Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "attendant non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En attendant non seulement que l'on instaure un meilleur système de rémunération pour ces mandataires mais également qu'on les dote d'un statut social convenable, on pourrait d'ores et déjà accorder un encouragement fiscal aux personnes qui acceptent d'assumer cette responsabilité.

In afwachting dat voor deze mandatarissen niet alleen een beter verloningssysteem, maar ook een degelijk sociaal statuut wordt ingevoerd, kan toch reeds langs fiscale weg een financiele aanmoediging gegeven worden aan de personen die deze verantwoordelijkheid op zich willen nemen.


En attendant non seulement que l'on instaure un meilleur système de rémunération pour ces mandataires mais également qu'on les dote d'un statut social convenable, on pourrait d'ores et déjà accorder un encouragement fiscal aux personnes qui acceptent d'assumer cette responsabilité.

In afwachting dat voor deze mandatarissen niet alleen een beter verloningssysteem, maar ook een degelijk sociaal statuut wordt ingevoerd, kan toch reeds langs fiscale weg een financiele aanmoediging gegeven worden aan de personen die deze verantwoordelijkheid op zich willen nemen.


Si les citoyens s’attendent à une reconnaissance rapide et automatique de leurs qualifications professionnelle, ils sont souvent déçus: à l’échelon européen, seulement 70 % des demandes de reconnaissance en moyenne trouvent une issue rapide et favorable.

Burgers die verwachten dat hun beroepskwalificaties gemakkelijk en automatisch zullen worden erkend, worden daarin vaak teleurgesteld: gemiddeld leidde over heel Europa slechts 70% van de erkenningsaanvragen tot een snel en succesvol resultaat.


Là-bas, elle s'est rendu compte de ce que vivent les Afghanes et de l'avenir qui les attend, non seulement à Kaboul mais aussi dans les provinces.

Ginds is zij zich bewust geworden van wat de Afghaanse vrouwen meemaken en van hun toekomstperspectieven, niet alleen in Kaboel maar ook in de provincies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là-bas, elle s'est rendu compte de ce que vivent les Afghanes et de l'avenir qui les attend, non seulement à Kaboul mais aussi dans les provinces.

Ginds is zij zich bewust geworden van wat de Afghaanse vrouwen meemaken en van hun toekomstperspectieven, niet alleen in Kaboel maar ook in de provincies.


note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s' ...[+++]

wijst erop dat het grootste manco van de bestaande richtlijn erin bestaat dat de meeste maatregelen in 2020 aflopen tenzij de richtlijn adequaat wordt geamendeerd, hetgeen o.a. inhoudt dat de belangrijkste bepalingen, in het bijzonder artikel 7, niet alleen tot 2030, maar nog verder moeten worden verlengd en dat de huidige richtlijn in deze context moet worden beoordeeld, met doelstellingen die moeten worden gedefinieerd in functie van de ontwikkelingen (behaalde resultaten, technologische en marktinnovaties, enz.); verwacht dat dit maatregelen voor de lange termijn zal bevorderen; wijst tevens op de noodzaak van het invoeren van een t ...[+++]


L’UE doit veiller à ce que les États membres s’attendent non seulement à ce que l’UE elle-même respecte le principe de subsidiarité, mais aussi à ce qu’ils garantissent que les décisions soient prises le plus près possible des citoyens.

De EU moet erop toezien dat lidstaten de inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel niet alleen van de EU zelf verwachten, maar dat ze er zelf ook voor zorgen dat besluitvorming zo dicht mogelijk bij de burgers plaatsvindt.


1.6. J'attends, avec le rapport en question, d'éventuelles suggestions d'amélioration du système qui est une innovation non seulement en Belgique mais à l'échelle mondiale et qui doit continuer, en collaboration avec le secteur au travers du collège des médecins de la reproduction, à évoluer si nécessaire.

1.6. In het kader van het rapport in kwestie, wacht ik op eventuele suggesties ter verbetering van het systeem dat niet alleen in België een innovatie is, maar ook op wereldvlak. Indien nodig moet dit systeem in samenwerking met de sector, via het college van geneesheren voor de voortplanting, blijven evolueren.


Il s'attend à ce que les projets livrent des résultats de qualité, non seulement parce que la qualité des propositions s'est améliorée mais également en raison du suivi et du contrôle étroits du contenu des projets par les agences nationales et des activités de suivi thématique qui sont coordonnées par les services de la Commission.

De verwachting wordt uitgesproken dat de projecten tot resultaten van hoge kwaliteit zullen leiden, niet alleen omdat de kwaliteit van de ingediende voorstellen omhoog is gegaan, maar ook vanwege de nauwgezette follow-up en de inhoudelijke controle van de projecten door de nationale agentschappen en het thematisch toezicht dat gecoördineerd wordt door de Commissiediensten.


(6) Par le règlement (CE) n° 290/2001(7), le programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil (Grotius civil) a été renouvelé pour une période transitoire d'une année seulement, en attendant les résultats d'une réflexion approfondie sur l'avenir des actions et du financement communautaires.

(6) Bij Verordening (EG) nr. 290/2001(7) is het stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied (Grotius-civiel) voor een overgangsperiode van slechts één jaar verlengd, zulks in afwachting van de uitkomst van een diepgaande analyse van de wijze waarop communautaire acties en steun in de toekomst op bepaalde gebieden zouden worden geconcentreerd.




Anderen hebben gezocht naar : attendant non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendant non seulement ->

Date index: 2021-12-23
w