Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «au contraire vivement encouragés » (Français → Néerlandais) :

Les autorités et les bénéficiaires sont vivement encouragés à participer à cette initiative.

Autoriteiten en begunstigden worden aangemoedigd gebruik te maken van dit initiatief.


Il se fait que par intérêt pour ce secteur et parce que celui-ci l'a vivement encouragé à déposer la proposition de loi nº 3-290, M. Roelants du Vivier se rend régulièrement sur les brocantes où il voit régulièrement les mêmes personnes, faux particuliers, revenir semaine après semaine aux mêmes endroits avec une marchandise nouvelle.

Door zijn belangstelling voor die sector en omdat de sector hem fel heeft aangemoedigd om zijn wetsvoorstel nr. 3-290 in te dienen, komt de heer Roelants du Vivier regelmatig op rommelmarkten, waar hij regelmatig dezelfde mensen, schijnparticulieren, week na week op dezelfde plaats ziet terugkomen met nieuwe koopwaar.


Les États Parties sont vivement encouragés à appliquer ces paragraphes s'ils facilitent la coopération.

De Verdragsluitende Staten worden sterk aangemoedigd om die paragrafen toe te passen ingeval zulks de samenwerking vergemakkelijkt.


Dans de tels cas, lors de l'entrée en vigueur de la Convention pour les deux États parties, le premier État partie est « vivement encouragé » à fournir une assistance afin de faciliter le marquage, l'enlèvement et la destruction des restes d'armes à sous-munitions qu'il a laissés sur le territoire du deuxième État partie.

In deze gevallen wordt de eerstgenoemde Staat die Partij is, nadat het Verdrag voor beide Staten die Partij zijn in werking is getreden, « ten zeerste aangemoedigd » bijstand te verlenen om het markeren, ruimen en vernietigen van resten van clustermunitie die hij heeft achtergelaten op het grondgebied van de tweede Staat die Partij is, te faciliteren.


Le ministre a vivement encouragé celle-ci et la Grèce, lors de ses rencontres avec ses homologues Antonio Milososki et Dimitri Droutsas, à trouver un terrain d'entente sur la question du nom afin d'aller de l'avant.

Tijdens een ontmoeting met zijn ambtgenoten Antonio Milososki en Dimitri Droutsas, heeft spreker Macedonië en Griekenland sterk aangemoedigd om een verstandhouding te vinden over de naamskwestie om vooruitgang te boeken.


Ces derniers sont d'ailleurs vivement encouragés à faire connaître leurs problèmes de sécurité des produits.

De consumenten worden trouwens sterk aangemoedigd om hun problemen inzake productveiligheid te doen kennen.


Bien que vous ne soyez pas obligé de notifier à l'avance votre besoin d'assistance, vous y êtes vivement encouragé, et ce, pour que les prestataires de services (gestionnaires d'aéroports et transporteurs aériens) puissent vous fournir l'assistance la mieux adaptée à vos besoins et aux conditions de votre voyage.

Hoewel voorafgaande kennisgeving niet verplicht is, wordt ze toch sterk aanbevolen om zeker te zijn dat de dienstverleners (luchthavenbeheerders en luchtvaartmaatschappijen) de bijstand kunnen organiseren die het best is aangepast aan de behoeften van de passagier en de omstandigheden van de reis.


Rappelant ses conclusions du 30 septembre 2002, le Conseil a vivement encouragé la Croatie à coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY).

Onder verwijzing naar zijn conclusies van 30 september 2002 moedigt de Raad Kroatië sterk aan om zijn volledige medewerking te verlenen aan het Internationaal Tribunaal voor Oorlogsmisdaden in het voormalige Joegoslavië (ICTY).


Le Conseil a vivement encouragé la Commission à continuer de promouvoir la position de l'UE en faveur d'un nouveau cycle de négociations globales et à participer activement, avec l'aide du Comité spécial de l'article 133, à la définition concrète des éléments du projet de déclaration ministérielle sur la base des objectifs identifiés par l'UE pour les différents secteurs et questions.

De Raad zegde de Commissie zijn volledige steun toe voor haar verdere verdediging van het standpunt van de EU ten gunste van een veelomvattende ronde, en voor haar actieve deelneming, bijgestaan door het Comité van artikel 133, aan de concrete formulering van de punten van de ontwerp-verklaring van de ministers, op basis van de doelstellingen die de EU met betrekking tot de verschillende sectoren en onderwerpen heeft geïdentificeerd.


M. Flynn a vivement encouragé le Conseil des ministres des affaires sociales à adopter le programme de lutte contre l'exclusion sociale lors de la réunion du 29 juin.

De heer Flynn deed een dringend beroep op de Raad van Ministers van Sociale Zaken om, wanneer die op 29 juni bijeenkomt, het programma inzake sociale uitsluiting goed te keuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

au contraire vivement encouragés ->

Date index: 2024-12-18
w