Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteler
Attelle de Boehler
Attelle de plâtre
Attelle digitale de Böhler
Attelle du membre inférieur
Attelle en bandes plâtrées
Attelle jambière
Attelle nasale externe
Attelé
Gouttière jambière
Ingénieure de maintenance industrielle
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne

Vertaling van "atteler dès maintenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

ingenieur herstellingen en onderhoud | ingenieur reparatie en onderhoud | ingenieur onderhoud en reparatie | onderhoudsingenieur


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

operator cateringautomaten


attelle du membre inférieur | attelle jambière | gouttière jambière

beenspalk


attelle de Boehler | attelle digitale de Böhler

Boehler-spalk | spalk van Boehler


attelle de plâtre | attelle en bandes plâtrées

spalk van gipsverband


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

servicetechnicus windturbines




attelle de main/doigt à usage unique

handspalk of vingerspalk voor eenmalig gebruik




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le groupe ne suggère pas de s'atteler dès maintenant à cette tâche, mais le problème ne doit pas être perdu de vue.

De groep suggereert niet dat dit nu zou moeten, maar het probleem mag niet worden vergeten.


Elle s'attelle maintenant à actualiser le processus législatif afin de garantir la généralisation des bonnes pratiques et l'élaboration, par les institutions de l'UE, d'actes législatifs qui soient efficaces et profitent à tous sans faire peser de charges excessives sur ceux qui doivent s'y conformer.

Thans wordt ervoor gezorgd dat het wetgevingsproces wordt geactualiseerd om te garanderen dat beste praktijken op ruime schaal worden gebruikt en de EU-instellingen alleen maar wetgeving tot stand brengen die werkbaar is en voordelen biedt voor iedereen zonder te veel lasten mee te brengen voor hen die hieraan moeten voldoen.


Pour la Belgique, le Conseil européen doit maintenant s'atteler à la concrétisation des recommandations de la Task force.

Volgens België moet de Europese Raad nu werk maken van de verwezenlijking van de aanbevelingen van de Task force.


Nous devons nous y atteler dès maintenant et poursuivre jusqu’aux élections parlementaires en 2009.

Daar moeten we nu al mee beginnen en mee doorgaan tot de verkiezingen in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait s’atteler dès maintenant à la révision de la législation existante en vue de sa simplification.

De Commissie dient een aanvang te maken met de herziening en vereenvoudiging van de bestaande Gemeenschapswetgeving.


Cette session sera la "dernière d'un certain type", a souligné Jean-Luc Dehaene en expliquant que les conventionnels allaient maintenant devoir s'atteler à la rédaction effective des articles du futur traité constitutionnel.

Hij merkte op dat er na deze zitting een nieuwe fase intreedt; de Conventieleden zullen dan namelijk beginnen met het concrete opstellen van de artikelen van het toekomstige constitutionele verdrag.


Nous allons maintenant nous atteler à l'achèvement de la réforme des règles et des procédures dans le domaine du contrôle des concentrations et des aides d'État" a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti". Cette réforme montre que la Commission n'hésite pas à faire appel à un vaste réseau d'institutions nationales pour l'aider à exercer une compétence communautaire fondamentale, lorsque cela contribue manifestement à une meilleure application de la législation de l'UE", a-t-il ajouté.

We zullen onze energie nu richten op de voltooiing van de hervorming van de regels en procedures op het gebied van concentratiecontrole en toezicht op staatssteun", zo verklaarde in dit verband Mario Monti, Commissaris belast met het mededingingsbeleid. Hij voegde daar nog aan toe: "Deze hervorming bewijst dat de Commissie niet aarzelt om een breed netwerk van nationale handhavingsinstanties bij de uitoefening van een kerntaak van de Commissie te betrekken, wanneer zulks bijdraagt tot een striktere handhaving van het EU-recht".


Les transporteurs de fonds s'attèlent maintenant à la reprise des anciennes unités monétaires nationales.

De geldtransporteurs wijden zich nu aan de terugname van de oude nationale munteenheden.


Le pourcentage très large du personnel qui comprend l'importance que revêt cette réforme pour le développement de leur carrière professionnelle et pour l'Union européenne, désire maintenant s'atteler à ce travail".

Er bestaat een echte wil om daar nu mee op te schieten bij het overgrote deel van het personeel dat begrijpt hoe belangrijk de hervorming voor hun carrière en voor de Europese Unie is".


À quels chantiers voulons-nous nous atteler au sein des frontières de l'Union - aujourd'hui à 15, demain à 27 - maintenant que le marché et monnaie uniques sont devenus une réalité ?

Op welke dossiers willen de - thans 15 en later 27 - lidstaten zich toeleggen, nu de eenheidsmarkt en de eenheidsmunt werkelijkheid zijn geworden?


w