Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Programme visant à attirer les investissements
Soins aux personnes âgées
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «attirer les personnes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaite avant tout attirer l'attention sur le fait qu'au Registre national, ce ne sont pas les actes de mariage et divorces qui sont enregistrés, mais bien l'enregistrement de ce statut dans le dossier de la personne concernée; ce qui signifie que les chiffres communiqués n'indiquent pas le nombre de ces évènements mais bien le nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce, type d'information 120, a été enregistrée à l'État civil a ...[+++]

Ik wil er vooreerst op wijzen dat in het Rijksregister niet de gebeurtenis van het huwelijk of de echtscheiding wordt opgenomen, maar wel de registratie van dit statuut in het persoonlijk dossier van de betrokken personen. Dit betekent dat de meegedeelde cijfers geen betrekking hebben op het aantal dergelijke feiten, maar wel op het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen waarvoor over het genoemde tijdvak een informatie met betrekking tot een huwelijk of echtscheiding in de burgerlijke staat, informatietype 120, geregistreerd werd.


En vue de la préparation d'un nouveau plan fédéral de lutte contre la pauvreté, j'ai attiré l'attention sur le dossier des soins dentaires chez les personnes avec des limitations physiques, sensorielles et/ou mentales ainsi que les personnes âgées dépendantes.

Met het oog op de voorbereiding van een nieuw federaal plan armoedebestrijding heb ik het dossier van de tandverzorging bij personen met met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen en kwetsbare ouderen, onder de aandacht gebracht.


Je tiens à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que ces informations ne se rapportent pas à des personnes uniques: une personne peut en effet être interceptée à plusieurs reprises.

Ik wil het geachte lid erop wijzen dat deze gegevens niet unieke personen betreffen: één persoon kan meerdere keren geïntercepteerd worden.


La consultation des listes spécifiques existantes de personnes présentant un handicap n'ayant pas permis de nouveaux recrutements en 2014, notre politique vise à attirer dans nos sélections davantage de personnes présentant un handicap. b. CERVA 1. Il n'y a aucune personne engagée au CERVA qui a officiellement déclaré un handicap.

Het raadplegen van bestaande specifieke lijsten van personen met een handicap heeft in 2014 niet geleid tot nieuwe aanwervingen. Daarom is ons beleid erop gericht om meer mensen met een handicap aan te trekken voor onze selecties. b. CODA 1. Er zijn geen personen aangeworven bij het CODA die officieel een handicap hebben aangegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Afin d'augmenter ce pourcentage, un plan d'action a été élaboré: - consulter régulièrement et suivre les listes spécifiques du Selor des personnes handicapées lauréates; - mieux faire correspondre les postes vacants au profil et au handicap des candidats par l'élaboration de fiches de postes de travail et l'organisation d'entretiens préalables; - l'élaboration et la formalisation d'un processus de demande d'adaptation du poste de travail; - intégrer systématiquement des facilités pour les personnes avec un handicap dans les processus RH internes tels que les examens de promotion, la mobilité interne, etc.; - ...[+++]

2. Om het tewerkstellingspercentage te verhogen werd een actieplan opgesteld: - Het consequent consulteren en opvolgen van de specifieke SELOR-lijsten van laureaten met een arbeidshandicap; - Het beter afstemmen van de vacante functies op het profiel en de arbeidshandicap van de kandidaten door het opstellen van werkpostfiches en het organiseren van voorafgaandelijke intakegesprekken; - Het opstellen en formaliseren van een proces om een werkpostaanpassing aan te vragen; - Het systematisch integreren van faciliteiten voor medewerkers met een arbeidshandicap in de interne HR-processen zoals bevorderingsexamens, interne mobiliteit, enz.; - Het systematisch aandacht besteden aan het aspect diversiteit en arbeidshandicap in de interne oplei ...[+++]


11. se félicite de la coopération de la Serbie avec le TPIY, grâce à laquelle toutes les personnes soupçonnées de crimes de guerre ont été remises au Tribunal de La Haye pour y être traduites en justice; encourage la poursuite de la coopération avec le Tribunal; se joint aux appels répétés du procureur général du TPIY pour que des enquêtes minutieuses soient menées et que des poursuites soient engagées contre les personnes ayant participé aux réseaux de soutien qui ont permis aux fugitifs de demeurer si longtemps en liberté, en particulier dans les services de sécurité militaires ou civils; relève que les poursuites en matière de crim ...[+++]

11. is verheugd over de samenwerking van Servië met het ICTY die ertoe heeft geleid dat alle verdachten van oorlogsmisdaden overgedragen zijn aan het tribunaal in Den Haag om te worden berecht; moedigt verdere samenwerking met het tribunaal aan; schaart zich achter de herhaalde oproepen van de hoofdaanklager van het ICTY om over te gaan tot een diepgaand onderzoek naar en de vervolging van de personen die betrokken zijn bij ondersteunende netwerken waardoor voortvluchtigen zo lang vrij konden rondlopen, vooral in de militaire en civiele veiligheidsdiensten; merkt op dat de vervolging van binnenlandse oorlogsmisdaden in gestaag tempo v ...[+++]


La vente d’organes sur le marché noir, à l’échelle internationale, attire les personnes cherchant un rein ou un autre organe et les personnes vivant dans des conditions de misère extrêmes ou autrement vulnérables sont exploitées.

De internationale zwarte markt trekt mensen aan die op zoek zijn naar een nier of een ander orgaan, en mensen die in rampzalige armoede of andere kwetsbaar makende omstandigheden leven, worden geëxploiteerd.


Et si nous voulons attirer les personnes hautement qualifiées, la question ne se limite pas à la libre circulation; il faut également gérer le racisme et la xénophobie qui pourrait aussi dissuader de nombreuses personnes hautement qualifiées de se rendre dans l’Union européenne.

Als wij hooggeschoolden willen aantrekken, gaat het niet alleen om vrij verkeer. Wij moeten ook racisme en xenofobie aanpakken, die zeer veel hoogopgeleide mensen ervan weerhouden naar de Europese Unie te komen.


La télévision est une industrie vivante, une industrie à la construction de laquelle nous, Européens, devons participer, notamment en ouvrant ce secteur pour en faire un marché du travail qui attire les personnes créatives.

De televisie is een levende industrie, die wij in Europa moeten bevorderen, met name door deze sector als arbeidsmarkt wijd open te stellen voor creatieve mensen.


23. estime qu'il convient d'attirer des personnes douées et motivées; considère que la rémunération globale doit être compétitive par rapport aux secteurs public et privé;

23. is van mening dat moet worden getracht talentrijke en gemotiveerde mensen aan te trekken, en dat het geboden bezoldigingspakket derhalve moet kunnen concurreren met de particuliere en overheidssector;


w