I. considérant que des progrès considérables ont été accomplis en vue d'approfondir la coopération dans les quatre espaces communs convenus en 2003 à Saint Pétersbourg et que l'UE a fait preuve de souplesse en mettant en œuvre les éléments sur lesquels un accord réciproque est déjà intervenu, sans attendre la fin des négociations dans les quatre domaines,
I. overwegende dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij het opzetten van verdere samenwerking in de vier in 2003 in St. Petersburg overeengekomen gemeenschappelijke ruimtes, en dat de EU blijk heeft gegeven van haar soepele benadering door de aspecten waarover reeds overeenstemming is bereikt ten uitvoer te leggen, zonder het resultaat van de onderhandelingen in alle vier de ruimtes af te wachten,