Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Argument relatif à l'opportunité d'attendre
S'attendre à

Vertaling van "attendre ensuite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


argument relatif à l'opportunité d'attendre

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut attendre ensuite la réaction des hommes, et c'est seulement si celle-ci est modérée qu'on peut aller plus loin.

Dan moet men de reactie van de mannen afwachten en alleen als die gematigd is, kan men verdergaan.


Il faut attendre ensuite la réaction des hommes, et c'est seulement si celle-ci est modérée qu'on peut aller plus loin.

Dan moet men de reactie van de mannen afwachten en alleen als die gematigd is, kan men verdergaan.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

Tezelfdertijd kunnen we echter niet achteroverleunen en wachten tot dergelijke fundamentele doorbraken uit de laboratoria tevoorschijn komen en een vaak lange en moeizame weg naar de markt afleggen.


S’il devait se révéler impossible d’attendre lesdites instructions dans les délais fixés par le droit national, le procureur européen délégué est habilité à former un recours sans instructions préalables de la chambre permanente, et soumet ensuite sans tarder le rapport à celle-ci.

Indien deze binnen de overeenkomstig het nationale recht geldende termijn niet kunnen worden afgewacht kan de gedelegeerd Europese aanklager beroep instellen zonder voorafgaande instructies van de permanente kamer en dient hij het verslag onverwijld bij de permanente kamer in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'ensuit que l'on peut légitimement attendre qu'une personne qui entend exploiter un parking ait une connaissance approfondie des conditions dans lesquelles l'exploitation de ce type d'installations est autorisée et soit, notamment, informée du caractère temporaire de l'autorisation.

Hieruit vloeit voort dat rechtmatig mag worden verwacht dat een persoon die een parking wil exploiteren, terdege kennis heeft genomen van de voorwaarden waaronder de exploitatie van dat soort inrichtingen is toegestaan en in het bijzonder op de hoogte is van het tijdelijke karakter van de vergunning.


Le nouvel article 888 dispose ensuite (1) comment il y a lieu de déterminer s'il y a eu lésion; d'après la valeur qui aurait dû être prise en considération au moment du partage, (2) que la lésion peut être invoquée à l'égard de tout acte qui fait cesser l'indivision; mais que si l'indivision ne prend fin que par une succession d'actes, il faut attendre la clôture définitive de l'ensemble avant de pouvoir invoquer et constater la lésion.

Het nieuw artikel 888 bepaalt nader (1) hoe wordt vastgesteld of er benadeling is geweest : volgens de schatting die bij de verdeling in acht moest worden genomen, (2) dat benadeling kan worden ingeroepen tegen elke handeling die de onverdeeldheid doet ophouden, maar indien de onverdeeldheid slechts door achtereenvolgende handelingen wordt beëindigd, dan moet er gewacht worden tot de definitieve afsluiting van het geheel van deze handelingen, vooraleer benadeling kan worden ingeroepen en vastgesteld.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

Tezelfdertijd kunnen we echter niet achteroverleunen en wachten tot dergelijke fundamentele doorbraken uit de laboratoria tevoorschijn komen en een vaak lange en moeizame weg naar de markt afleggen.


2. demande à la Commission d'exploiter sans attendre les travaux en cours des groupes d'étude portant sur l'élaboration d'un droit européen des contrats et ceux du réseau du cadre commun de référence (réseau CCR) [5], en vue d'utiliser leurs résultats tout d'abord dans le cadre de la révision de l'acquis dans le domaine du droit civil et ensuite pour élaborer un droit civil communautaire.

2. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk de vruchten van het nog voortdurende werk van de onderzoeksgroepen voor het ontwerpen van een Europees verbintenissenrecht en van het Net voor een gemeenschappelijk referentiekader te benutten, in de eerste plaats ten bate van de herziening van het acquis inzake burgerlijk recht en later van de ontwikkeling van een communautair burgerlijk recht (CFR-Net [5]);


Ne serait-il pas préférable de prendre une décision définitive et d'attendre ensuite quelques années que le vieux système s'éteigne ?

Zou het niet beter zijn een definitieve beslissing te nemen en dan enkele jaren te wachten zodat het oude systeem kan uitdoven?


Pouvons-nous espérer un taux de TVA de 6% dans le secteur horeca dès janvier 2006 ou devons-nous nous attendre à un abaissement par étapes avec, dans un premier temps, un abaissement à 12% avant de passer ensuite à 6% ?

Mogen we hopen dat de BTW in de horecasector vanaf januari 2006 6% zal bedragen of mogen we een stapsgewijze verlaging verwachten, eerst tot 12% en vervolgens tot 6%?




Anderen hebben gezocht naar : antérioriser par     argument relatif à l'opportunité d'attendre     attendre à     attendre ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendre ensuite ->

Date index: 2022-11-18
w