Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attirer l’attention particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accorder une attention particulière aux pays les moins développés

bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est l'unique article qui dans l'en-tête attire une attention particulière sur la sécheresse en parlant de la nécessité de récolter, d'analyser et d'échanger l'information afin de mieux comprendre le processus natural de la sécheresse ainsi que ses conséquences.

Het is het enige artikel dat in de aanhef specifieke aandacht schenkt aan droogte door te spreken van de noodzaak om informatie te verzamelen, te analyseren en uit te wisselen teneinde het natuurlijk proces van droogte alsmede de gevolgen ervan, beter te kunnen begrijpen.


L'ambassadeur attire une attention particulière sur l'accroissement rapide des investissements étrangers.

De ambassadeur vestigt in het bijzonder de aandacht op de snelle stijging van de buitenlandse investeringen.


C'est l'unique article qui dans l'en-tête attire une attention particulière sur la sécheresse en parlant de la nécessité de récolter, d'analyser et d'échanger l'information afin de mieux comprendre le processus natural de la sécheresse ainsi que ses conséquences.

Het is het enige artikel dat in de aanhef specifieke aandacht schenkt aan droogte door te spreken van de noodzaak om informatie te verzamelen, te analyseren en uit te wisselen teneinde het natuurlijk proces van droogte alsmede de gevolgen ervan, beter te kunnen begrijpen.


Le jeudi 29 septembre 2016, votre département a annoncé vouloir recruter l'an prochain 1.160 personnes - soit 260 de plus que cette année -, avec une attention particulière pour attirer à la Défense nationale du personnel féminin.

Op 29 september 2016 heeft uw departement aangekondigd dat Defensie volgend jaar 1.160 mensen wil aannemen, dat zijn er 260 meer dan vorig jaar, met een bijzondere focus op het aantrekken van vrouwelijk personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un chiffre attire néanmoins plus particulièrement l'attention: 55 % des PME ne connaissent pas le terme "prêt participatif".

Een ander opvallend resultaat is dat 55% van de kmo's de mogelijkheid van crowdfunding niet kent.


Je voudrais attirer votre attention sur ces familles belges en détresse, concernées par des procédures d'adoption d'enfant initiées à l'étranger, et plus particulièrement au Maroc, qui se retrouvent bloquées à l'Office des étrangers.

Ik zou uw aandacht willen vestigen op de wanhopige Belgische gezinnen die in het buitenland, meer bepaald in Marokko, een adoptieprocedure hebben opgestart en wier dossier vastzit bij de Dienst Vreemdelingenzaken.


Je tiens donc à attirer votre attention sur le fait que cet immeuble, censé être occupé par la justice de paix du canton, est depuis plus de dix ans à l'abandon, ce qui est particulièrement regrettable.

Ik wil dus uw aandacht vestigen op het feit dat dit pand, dat door het vredegerecht van het kanton zou moeten worden gebruikt, al meer dan tien jaar leegstaat, wat een bijzonder spijtige zaak is.


Je me permets d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que ses questions parlementaires n°s 35 et 49 portaient déjà sur les mesures structurelles mises en oeuvre au CGRA en matière de bien-être du personnel ainsi que sur l'évaluation des risques psychosociaux (question n° 35 du 17 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 13, p. 253 et question n° 49 du 8 janvier 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2015, n° 13, p. 263) La section Congo du CGRA, qui semble particulièrement inspirer l'honorable m ...[+++]

Ik vestig de aandacht van het geachte lid op het feit dat haar parlementaire vragen nr. 35 en 49 al betrekking hadden op de structurele maatregelen die het CGVS neemt inzake het welzijn van het personeel en de evaluatie van de psychosociale risico's (vraag nr. 35 van 17 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13, blz. 253 en vraag nr. 49 van 8 januari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13, blz. 263) In bovenvermelde vragen werd ook al gefocust op de sectie Congo van het CGVS, die het geachte lid bijzonder lijkt te inspireren en waar de medewerker tewerkgesteld was van wie de vermelding "onvoldoende" werd ...[+++]


L’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a cependant communiqué à ce sujet à destination des éleveurs et des vétérinaires pour attirer leur attention sur l’émergence de cette maladie, des symptômes qu’elle entraîne et de l’attention particulière nécessaire lors des mises-bas puisque les malformations des nouveau-nés peuvent entraîner des difficultés à ce niveau.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft echter in dit opzicht naar de veehouders en de dierenartsen gecommuniceerd om hun aandacht te vestigen op het opduiken van deze ziekte, de symptomen ervan en de bijzondere aandacht die moet worden besteed tijdens het werpen omdat misvormingen van nieuwgeboren dieren problemen kunnen veroorzaken op dit niveau.


Il s'agit de lutter contre l'ignorance de cette maladie et d'attirer une attention particulière sur la situation difficile des proches entourant et accompagnant la personne démente.

Het doel is de onwetendheid over deze ziekte te bestrijden en aandacht te vragen voor de moeilijke situatie van de naaste familieleden die de demente persoon begeleiden.




Anderen hebben gezocht naar : attirer l’attention particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirer l’attention particulièrement ->

Date index: 2024-07-11
w