problème et elle renvoie aux chiffres qui ont été présentés.

De minister antwoordt hierop dat wel degelijk aan deze aangelegenheid gewerkt is en verwijst naar de cijfergegevens die werden voorgelegd.


Un ancrage constitutionnel du droit à disposer d'une quantité suffisante d'énergie et d'eau doit inciter les pouvoirs publics à s'atteler aux problèmes que posent actuellement tant la disponibilité que l'accessibilité de l'énergie et de l'eau.

Een grondwettelijke verankering van het recht op een toereikende hoeveelheid energie en water moet voor de overheid een aanzet zijn om bestaande problemen met betrekking tot zowel de beschikbaarheid als de toegankelijkheid van energie en water aan te pakken.


Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une légitimité manifeste pour apporter des solu ...[+++]

Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiep ...[+++]


Il y a d'une part les pays qui intègrent l'Union européenne et qui doivent par conséquent se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et d'autre part les pays en développement qui après s'être attelés aux problèmes économiques, d'infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d'infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d'une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal « standaarden » ter zake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


Ce dernier prend des mesures pour s’atteler à ces problèmes.

Hij/zij neemt de nodige maatregelen om eventuele tekortkomingen te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteler aux problèmes ->

Date index: 2024-06-06
w