Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Achat public
Agent administratif back-office marché
Agente administrative back-office marché
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Attribuer librement le marché
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fonctionnement du marché
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Marché
Marché intérieur
Marché national
Marché public
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Passation de marchés publics
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Situation du marché
Situation du marché intérieur
Structure du marché
Syphilitique congénitale tardive
état du marché

Vertaling van "attribuer un marché " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duide ...[+++]


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

backofficemedewerkster bij een makelaarskantoor | backofficemedewerkster makelaarskantoor | backofficemedewerker financiële markten | backofficemedewerker financiële markten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. A moins qu'elle ne décide qu'il n'est pas dans l'intérêt public d'attribuer un marché, l'entité adjudicatrice attribue le marché au fournisseur dont elle a établi qu'il était apte à l'exécuter et qui, sur la seule base des critères d'évaluation précisés dans les avis et dans le dossier d'appel d'offres, a présenté:

5. Tenzij de aanbestedende dienst besluit dat het niet in het openbaar belang is de opdracht te plaatsen, gunt hij de opdracht aan de leverancier die volgens de bevindingen van de aanbestedende dienst in staat is de voorwaarden van de opdracht te vervullen en van wie de inschrijving, beoordeeld aan de hand van de in het bericht van aanbesteding of in het aanbestedingsdossier vermeld evaluatiecriteria:


c) n'impose pas la condition que, pour participer à un marché ou se voir attribuer un marché, le fournisseur d'une partie doit avoir préalablement obtenu un ou plusieurs marchés d'une entité adjudicatrice de l'autre partie ou que le fournisseur justifie d'une expérience préalable sur le territoire de celle-ci, sauf si une telle expérience est indispensable pour remplir les conditions du marché.

c) niet de voorwaarde opleggen dat een leverancier van een partij alleen aan een opdracht kan deelnemen of hem alleen een opdracht kan worden gegund wanneer de aanbestedende dienst van de andere partij hem eerder een of meer opdrachten heeft gegund of wanneer hij ervaring op het grondgebied van die partij heeft, tenzij die vroegere ervaring van wezenlijk belang is om aan de eisen van de opdracht te voldoen.


Art. 9. Après la conclusion du marché, dans les limites et les conditions précisées à l'article 8, l'autorité déléguée qui a attribué le marché est autorisée, pour autant que la valeur concernée ne dépasse pas 10 p.c. du montant initial du marché, à prendre les décisions visées au chapitre 2, section 5 ainsi que celles visées aux articles 50 et 80 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics.

Art. 9. Na de sluiting van de opdracht, binnen de grenzen en onder de voorwaarden vermeld in artikel 8, is de gedelegeerde overheid gemachtigd, voor zover de betrokken waarde 10 percent van het oorspronkelijke bedrag van de opdracht niet overschrijdt, om de beslissingen te nemen bedoeld in hoofdstuk 2, afdeling 5 alsook diegene bedoeld in de artikelen 50 en 80 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken.


Art. 11. Sans préjudice de l'application des dispositions légales et réglementaires régissant les marchés publics de travaux, fournitures et de services, notamment les articles 37, 38, 38/1 à 38/9 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics, l'autorité déléguée qui a attribué le marché est autorisée, après la conclusion du marché, à déroger par décision motivée à l'application de certaines clauses du marché, sans toutefois en changer l'objet.

Art. 11. Onverminderd de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, inzonderheid de artikelen 37, 38, 38/1 tot 38/9 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten, is de gedelegeerde overheid die de opdracht heeft toegekend gemachtigd om, na de sluiting van de opdracht binnen de grenzen, via een met redenen omklede beslissing af te wijken van de toepassing van bepaalde clausules van de opdracht, zonder echter het voorwerp ervan te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Après la conclusion du marché, l'autorité déléguée qui a attribué le marché est autorisée, sans préjudice de l'application des dispositions légales et réglementaires régissant les marchés publics de travaux, fournitures et de services notamment l'article 37 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics à déroger par décision motivée à l'application de certaines clauses du marché, sans toutefois en changer l'objet.

Art. 11. Na de sluiting van de opdracht is de gedelegeerde overheid die de opdracht heeft toegekend, gemachtigd om, onverminderd de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, inzonderheid artikel 37 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, via een met redenen omklede beslissing af te wijken van de toepassing van bepaalde clausules van de opdracht, zonder echter het voorwerp ervan te wijzigen.


