Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer des codes à des articles
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population

Vertaling van "attribués à celui-ci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes prennent un cinquième moyen de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution par l'article 27, attaqué, du décret du 23 décembre 2016, en ce que celui-ci prolonge de quatre ans les agréments et les autorisations de diffusion attribués aux radiodiffuseurs nationaux et régionaux, alors qu'il ne prolonge pas automatiquement les agréments et les autorisations attribués aux radiodiffuseurs locaux.

In hun vijfde middel voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden artikel 27 van het decreet van 23 december 2016 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de erkenningen en de zendvergunningen van de landelijke en de regionale radio-omroeporganisaties met vier jaar verlengt, terwijl het de erkenningen en de zendvergunningen van de lokale radio-omroeporganisaties niet automatisch verlengt.


Le niveau d'un grade détermine la place de celui-ci dans la hiérarchie, selon la qualification de la formation et des aptitudes qui doivent être attestées pour que ce grade puisse être attribué.

Het niveau van een graad bepaalt de plaats van die graad in de hiërarchie overeenkomstig de kwalificatie van de vorming en de geschiktheid waarvan blijk moet worden gegeven opdat die graad kan worden toegekend.


"Les sociétés sont également imposables sur les bénéfices attribuables à un établissement stable dont une convention préventive de la double imposition conclue avec un Etat membre de l'Union européenne prévoit l'exonération, dans la mesure où ces bénéfices sont générés dans le cadre d'un dispositif hybride et où ils ne sont pas imposables dans la juridiction de l'établissement stable en raison du fait que celui-ci n'y est pas considéré comme tel.

"De vennootschappen zijn tevens belastbaar op de aan een vaste inrichting toerekenbare winst die vrijgesteld is op grond van een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting die met een lidstaat van de Europese Unie gesloten werd, indien die winst verwezenlijkt werd in het kader van een hybridemismatch en niet belastbaar is in het rechtsgebied van de vaste inrichting omdat die als vaste inrichting niet wordt beschouwd.


c) si aucune des agences figurant dans la liste établie par le Ministre n'a au moment considéré attribué une notation à long terme à l'exploitant, le taux de commission post-accident est égal à 7,5 % par an, le ministre ou son délégué pouvant toutefois, à la demande de l'exploitant, consentir à l'utilisation d'une mesure alternative de la qualité de crédit de celui-ci provenant d'un tiers indépendant au lieu des notations mentionnées dans le tableau, un tel accord pouvant être assorti de conditions et étant révocable à tout moment;

c) als geen van de bureaus vermeld in de door de Minister opgestelde lijst op het ogenblik in kwestie een langetermijnrating aan de exploitant heeft toegekend, is het provisietarief post-ongeval gelijk aan 7,5 % per jaar. De minister of diens afgevaardigde kan echter, op vraag van de exploitant, instemmen met het gebruik van een alternatieve bepaling van de kredietwaardigheid van deze laatste, afkomstig van een onafhankelijke derde, in plaats van de ratings vermeld in de tabel. Deze toestemming kan gepaard gaan met voorwaarden en kan te allen tijde ingetrokken worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où un travailleur exerce une fonction d'une classe supérieure à raison de 60 p.c. de son temps de travail, celui-ci se verra attribuer la rémunération de la classe supérieure.

In het geval dat een werknemer een functie van een hogere klasse op basis van 60 pct. van zijn werktijd uitoefent, zal deze het loon van de hogere klasse toegekend worden.


Sur la base de ce rapport, il n'est toutefois pas possible de vérifier si les points sont attribués correctement, celui-ci n'étant accompagné d'aucune information concernant les prestations accomplies par les avocats dans les affaires pour lesquelles ils ont été désignés.

Op basis hiervan kan echter niet worden nagegaan of de punten correct zijn toegekend want er gaat geen informatie mee over de prestaties die de advocaten hebben volbracht voor de zaken waarvoor zij zijn aangewezen.


Par ailleurs, en ce qui concerne les contrats d'étude, fourniture, installation ou construction d'équipements industriels, commerciaux ou scientifiques ou de travaux publics, le Protocole précise expressément que seuls les bénéfices se rattachant à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable seront attribués à celui-ci.

Met betrekking tot contracten voor het toezicht op, de levering van, de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of van openbare werken, bepaalt het Protocol bovendien uitdrukkelijk dat enkel de winst die verband houdt met de werkzaamheden die werkelijk door de vaste inrichting zijn uitgevoerd, aan deze laatste worden toegerekend.


Le point 2 du Protocole précise par ailleurs qu'en ce qui concerne les contrats d'étude, de fourniture, d'installation ou de construction d'équipements ou de travaux publics, seuls les bénéfices qui se rattachent à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable seront attribués à celui-ci.

Punt 2 van het Protocol bepaalt bovendien dat, wanneer het gaat om contracten inzake het onderzoek, de levering, de installatie of de constructie van uitrusting of inzake openbare werken, enkel die winst aan de vaste inrichting wordt toegerekend die verbonden is met de werkzaamheid die daadwerkelijk door die vaste inrichting werd uitgevoerd.


Par ailleurs, en ce qui concerne les contrats d'étude, fourniture, installation ou construction d'équipements industriels, commerciaux ou scientifiques ou de travaux publics, le Protocole précise expressément que seuls les bénéfices se rattachant à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable seront attribués à celui-ci.

Met betrekking tot contracten voor het toezicht op, de levering van, de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of van openbare werken, bepaalt het Protocol bovendien uitdrukkelijk dat enkel de winst die verband houdt met de werkzaamheden die werkelijk door de vaste inrichting zijn uitgevoerd, aan deze laatste worden toegerekend.


L'article 4 de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du Service public fédéral (SPF) Finances prévoit en effet que le droit aux avances sur pension alimentaire est attribué quand les ressources mensuelles, soit du père ou de la mère non débiteur d'aliments ou de la personne s'étant vu attribuer par décision judiciaire la garde de l'enfant, soit de l'enfant si celui- ci est majeur et ne vit pas avec la personne précitée, ne sont pas supérieures au montant visé à l'article 1409, § 1, alinéa l, du ...[+++]

Artikel 4 van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst vooralimentatievorderingen bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën, bepaalt immers dat het recht op voorschotten op het onderhoudsgeld wordt toegekend wanneer de maandelijkse bestaansmiddelen, hetzij van de niet- onderhoudsplichtige vader of moeder of van de persoon aan wie bij rechterlijke beslissing de bewaring van het kind werd toegekend, hetzij van het kind indien het meerderjarig is en niet rnet bovenvermelde persoon leeft, niet hoger zijn dan het bedrag vermeld in artikel 1409, § 1, eerste lid van het Gerechtelijk Wetboek, in voorkomend geval verhoogd m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribués à celui-ci ->

Date index: 2021-05-10
w