Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par un axe de transmission
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amélioration de la législation
Axe communautaire
Axe routier communautaire
Aérogénérateur à axe vertical
BFOR
Bonnes pratiques réglementaires
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
EAV
Gouvernance réglementaire
Hallucinose
Jalousie
Kyoto et au-delà
Mauvais voyages
Meilleure réglementation
PBB
Paranoïa
Politique réglementaire
Protocole de Kyoto et au-delà
Psychose SAI
Qualité de la réglementation
RBB
RCB
REFIT
Rapport d'axes
Rapport des axes
Rapport du grand axe au petit axe
Rationalisation des choix budgétaires
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Résiduel de la personnalité et du comportement
Turbine à axe vertical
VAWT
éolienne à axe vertical

Traduction de «au-delà des axes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto en verder


rapport d'axes | rapport des axes | rapport du grand axe au petit axe

assenverhouding | asverhouding


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


aérogénérateur à axe vertical | éolienne à axe vertical | turbine à axe vertical | EAV [Abbr.] | VAWT [Abbr.]

verticale-asrotor | verticale-asturbine | VAT [Abbr.]


accident causé par un axe de transmission

ongeval veroorzaakt door transmissieschacht


axe communautaire [ axe routier communautaire ]

communautaire verkeersader


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que les trains IC et P de la ligne 124 ont la gare de Charleroi pour origine/destination, la gare de Gand par contre est desservie par des trains qui la traversent et desservent au-delà des axes importants, nourris par des grandes villes telles que Bruges, Ostende, Courtrai.

Terwijl het station van Charleroi het eind- of vertrekstation is voor de IC- en P-treinen op de lijn 124, wordt het station van Gent daarentegen bediend door treinen die het station doorkruisen en verderop belangrijke assen bedienen die gevoed worden door grote steden als Brugge, Oostende en Kortrijk.


Il doit s'arrêter de préférence au jour 21 après la naissance, mais dans tous les cas avant le jour 25 après la naissance, car, au-delà, l'axe hypothalamo-pituito-ovarien devient fonctionnel et les taux d'œstrogènes endogènes peuvent commencer à augmenter avec accroissement concomitant des poids utérins moyens et augmentation des écarts types (2) (3) (10) (11) (12).

De toediening bij ratten moet bij voorkeur afgerond zijn op postnatale dag 21, maar in elk geval vóór postnatale dag 25, omdat na deze leeftijd de hypothalamus-hypofyse-gonadeas functioneel wordt en de endogene oestrogeenspiegels kunnen gaan stijgen met een daarmee gepaard gaande toename in gemiddeld baarmoedergewicht op baseline en een toename in de groep-standaarddeviaties (2)(3)(10)(11)(12).


Par dérogation au paragraphe 1, aucune distribution aux participants n'est possible au cas où : 1° elle aurait pour effet d'augmenter le taux d'endettement statutaire de la pricaf au delà de 10 % des actifs statutaires, le taux visé à l'article 28 au delà de 35 %, ou le taux visé à l'article 29 au delà de 65 %; 2° le taux d'endettement statutaire de la pricaf se trouverait déjà au delà de 10 % des actifs statutaires, le taux visé à l'article 28 au delà de 35 %, ou le taux visé à l'article 29 au delà de 65 %.

In afwijking van paragraaf 1 is een uitkering aan de deelnemers niet mogelijk wanneer : 1° zij tot gevolg zou hebben dat de statutaire schuldratio van de privak boven 10 % van de statutaire activa zou uitstijgen, dat de in artikel 28 bedoelde ratio boven 35 % zou uitstijgen, of dat de in artikel 29 bedoelde ratio boven 65 % zou uitstijgen; 2° de statutaire schuldratio van de privak reeds boven 10 % van de statutaire activa zou liggen, de in artikel 28 bedoelde ratio reeds boven 35 % zou liggen, of de in artikel 29 bedoelde ratio reeds boven 65 % zou liggen.