I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui son ...[+++]

I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten of inschrijvers te selecteren en, al naar gelang van het geval, de gemotiveerde selectiebeslissing te ondertekenen; 3° de offertes te evalueren en, desgevallend, de offertes die als onregelmatig worden beschou ...[+++]


IV. - ATTRIBUTION DES MARCHES Art. 9. La répartition des compétences entre le Ministre et le Directeur en ce qui concerne les éléments suivants est assurée conformément aux seuils mentionnés à l'annexe 1: - évaluer les offres et/ou ; - la décision de déclarer régulière ou irrégulière les offres et/ ou ; - la décision d'attribuer le marché (tranche ferme ou conditionnelle au sens de l'article 37, § 1, de la Loi Marchés publics) et/ ou ; - la décision de reconduction du marché (au sens de l'article 37, § 2 de la Loi Marchés publics) ; - la signature d ...[+++]

IV. - GUNNING VAN DE OPDRACHTEN Art. 9. De bevoegdheidsverdeling tussen de Minister en de Directeur wat betreft volgende zaken gebeurt conform de drempels vermeld in bijlage 1: - het evalueren van de offerten en/ of; - de beslissing tot het regelmatig of onregelmatig verklaren van de offerten en/ of; - de beslissing tot het gunnen van de opdracht (vast of voorwaardelijk gedeelte in de zin van artikel 37, § 1 van de Wet Overheidsopdrachten) en/ of; - de beslissing tot verlenging van de opdracht (in de zin van artikel 37, § 2 van de Wet Overheidsopdrachten); - het ondertekenen van de offerten en/ of de overeenkomsten dewelke op de op ...[+++]


...adjudicateur a renoncé à attribuer un marché, un accord-cadre ou à mettre en place un système d'acquisition dynamique; 8° le cas échéant, les raisons pour lesquelles des moyens de communication autres que les moyens électroniques ont été utilisés pour la soumission des offres; 9° le cas échéant, les conflits d'intérêts décelés et les mesures prises en conséquence; 10° le cas échéant, les mesures appropriées visées à l'article 52, § 1; 11° les raisons pour lesquelles le marché n'a pas été divisé en lots. ...

... 1, bedoelde omstandigheden rechtvaardigt of mogelijk maakt; 7° in voorkomend geval, de juridische en feitelijke redenen voor het besluit van de aanbestedende overheid om een opdracht niet te gunnen, een raamovereenkomst niet te sluiten of een dynamisch aankoopsysteem niet in te voeren; 8° in voorkomend geval, de redenen voor het gebruik van andere dan elektronische communicatiemiddelen bij het indienen van offertes; 9° in voorkomend geval, vastgestelde belangenconflicten en de in dit verband genomen maatregelen; 10° in voorkomend geval, de in artikel 52, § 1, bedoelde passende maatregelen; 11° de redenen waarom de opdracht niet ...[+++]


En ce qui concerne les obligations en matière de droit environnemental, social ou du travail, il est inscrit dans le projet de loi que si le pouvoir adjudicateur constate que l'offre du soumissionnaire à qui il a l'intention d'attribuer le marché ne remplit pas ces obligations, il doit décider de ne pas attribuer le marché lorsqu'il s'agit d'une obligation dont le non-respect est également sanctionné pénalement.

Wat betreft de verplichtingen op het vlak van het milieu-, sociaal of arbeidsrecht, staat in het wetsontwerp dat indien de aanbestedende overheid vaststelt dat de offerte van de inschrijver aan wie ze voornemens is te gunnen niet voldoet aan deze verplichtingen, ze moet beslissen om de opdracht niet te gunnen als het een verplichting betreft waarvan de niet-naleving ook strafrechtelijk beteugeld wordt.


L'ONP veille à adapter ses objectifs au regard des exigences EMAS (qui sont d'ailleurs les mêmes que celles d'ISO 14001(1)) et intègre le respect de critères environnementaux dans ses marchés publics comme une des conditions indispensables pour attribuer ces marchés.

De RVP ziet erop toe zijn doelstellingen aan te passen in functie van de EMAS-eisen (die bovendien identiek zijn aan die van de ISO 14001-norm(1)) en neemt in zijn overheidsopdrachten de naleving van milieucriteria op als één van de noodzakelijke gunningsvoorwaarden.


w