Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Attribuer des badges
Attribuer des codes à des articles
Attribuer des rôles à des acteurs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Syphilitique congénitale tardive

Traduction de «attribue ce très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus




attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison du grand nombre d'étrangers à Bruxelles, dû notamment à son statut de capitale européenne, Bruxelles se voit attribuer un très grand nombre de sièges à la Chambre.

Door het grote aantal buitenlanders in Brussel, mede door het statuut van Europese hoofdstad, krijgt Brussel een zeer groot aantal Kamerzetels toegewezen.


En raison du grand nombre d'étrangers à Bruxelles, dû notamment à son statut de capitale européenne, Bruxelles se voit attribuer un très grand nombre de sièges à la Chambre.

Door het grote aantal buitenlanders in Brussel, mede door het statuut van Europese hoofdstad, krijgt Brussel een zeer groot aantal Kamerzetels toegewezen.


En raison du grand nombre d'étrangers à Bruxelles, dû notamment à son statut de capitale européenne, Bruxelles se voit attribuer un très grand nombre de sièges à la Chambre.

Door het grote aantal buitenlanders in Brussel, mede door het statuut van Europese hoofdstad, krijgt Brussel een zeer groot aantal Kamerzetels toegewezen.


La commission IMCO ne s'est vu attribuer que très peu de compétences dans l'élaboration du règlement à l'étude.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) heeft slechts zeer weinig bevoegdheden gekregen met betrekking tot de uitwerking van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Les dispositions de la loi du 24 décembre 1993 n'ont pas été appliquées en raison du nombre très limité de litiges et du montant très faible des forfaits d'honoraires attribués aux avocats.

c) De bepalingen van de wet van 24 december 1993 werden niet toegepast wegens het beperkt aantal geschillen en het kleine bedrag van de forfaitaire erelonen dat aan de advocaten toegekend wordt.


Les quotas attribués sont très restrictifs et se fondent sur des données incomplètes ou faussées concernant les stocks de cabillaud en mer Baltique.

De toegekende quota zijn zeer beperkend en zijn gebaseerd op onvolledige en vertekende gegevens betreffende het kabeljauwbestand in de Oostzee.


K. considérant que la sous-traitance peut également être réalisée par de simples intermédiaires, par exemple des sociétés de main-d'œuvre ou des agences de travail intérimaire, qui opèrent parfois en tant que "sociétés boîtes aux lettres", et que, très souvent, un seul contrat est attribué ou que des travailleurs sont recrutés à cette seule fin; considérant que ces pratiques mettent en évidence le caractère très instable du secteur de la construction et d'autres secteurs dans lesquels les relations de travail sont souvent précaires,

K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,


K. considérant que la sous-traitance peut également être réalisée par de simples intermédiaires, par exemple des sociétés de main-d'œuvre ou des agences de travail temporaire, qui opèrent parfois en tant que "sociétés boîtes aux lettres", et que, très souvent, un seul contrat est attribué ou que des travailleurs sont recrutés à cette seule fin; considérant que cette situation met en évidence le caractère très instable du secteur de la construction et d'autres secteurs dans lesquels les relations de travail sont souvent précaires,

K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,


c) Les dispositions de la loi du 24 décembre 1993 n'ont pas été appliquées en raison du nombre très limité de litiges et du montant très faible des forfaits d'honoraires attribués aux avocats.

c) De bepalingen van de wet van 24 december 1993 werden niet toegepast wegens het beperkt aantal geschillen en het kleine bedrag van de forfaitaire erelonen dat aan de advocaten toegekend wordt.


7. déplore que seuls 43 % de l'électorat aient participé à l'élection du Conseil législatif du 10 septembre 2000; attribue ce très faible taux de participation à la désillusion des électeurs face au manque de réel pouvoir de cet organe et à son incapacité à influencer l'exécutif, ainsi qu'à la nature peu démocratique du mode d'élection du Conseil législatif; demande par conséquent qu'il soit procédé à une réforme des institutions politiques de la RASHK et à l'introduction du suffrage universel, à la fois pour les élections du Conseil législatif et du chef de l'exécutif, et ce dès la première occasion;

7. betreurt dat slechts 43% van de kiezers bij de Wetgevende Raadsverkiezingen (LegCo) van 10 september 2000 hun stem hebben uitgebracht; is van mening dat deze scherpe daling is te wijten aan de teleurstelling van de kiezer over het gebrek aan reële macht van de wetgever en zijn onvermogen invloed uit te oefenen op de regering en voorts over het ondemocratische stelsel van verkiezingen voor de LegCo; dringt derhalve aan op een hervorming van de politieke instellingen van de Speciale Administratieve Regio Hongkong en op de invoering bij de eerstvolgende gelegenheid van het algemeen kiesrecht voor de verkiezing van zowel de Raad als ook ...[+++]


w