L'appel pour les projets en réseau concerne les axes de recherche suivants : Axe 1 2 - "Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie" et "Géosystèmes, univers et climat" - La recherche à la Station Princesse Elisabeth en Antarctique - L'Univers - Les cycles biogéochimiques - La biodiversité et le fonctionnement des écosystèmes - Support scientifique au développement de services climatiques - La dynamique de la Terre Axe 3 6 - "Patrimoine historique, culturel et scientifique" et "Gestion des collections" - Crowdsourcing pour le patrimoine fédéral - Gestion des collections/données digitales : interconnection et intero ...[+++]

De oproep voor de netwerkprojecten heeft betrekking op de volgende onderzoeksassen : As 1 2 - "Ecosystemen, Biodiversiteit, evolutie" en "Geosystemen, heelal en klimaat" - Onderzoek op het Prinses Elisabeth station op Antarctica - Heelal - Biogeochemische cycli - Biodiversiteit en ecosysteemwerking - Wetenschappelijke ondersteuning voor de ontwikkeling van klimaatdiensten - Aarddynamica As 3 6 - "Cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed" en "Collectiebeheer" - Crowdsourcing voor federaal erfgoed - Beheer van digitale data/collecties : onderlinge koppeling en interoperabiliteit - Conservatie en valorisatie van federaal digitaal 3 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le volet civil est axé sur l'approche de la discrimination fondée sur la conviction religieuse dans tous les domaines de la vie en société et va donc au-delà de la Directive 2000/78/CE dont elle est la transposition.

Het burgerlijk luik beoogt de aanpak van discriminatie op grond van godsdienst in alle domeinen van het maatschappelijk leven en gaat daarmee verder dan Richtlijn 2000/78/EU waarvan ze de omzetting is.


Les provinces ont été groupées pour des raisons d'efficacité (moins d'encadrement et plus grand déploiement en engageant conjointement les différentes capacités résiduaires provinciales) autour de 4 axes: - axe région Frontière-Est (provinces de Liège et de Limbourg, aéroport de Gosselies, Bierset et Bruxelles-National); - axe Région intérieure (provinces Brabant flamand, Brabant wallon, Anvers et la Région de Bruxelles-Capitale); - axe Région Sud (provinces de Namur et de Luxembourg) et - axe Région Ouest (provinces de Hainaut, Flandre occidentale et Flandre orientale).

De provincies werden om efficiëntieredenen (minder omkadering en grotere inzet door de verschillende provinciale restcapaciteiten samen in te zetten) gegroepeerd onder vier assen: - as regio Grens-Oost (provincies Luik en Limburg, luchthavens Gosselies, Bierset en Brussel Nationaal); - as regio Binnenland (provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Antwerpen en het Hoofdstedelijk Gewest Brussel); - as regio Zuid (provincies Namen en Luxemburg) en - as regio West (provincies Henegouwen, West- en Oost-Vlaanderen).


La jambe de force doit pouvoir être réglée au-delà des limites de hauteur selon l’axe des Z’ (comme indiqué sur la figure 3 de l’annexe 19 (voir le point 6 de la légende)), pour autant qu’aucune partie ne dépasse des plans de délimitation selon l’axe des X’ et des Y’.

De steunpootvoet mag verder verstelbaar zijn dan de hoogtebeperkingen in de Z'-richting (als aangegeven in punt 6 van de legenda bij figuur 3), op voorwaarde dat er geen delen verder uitsteken dan de grensvlakken in de X'- en Y'-richting.


- La subvention de concept doit aller au-delà de la création d'une assise pour le modèle économique axé sur la réalisation d'une zone dynamique, d'un pôle média dynamique dans un cadre agréable.

- De inzet van de conceptsubsidie moet meer zijn dan het opbouwen van draagvlak voor het business model gericht op de realisatie van een hotspot, een dynamische media-cluster in een aantrekkelijk kader.


Article 1. La Commission communautaire flamande mène une politique active en matière d'enseignement et d'éducation, au-delà des limites des réseaux et axée sur le contexte bruxellois, plurilingue et métropolitain spécifique de la capitale.

Artikel 1. De Vlaamse Gemeenschapscommissie voert een actief onderwijs- en vormingsbeleid, netoverschrijdend en toegespitst op de specifieke Brusselse, meertalige en grootstedelijke context van de hoofdstad.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


w