Qu'aux termes des articles 392 et 398 du Code pénal, il y a lieu d'entendre par coups et blessures volontaires au sens de la loi pénale, les coups ou blessures causés avec le dessein d'attenter à une personne; que ce dessein d'attenter requiert que l'auteur ait agi dans une intention malveillante; qu'ainsi, certaines atte
intes à l'intégrité corporelle d'autrui, telles que le tatouage, le piercing ou la circoncision ne sont pas soumis à l'application de la loi pénale, lorsqu'ils ont lieu avec le consentement de la personne qui les subit; que, dès lors, il doit être tenu compte, lors de l'appréciation de la condition relative
à l'intent ...[+++]ion, de l'attitude adoptée par les personnes concernées.Luidens de artikelen 392 en 398 van het Strafwetboek moeten als opzettelijke slagen en verwondingen in de zin van de strafwet worden verstaan, de slagen of verwondingen welke werden toegebracht met het oogmerk om een persoon aan te randen; dit oogmerk van aanranding veronderstelt dat de dader heeft gehandeld met een kwaadwillige ingesteldheid; aldus vallen bepaalde aantastingen van andermans lichamelijke integriteit, zoals tatoeage, piercing of besnijdenis, buiten de toepassing van de strafwet, wanneer zij geschieden met toestemming van de persoon op wie zij worden verricht; bij de beoordeling van de opzetvereiste is derhalve
rekening te houden met de ingesteldheid ...[+++] van de betrokken personen.