Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attention particulière devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accorder une attention particulière aux pays les moins développés

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Méthodes de capture autorisées: filets, leurre acoustique, harptrap Conditions afin de minimiser un risque éventuel: - les animaux seront capturés à l'aide de filets adaptés; - les animaux seront relâchés immédiatement après identification et autres mesures protocolaires; - si, malgré toutes les précautions prises, un animal devait trouver la mort, l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement devra être mis au courant; d'autre part, l'animal mort devra être rapidement transmis à l'Institut pour la Santé Publique à Uccle (ex-Institut Pasteur) pour suivi épidémiologique, conformément à la législation en vigueur concernant le ...[+++]

Toegestane methodes voor vangen: netten, akoestische lokker, harptrap Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: - de dieren zullen met aangepaste netten gevangen worden; - de gevangen dieren zullen zo snel mogelijk ter plaatse worden losgelaten na determinatie van de soort en het nemen van de relevante lichaamsmaten; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier zou sterven, wordt dit geval gemeld aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer en wordt het dier afgevoerd naar het WIV (vroeger Pasteur Instituut) te Ukkel voor epidemiologisch onderzoek, conform de wetgeving van toepassing voor afval en verwerking van d ...[+++]


En outre, une attention particulière devait être accordée à la question de savoir si des installations aquacoles fermées modernes et terrestres pourraient être considérées comme présentant une sécurité biologique et dans quelle mesure les mouvements vers ces installations peuvent être différenciés des mouvements vers des installations aquacoles ouvertes conformément aux règles communautaires.

Bovendien zou met bijzondere aandacht worden nagegaan of, op grond van de communautaire voorschriften, op het land gelegen moderne gesloten aquacultuurvoorzieningen als biologisch veilig kunnen worden beschouwd en in hoeverre een onderscheid kan worden gemaakt tussen verplaatsingen naar die voorzieningen en verplaatsingen naar open aquacultuurvoorzieningen.


21. invite la Commission à surveiller le fonctionnement du nouveau cadre juridique pour le secteur automobile sur une base régulière; en particulier, prie instamment la Commission de procéder à une réévaluation approfondie des conditions de concurrence du marché primaire des véhicules automobiles avant la fin de la durée de la prolongation, en accordant une attention particulière aux répercussions de certaines clauses contractuelles telles que le multimarquisme, la transmission d'entreprises et le seuil applicable aux pièces de rechange ainsi qu'aux dispositions du projet de code de conduite; à cet égard, prie instamment la Commission ...[+++]

21. verzoekt de Commissie regelmatig te controleren hoe het nieuwe wettelijke kader voor de motorvoertuigensector werkt; verzoekt de Commissie met name een grondige herbeoordeling van de mededingingsvoorwaarden in de primaire motorvoertuigenmarkt uit te voeren vóór afloop van de verlengingsperiode, en zich daarbij voornamelijk te richten op de gevolgen van enkele bepalingen in overeenkomsten zoals het voeren van meer dan één enkel merk, bedrijfsoverdracht en drempel voor onderdelen, alsook op de bepalingen van de voorgestelde gedragscode; verzoekt de Commissie in dit opzicht alle regelgevende alternatieven open te laten en de noodzakel ...[+++]


Une attention particulière devait être accordée aux résultats concernant les risques que les coadjuvants figurant dans les formules de détergents, dont les noms sont indiqués ci-après, font peser sur la santé et sur l’environnement et pour lesquels l’analyse de la société «RPA» ne faisait apparaître aucune crainte ni incertitude: i) EDTA et sels de tétrasodium EDTA, ii) acide nitrilotriacétique (NTA), iii) phosphonates, iv) polycarboxylates.

Daarbij moest vooral worden gekeken naar de resultaten over de gezondheids- en milieurisico’s van de volgende co-builders in detergentia, waarvoor RPA aangaf dat er bezorgdheid was of nog onduidelijkheid heerste: i) EDTA en het tetranatriumzout daarvan, ii) nitrilotriazijnzuur (NTA), iii) fosfonaten en iv) polycarboxylaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant qu'en juin 2000, le Conseil européen de Feira a adopté le plan d'action "eEurope 2002" visant à ouvrir la société de l'information à tous les citoyens européens et a reconnu qu'une attention particulière devait être accordée aux handicapés ainsi qu'à la lutte contre l'exclusion de l'information,

A. overwegende dat de Europese Raad van Feira in juni 2000 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het actieplan "e-Europa 2002", voor het toegankelijk maken van de informatiemaatschappij voor alle Europese burgers, en heeft erkend dat speciale aandacht moet worden besteed aan mensen met een handicap en aan de bestrijding van uitsluiting van informatie,


A. considérant qu'en juin 2000, le Conseil européen de Feira a adopté le plan d'action "eEurope 2002" visant à ouvrir la société de l'information à tous les citoyens européens et a reconnu qu'une attention particulière devait être accordée aux handicapés ainsi qu'à la lutte contre l'exclusion de l'information,

A. overwegende dat de Europese Raad van Feira in juni 2000 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het actieplan "e-Europa 2002", voor het toegankelijk maken van de informatiemaatschappij voor alle Europese burgers, en heeft erkend dat speciale aandacht moet worden besteed aan mensen met een handicap en aan de bestrijding van uitsluiting van informatie,


Une attention particulière devait être accordée aux moyens nécessaires à l'application de la législation.

Daarbij diende bijzondere aandacht te worden besteed aan de middelen die nodig zijn voor de toepassing van de wetgeving.


9. considère que, si la notion de concentration devait finalement être élargie, une attention particulière devrait être accordée à la capacité d'exercer une influence décisive sur le marché que certains accords entre entreprises peuvent impliquer, dans la mesure où cette possibilité déterminera le traitement final d'une opération en tant qu'accord au titre de l'article 81 ou en tant que concentration en vertu du règlement relatif aux opérations de concentration; juge en tout cas nécessaire de garder à l'esprit les effets éventuels que l'actuelle proposit ...[+++]

9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met de mogelijke gevolgen die het huidige voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 17/1962 zou kunnen ...[+++]


Une attention particulière devait être accordée à la mise en place d'une base juridique pour l'examen des secteurs sensibles ainsi qu'à l'adaptation des monopoles d'États.

Bijzondere aandacht moest ook worden besteed aan de rechtsgrond voor het onderzoek van gevoelige sectoren en aan de aanpassing van de staatsmonopolies.


Lors du sommet de Paris de juillet 1972, les chefs d'Etat et de gouvernement ont reconnu que dans le cadre de l'expansion économique et de l'amélioration de la qualité de vie, une attention particulière devait être accordée à l'environnement.

Tijdens de top van Parijs in juli 1972 erkenden de staatshoofden en regeringsleiders dat in het kader van de economische expansie en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan, bijzondere aandacht op het milieu zou moeten worden gevestigd.




Anderen hebben gezocht naar : attention particulière devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention particulière devait ->

Date index: 2021-01-30
w