Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Bande attribuée
Bande de fréquences attribuée
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspareunie psychogène
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Ionisation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Saisir des textes à partir de sources audio
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Taper des textes à partir de sources audio
Test de circuit à partir d'un poste de contrôle
Toux
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Vérification de ligne réseau à partir d'un poste

Vertaling van "attribuées à partir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


bande attribuée | bande de fréquences attribuée

toegewezen frequentieband


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


test de circuit à partir d'un poste de contrôle | vérification de ligne réseau à partir d'un poste

buitenlijnverificatie door een toestel


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

verontreiniging van de zee vanaf het land


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° les articles 30 et 34 sont applicables aux rémunérations payées ou attribuées à partir du premier jour du mois suivant la publication de la présente loi au Moniteur belge.

2° zijn de artikelen 30 en 34 van toepassing op de bezoldigingen die vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad worden betaald of toegekend.


L'article 71, 2° et 6° à 8°, entre en vigueur le 1 janvier 2018 et est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2018.

Artikel 71, 2° en 6° tot 8°, treedt in werking op 1 januari 2018 en is van toepassing op de bezoldigingen die vanaf 1 januari 2018 worden betaald of toegekend.


L'article 71, 3°, entre en vigueur le 1 janvier 2020 et est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2020.

Artikel 71, 3°, treedt in werking op 1 januari 2020 en is van toepassing op de bezoldigingen die vanaf 1 januari 2020 worden betaald of toegekend.


L'article 71, 1°, 4° et 5°, entre en vigueur le 1 janvier 2018 et est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2018 et jusqu'au 31 décembre 2019.

Artikel 71, 1°, 4° en 5°, treedt in werking op 1 januari 2018 en is van toepassing op de bezoldigingen die vanaf 1 januari 2018 tot en met 31 december 2019 worden betaald of toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des raisons budgétaires, la nouvelle déduction forfaitaire des frais professionnels est partiellement applicable aux rémunérations des travailleurs payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2015 et totalement aux rémunérations des travailleurs payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2016.

Om budgettaire redenen is de nieuwe forfaitaire aftrek van beroepskosten deels van toepassing op de bezoldigingen van werknemers die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2015 en in zijn geheel op de bezoldigingen van werknemers die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2016.


Par dérogation à l'alinéa 1 : 1° les articles 29 et 33 entrent en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 2016; 2° les articles 30 et 34 sont applicables aux rémunérations payées ou attribuées à partir du premier jour du mois suivant la publication de la présente loi au Moniteur belge.

In afwijking van het eerste lid : 1° treden de artikelen 29 en 33 in werking vanaf aanslagjaar 2016; 2° zijn de artikelen 30 en 34 van toepassing op de bezoldigingen die vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad worden betaald of toegekend.


L'article 50 est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2014 ».

Artikel 50 is van toepassing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2014 ».


Les articles 18 et 23 sont applicables aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2006 et l'article 25 à partir du 1 juillet 2006.

De artikelen 18 en 23 zijn van toepassing op de bezoldigingen betaald of toegekend vanaf 1 januari 2006 en artikel 25 vanaf 1 juli 2006.


Les articles 18, 23 et 25 sont applicables aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2006, à l'exception des dispositions concernant les Young Innovative Companies visées à l'article 275, alinéa 3, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui sont applicables à partir du 1 juillet 2006.

De artikelen 18, 23 en 25 zijn van toepassing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2006 behalve de bepalingen betreffende de in artikel 275, derde lid, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde Young Innovative Companies die van toepassing zijn vanaf 1 juli 2006.


Art. 7. Le présent arrêté est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2006, à l'exception des dispositions concernant les Young Innovative Companies visées à l'article 275, alinéa 3, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui produisent leurs effet à partir du 1 juillet 2006.

Art. 7. Dit besluit is van toepassing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2006 behalve de bepalingen betreffende de in artikel 275, derde lid, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde Young Innovative Companies die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribuées à partir ->

Date index: 2024-06-05
w