Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribut fixe

Traduction de «attributions fixe chacun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre fédéral du Budget et chaque ministre régional qui a le budget dans ses attributions fixe, chacun en ce qui le concerne, la rémunération des commissaires.

De federale minister van Begroting en elke gewestminister onder wiens bevoegdheid de begroting ressorteert, stelt, ieder wat hem betreft, de bezoldiging vast van de commissarissen.


Le ministre fédéral du Budget et chaque ministre régional qui a le budget dans ses attributions fixe, chacun en ce qui le concerne, la rémunération des commissaires.

De federale minister van Begroting en elke gewestminister onder wiens bevoegdheid de begroting ressorteert, stelt, ieder wat hem betreft, de bezoldiging vast van de commissarissen.


3. Les frais de fonctionnement que la gestion des pensions complémentaires paie à la gestion globale de la sécurité sociale des travailleurs salariés sont basés sur la clé de répartition reprise dans l’arrêté ministériel du 7 décembre 1982 portant exécution de l’art 41ter de l’arrêté royal n° 50. Ledit article stipule que le ministre qui a les pensions dans ses attributions fixe les règles suivant lesquelles les frais de fonctionnement résultant pour l’ONP de l’application du présent article sont déterminés et imputés à chacune de ces ge ...[+++]

3. De werkingskosten die het beheer van de aanvullende pensioenen betalen aan het globaal beheer van de sociale zekerheid van de werknemers is gebaseerd op de verdeelsleutel opgenomen in het ministerieel besluit van 7 december 1982 tot uitvoering van het art 41ter van het koninklijk besluit nr. 50. Dit artikel stelt dat de minister die de werknemerspensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, bepaalt volgens welke regelen de werkingskosten die voor de RVP uit de toepassing van dit artikel voortvloeien, worden vastgesteld, en aangerekend aan elk van die afzonderlijke beheren.


Un protocole élaboré par le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions et le ministre qui a la Défense dans ses attributions décrit le rôle de chacun des services dans cette procédure de recevabilité et fixe les modalités de coopération.

De minister bevoegd voor Leefmilieu en de minister bevoegd voor Landsverdediging werken een protocol uit waarin de rol binnen deze ontvankelijkheidprocedure van elk van de diensten wordt omschreven en waarin samenwerkingsmodaliteiten worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent règlement, on entend par adjudication la mise en concurrence des intéressés sous forme d’appel d’offres, l’attribution du marché se faisant pour chacun des lots au soumissionnaire dont l’offre est la plus favorable, parmi les offres conformes aux dispositions du présent règlement, et que le prix offert soit au moins égal au prix de vente minimal fixé par la Commission conformément à l’article10, paragraphe 2».

In deze verordening wordt onder openbare inschrijving verstaan het beroep op de mededinging van de gegadigden door het openen van een inschrijving, waarbij voor elke partij de opdracht wordt gegund aan degene die de gunstigste offerte heeft ingediend overeenkomstig de bepalingen van deze verordening en die een prijs heeft geboden gelijk aan of hoger dan de overeenkomstig artikel 10, lid 2, door de Commissie vastgestelde minimumverkoopprijs”.


Le Ministre qui a la Coopération internationale dans ses attributions fixe pour chaque semestre et par rôle linguistique, le nombre maximum des vacances d'emplois relevant de chacune des classes administratives de la carrière des Attachés de la Coopération internationale auxquelles il peut être pourvu et arrête les dates auxquelles les vacances prennent cours.

De Minister tot wiens bevoegdheid de Internationale Samenwerking behoort bepaalt voor elk semester en per taalrol het maximum aantal der vacante betrekkingen dat in elk van de administratieve klassen van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking kan begeven worden en stelt de data vast waarop deze betrekkingen vacant worden.


Art. 16. Le Ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions fixe la date d'entrée en vigueur de chacune des dispositions du présent arrêté.

Art. 16. De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, stelt voor iedere bepaling van dit besluit de datum van inwerkingtreding vast.


Art. 6. § 1er. Pour chacun des Collèges visés à l'article 5, le nombre de membres est fixé par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, ainsi que par le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions.

Art. 6. § 1. Voor ieder van de in artikel 5 bedoelde Colleges wordt het aantal leden vastgesteld door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft.


Le ministre fédéral du Budget et chaque ministre régional qui a le budget dans ses attributions fixe, chacun en ce qui le concerne, la rémunération des commissaires.

De federale minister van Begroting en elke gewestminister onder wiens bevoegdheid de begroting ressorteert, stelt, ieder wat hem betreft, de bezoldiging vast van de commissarissen.


En outre, l'article 1452, CIR 1992 dispose que le taux d'imposition qui est applicable sur les dépenses prises en considération au nom de chacun des conjoints pour la réduction d'impôt doit être fixé séparément pour chacun d'eux compte tenu des dispositions de l'article 127, CIR 1992 (ce qui implique, entre autres, qu'il doit également être tenu compte de l'attribution du quotient conjugal).

Bovendien bepaalt artikel 1452, WIB 1992 dat de aanslagvoet, die van toepassing is op de uitgaven die ten name van elke echtgenoot voor die belastingvermindering in aanmerking komen, voor elke echtgenoot afzonderlijk moet worden vastgesteld met inachtneming van de bepalingen van artikel 127, WIB 1992 (wat onder meer inhoudt dat ook met de toerekening van het huwelijksquotiënt rekening moet worden gehouden).




D'autres ont cherché : attribut fixe     attributions fixe chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attributions fixe chacun ->

Date index: 2023-11-21
w