Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attentes étaient très élevées » (Français → Néerlandais) :

Des objectifs politiques fixés par les Chefs d'état et de gouvernement reflètent des attentes très élevées en matière d'éducation et de formation.

Uit de door de staatshoofden en regeringsleiders vastgestelde politieke doelen spreken zeer hoog gespannen verwachtingen ten aanzien van onderwijs en beroepsopleiding.


M. Rudy Demeyer (11.11.11) partage lui aussi cette crainte: « De nombreuses dettes étaient très élevées autrefois (valeur nominale élevée), mais ont à présent une faible valeur réelle, ce qui représente une marge bénéficiaire potentielle élevée pour les fonds vautours».

Ook de heer Rudy Demeyer (11.11.11), deelt deze vrees : « Veel schulden waren ooit erg groot (hoge nominale waarde), maar hebben nu een lage reële waarde.. Dat betekent een potentiële hoge winstmarge voor aasgierfondsen».


M. Rudy Demeyer (11.11.11) partage lui aussi cette crainte: « De nombreuses dettes étaient très élevées autrefois (valeur nominale élevée), mais ont à présent une faible valeur réelle, ce qui représente une marge bénéficiaire potentielle élevée pour les fonds vautours».

Ook de heer Rudy Demeyer (11.11.11), deelt deze vrees : « Veel schulden waren ooit erg groot (hoge nominale waarde), maar hebben nu een lage reële waarde.. Dat betekent een potentiële hoge winstmarge voor aasgierfondsen».


À Copenhague, les attentes étaient très élevées, alors qu’elles étaient beaucoup plus réalistes à Cancún, raison pour laquelle l’évaluation de Copenhague a été très négative, alors que l’évaluation de Cancún, qu’elle émane des participants ou des médias en général, a été très positive.

En Copenhague las expectativas eran muy altas y en Cancún las expectativas eran mucho más realistas, resultado de lo cual fue que la evaluación de Copenhague fue muy negativa y, en cambio, la de Cancún, tanto por los que han participado como por los medios de comunicación, en general, ha sido muy positiva.


Dans cet exercice, une attention toute particulière sera accordée à la commercialisation et à la vente de fonds non harmonisés dont les produits sont soumis à une probabilité relativement élevée d'évolution très défavorable du rendement de l'investissement.

In het kader van dit proces zal bijzondere aandacht worden besteed aan de verkoop van niet-geharmoniseerde fondsen waarvoor de kans vrij groot is dat zij tot sterk tegenvallende beleggingsresultaten aanleiding geven.


Par conséquent, dès le départ, les attentes n'étaient pas très élevées concernant une solution aux conflits qui règnent dans la région d'Israël.

Daarom lagen de verwachtingen bij aanvang al niet erg hoog, wat het vinden van een oplossing voor de conflicten in de Israëlische regio betreft.


M. Moureaux rappelle qu'à l'origine, les sénateurs étaient des personnes de condition sociale très élevée et que c'est pour cette raison qu'ils ne percevaient aucun traitement.

De heer Moureaux herinnert eraan dat senatoren oorspronkelijk mensen met een erg belangrijke positie in de samenleving waren en zij daarom geen vergoeding kregen.


Dans le cas de Lehman Brothers, les pertes n'étaient en réalité pas très élevées.

Bij Lehman Brothers lagen de verliezen in feite niet zo hoog.


J’ai compris que leurs attentes étaient très élevées, mais aussi que le processus démocratique en Europe demeure parfois imparfait et que certains ajustements institutionnels sont nécessaires.

Ik realiseerde me dat de verwachtingen hooggespannen zijn, maar ik besef nu ook dat het democratiseringsproces in Europa soms nog onvolmaakt is, en dat bepaalde institutionele aanpassingen noodzakelijk zijn.


Ainsi, dans l'affaire COMP/M.2499 - Norske Skog/Parenco/Walsum, la Commission a conclu que, même si les marchés du papier à journal et du papier à revue à base de bois étaient concentrés, les produits homogènes, la demande très inélastique, la puissance d'achat restreinte et les barrières à l'entrée élevées, la stabilité limitée des parts de marché, l'absence de symétr ...[+++]

Zo heeft de Commissie in zaak nr. COMP/M.2499, Norske Skog/Parenco/Walsum, geconcludeerd dat ook al waren de markten voor krantenpapier en houtbevattend tijdschriftenpapier sterk geconcentreerd, de producten homogeen, de vraag weinig elastisch, de kopersmacht beperkt en de drempels voor marktbetreding hoog, de mogelijkheid van stilzwijgende coördinatie onder oligopolisten onwaarschijnlijk en onverdedigbaar werd gemaakt door de beperkte stabiliteit van de marktaandelen, het gebrek aan symmetrie van de kostenstructuren en met name het gebrek aan transparantie van investeringsbeslissingen en het ontbreken van geloofwaardige vergeldingsmecha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentes étaient très élevées ->

Date index: 2022-10-23
w