Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attendre l'année prochaine » (Français → Néerlandais) :

- Bien qu'on puisse s'attendre à une amélioration du rendement énergétique au cours des trente prochaines années (à raison d'1 % chaque année dans un scénario où les choses suivent leur cours), la consommation globale d'énergie risque d'augmenter encore en raison de la croissance économique et, partant, d'entraîner de nouvelles conséquences pour l'environnement.

- hoewel het energierendement in de komende 30 jaar waarschijnlijk zal verbeteren (met 1% per jaar in een "business as usual"-scenario) als gevolg van de economische groei, zal het globale energieverbruik waarschijnlijk nog steeds groeien, met de te verwachten gevolgen.


Au cours des quatre ou cinq prochaines années, les pays partenaires qui auront accompli des avancées décisives sur le plan des réformes économiques et politiques peuvent s'attendre à se voir proposer un accord d'association dans le cadre du partenariat oriental (est) ou un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée (sud).

In de loop van de volgende vier of vijf jaar kunnen partnerlanden die belangrijke stappen zetten in de richting van politieke en economische hervormingen een associatieovereenkomst sluiten in het kader van het oostelijk partnerschap (oosten) of toetreden tot een Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart (zuiden).


Dans le courant de l’année prochaine, l’informatique en nuage et l'informatique sur tablette seront monnaie courante dans de nombreuses salles de cours dans toute l’Europe, tandis qu’il faudra encore attendre 2 à 3 ans avant que les jeux sur ordinateur ne fassent partie intégrante de l’enseignement.

In het komende jaar of daaromtrent worden cloudcomputing en tablets in veel klaslokalen in heel Europa gemeengoed, en het duurt nog 2 à 3 jaar voordat computerspellen een integrerend deel van het onderwijs worden.


Dans l'affirmative, la décision d'acquérir 840 missiles ainsi que l'appareillage adéquat était-elle justifiée étant donné que, d'après certains médias, l'on ne doit s'attendre à une décision concernant un achat alternatif ni cette année ni l'année prochaine ?

Zo ja, was de beslissing om 840 raketten en bijbehorende randapparatuur aan te schaffen dan wel zinvol, aangezien volgens bepaalde media een beslissing over een alternatieve aankoop noch dit noch volgend jaar mag verwacht worden ?


Par contre, pour une évaluation, il faudra attendre au moins jusqu'à janvier/février de l'année prochaine.

Voor een evaluatie daarentegen zal minstens moeten gewacht worden tot januari/februari volgend jaar.


On peut donc s'attendre ces prochaines années à une augmentation du nombre de caméras présentes en Flandre.

Er mag dus van worden uitgegaan dat het aantal camera's in Vlaanderen de komende jaren zal toenemen.


Il faudra attendre l'année prochaine pour le recrutement suivant.

Op de volgende lichting is het wachten tot volgend jaar.


Le nombre d'Irlandais déclarant s'attendre à une amélioration de la situation économique de leur pays l'année prochaine a augmenté de 12 points de pourcentage, tandis que le nombre d'Irlandais décernant la mention «bien» à leur économie nationale a gagné 11 points de pourcentage.

Het aantal Ierse burgers dat verwacht dat de nationale economische situatie in het komende jaar zal verbeteren, is met 12 procentpunten gestegen en het aantal Ierse burgers dat de stand van zaken van de nationale economie als "goed" beoordeelt met 11 procentpunten.


22) L'évolution de la configuration démographique nécessite une analyse approfondie de l'interaction entre les politiques de l'immigration, les politiques pour l'emploi et les politiques sociales dans l'Union. En effet, d'après les tendances actuelles sur le plan de la démographie et de l'emploi, il faut s'attendre à ce que s'accentue, dans les prochaines années, la dépendance de nombreux États membres vis-à-vis des compétences et de la main-d'oeuvre en provenance de pays tiers.

22) In het licht van de demografische ontwikkelingen zal er een goede analyse moeten worden gemaakt van de wisselwerkingen tussen het immigratiebeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid in de Unie. Uit de huidige ontwikkelingen op demografisch gebied en op het terrein van de werkgelegenheid blijkt namelijk dat tal van landen in de komende jaren hoe langer, hoe afhankelijker zullen worden van de vaardigheden en arbeidskracht van mensen uit derde landen.


L'on peut s'attendre, durant les prochaines années, et en particulier en 2002, à un accroissement de la marge de recettes disponible.

In de komende jaren, vooral in 2002, zullen naar verwachting meer ontvangstenmarges ter beschikking komen.


w