Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Montrer de la considération
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Se montrer attentif

Vertaling van "attentif et seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière

aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les programmes de développement rural des États membres et leurs choix concernant les surfaces d’intérêt écologique feront l'objet d'un suivi attentif et seront évalués au regard de la protection de la biodiversité.

De plattelandsontwikkelingsprogramma's van de lidstaten en hun keuzes met betrekking tot ecologische aandachtsgebieden worden nauwgezet gemonitord en beoordeeld met het oog op de bescherming van de biodiversiteit.


Art. 13. S'il s'avère nécessaire de modifier l'organisation du temps de travail au sein de l'entreprise, les interlocuteurs sociaux seront attentifs à intégrer des préoccupations économiques d'une part, et sociales d'autre part, que sont :

Art. 13. Indien het nodig blijkt de werktijdorganisatie in de onderneming te wijzigen, zullen de sociale gesprekspartners ervoor zorgen dat er enerzijds de economische en anderzijds de sociale bekommernissen in opgenomen worden, zijnde :


Les programmes de développement rural des États membres et leurs choix concernant les surfaces d’intérêt écologique feront l'objet d'un suivi attentif et seront évalués au regard de la protection de la biodiversité.

De plattelandsontwikkelingsprogramma's van de lidstaten en hun keuzes met betrekking tot ecologische aandachtsgebieden worden nauwgezet gemonitord en beoordeeld met het oog op de bescherming van de biodiversiteit.


Les partenaires sociaux seront attentifs à ce que ces formations répondent à l'évolution des besoins dans le secteur.

De sociale partners zullen ervoor zorgen dat die opleidingsprogramma's inspelen op de wisselende behoeften van de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Où que vous vous trouviez, des messages vous seront adressés, au supermarché, sur l'autoroute, à la radio, sur l'Internet, etc., vous invitant à être attentif à la disparition d'un mineur ».

Waar je ook komt, zal je boodschappen zien om uit te kijken naar de vermiste minderjarige: in de supermarkt, boven de autoweg, op de radio, op internet,..".


" Compte tenu des dispositions de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière (rendue obligatoire par l'arrêté royal du 25 août 2012, publié au Moniteur belge du 31 août 2012), les employeurs comme les représentants des travailleurs seront particulièrement attentifs à ce que les différentes modalités d'exercice de ce droit soient examinées au niveau de l'entreprise afin de permettre une organisation et une répartition de la charge de travail adéquates.

" Rekening houdend met de bepalingen van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 25 augustus 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012), zullen zowel werkgevers als vertegenwoordigers van de werknemers er bijzonder over waken dat de verschillende uitvoeringsmodaliteiten van dit recht bekeken worden op het niveau van de onderneming, met de bedoeling een adequate organisatie en verdeling van de arbeidslast toe te laten.


En revanche, si la coopération s'étend à la production et/ou à la commercialisation en commun des produits ou des technologies auxquels ces légères améliorations seront apportées, ses effets sur la concurrence doivent faire l'objet d'un examen plus attentif.

Omvat de samenwerking evenwel de gezamenlijke productie en/of marktintroductie van licht verbeterde producten of technologieën, dan moeten de gevolgen van de samenwerking op de mededinging nader worden onderzocht.


En revanche, si la coopération s'étend à la production ou à la commercialisation en commun des produits ou des techniques auxquels ces légères améliorations seront apportées, elle doit faire l'objet d'un examen plus attentif.

Omvat de samenwerking evenwel de gezamenlijke productie en/of het op de markt brengen van licht verbeterde producten of technologieën, dan moet zij nader worden onderzocht.


Les services de la Commission, et en particulier le groupe interservices, y seront attentifs.

Hierop zal nauwlettend worden toegezien door de diensten van de Commissie, en met name de interdienstengroep.


Les services de la Commission, et en particulier le groupe interservices, y seront attentifs.

Hierop zal nauwlettend worden toegezien door de diensten van de Commissie, en met name de interdienstengroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentif et seront ->

Date index: 2022-05-02
w