Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les jeunes à adopter une attitude positive
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Plate-forme d'attitude
Plateforme d'attitude

Traduction de «attitude ne va-t-elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

vlieghoudingsplatform


attitude des opérateurs | attitude du marché

houding van de markt


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


aider les jeunes à adopter une attitude positive

positieve instelling van jongeren ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle attitude notre pays va-t-elle adopter à l'égard de cette marche arrière de Madame Thyssen?

Welk standpunt zal ons land innemen ten aanzien van de beslissing van mevrouw Thyssen om het mobiliteitspakket on hold te zetten?


2. Quels sont les domaines où la collaboration va être renforcée et comment va-t-elle concrètement s'opérer?

2. Op welke gebieden zal er nauwer samengewerkt worden en hoe zal deze versterkte samenwerking concreet handen en voeten krijgen?


3. En ce qui concerne la contribution versée par la SNCB: a) Quel impact la hausse du nombre de voyageurs a-t-elle eue sur la somme versée à la SA Northern Diabolo? b) Quel impact la hausse du prix des billets opérée au 1er février 2016 va-t-elle avoir sur la somme versée à la SA Northern Diabolo?

3. Met betrekking tot de bijdrage van de NMBS: a) Welke impact heeft de stijging van het reizigersaantal gehad op het bedrag dat aan Northern Diabolo werd gestort? b) Welke impact zal de tariefverhoging vanaf 1 februari 2016 hebben op het bedrag dat aan Northern Diabolo wordt gestort?


3) Va-t-elle et peut-elle présenter à son successeur un scénario de recrutement satisfaisant ?

3) Zal/kan zij haar opvolger een haalbaar en voldoeninggevend scenario met betrekking tot aanwervingen voorleggen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Lorsqu'elles fournissant un conseil en investissement, les entreprises d'investissement remettent au client de détail un rapport présentant une synthèse des conseils donnés et expliquant pourquoi la recommandation formulée est adaptée au client de détail, y compris la façon dont elle est conforme aux objectifs et à la situation particulière du client en ce qui concerne la durée d'investissement requise, les connaissances et l'expérience du client ainsi que l'attitude du client à l'égard du risque et sa capacité de perte.

12. Bij de verlening van beleggingsadvies verstrekken beleggingsondernemingen een verslag aan de niet-professionele cliënt waarin het gegeven advies wordt geschetst en tevens wordt aangegeven hoe de gedane aanbeveling geschikt is voor de niet-professionele cliënt, waarbij onder meer wordt vermeld hoe deze op de doelstellingen en de persoonlijke situatie van de cliënt is toegesneden onder verwijzing naar de vereiste looptijd van de belegging, de kennis en ervaring van de cliënt en de risicobereidheid en verliescapaciteit van de cliënt.


Toutefois, en vertu de l’article 88 dudit règlement, une partie, même gagnante, peut être condamnée partiellement voire totalement aux dépens, si cela apparaît justifié en raison de son attitude, en particulier si elle a fait exposer à l’autre partie des frais qui sont jugés frustratoires ou vexatoires.

Op grond van artikel 88 van dat Reglement kan een partij echter, ook wanneer zij in het gelijk wordt gesteld, ten dele of zelfs volledig in de kosten worden verwezen, indien dit gerechtvaardigd lijkt wegens haar houding, met name indien door haar toedoen aan de wederpartij kosten zijn opgekomen die naar het oordeel van het Gerecht nodeloos of vexatoir zijn veroorzaakt.


4. a) Quelles initiatives la SNCB prend-elle ou a-t-elle prises pour promouvoir et faciliter les déplacements domicile-lieu de travail pour les travailleurs frontaliers français? b) Quels accords la SNCB va-t-elle ou a-t-elle conclus à cet effet avec la SNCF?

4. a) Welke initiatieven neemt of nam de NMBS om het woon-werkverkeer voor Franse grensarbeiders te promoten en te vergemakkelijken? b) Welke afspraken maakt(e) de NMBS hiertoe met de SNCF?


Toutefois, en vertu de l’article 88 dudit règlement, « [u]ne partie, même gagnante, peut être condamnée partiellement voire totalement aux dépens, si cela apparaît justifié en raison de son attitude, y compris avant l’introduction de l’instance, en particulier si elle a fait exposer à l’autre partie des frais qui sont jugés frustratoires ou vexatoires».

Artikel 88 van het Reglement voor de procesvoering bepaalt echter dat „[e]en partij, ook wanneer zij in het gelijk wordt gesteld, ten dele of zelfs volledig in de kosten kan worden verwezen indien dit gerechtvaardigd lijkt wegens haar houding, daaronder begrepen haar houding vóór het instellen van het beroep, met name indien door haar toedoen aan de wederpartij kosten zijn opgekomen die naar het oordeel van het Gerecht nodeloos of vexatoir zijn veroorzaakt”.


Pour appuyer ce dialogue, des enquêtes Eurobaromètre (EB) spéciales devraient étudier le degré de prise de conscience des NN dans les États membres et les attitudes qu’elles suscitent.

Ter ondersteuning van deze dialoog dienen speciale Eurobarometersurveys te worden gemaakt van de kennis en opvattingen over de NN in de diverse lidstaten.


87. Dans sa communication sur l'accès, la Commission avait indiqué que, même si sa propre pratique et la jurisprudence de la Cour étaient alors encore en développement, elle estimait que deux entreprises ou plus détenaient une position dominante conjointe lorsqu'elles avaient adoptées ensemble vis-à-vis de leurs clients et de leurs concurrents une attitude très semblable à celle d'une seule et même entreprise en position dominante, pour autant qu'il n'y ait pas de concurrence effective entre elles.

87. In haar Bekendmaking inzake toegang had de Commissie verklaard dat zij, ook al waren toentertijd zowel haar eigen beschikkingenpraktijk als de jurisprudentie van het Hof nog in volle ontwikkeling, zou oordelen dat twee of meer ondernemingen een collectieve machtspositie zouden bezitten wanneer ze nagenoeg dezelfde positie ten aanzien van hun klanten en concurrenten zouden innemen als één enkele onderneming met een machtspositie, mits er geen daadwerkelijke mededinging tussen deze ondernemingen zou bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attitude ne va-t-elle ->

Date index: 2023-02-22
w