Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrôler des seuils de réapprovisionnement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Kyoto et au-delà
Mauvais voyages
Paranoïa
Phénomènes de seuil
Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil
Poisson évoluant au delà du seuil acoustique
Poursuite au-delà des frontières
Protocole de Kyoto et au-delà
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seuil
Seuil d'accès

Vertaling van "au-delà des seuils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poisson évoluant au delà du seuil acoustique

vis met witte-lijn-effect


Phénomènes de seuil | Phénomènes observés au-delà d'un certain seuil

Drempelfenomeen


Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto en verder


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


poursuite au-delà des frontières

grensoverschrijdende achtervolging


contrôler des seuils de réapprovisionnement

bijbestelmomenten controleren | bijbestelniveaus controleren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle approche est largement fondée sur le recours à des seuils d'obligation : au-delà du seuil, l'EIE est toujours requise, en deçà, il n'est exigé qu'une EIE ou un rapport simplifiés.

Deze aanpak is grotendeels gebaseerd op het gebruik van imperatieve drempels: boven de drempel is altijd een m.e.r. vereist, beneden de drempel is alleen een vereenvoudigde m.e.r. of rapport vereist.


L'expression désigne également la pratique du maître d'ouvrage qui obtient une autorisation pour un projet demeurant en deçà d'un seuil - et n'est donc pas sujet à EIE -, puis étend ce projet ou sa capacité au-delà du seuil.

Daarnaast gaat het ook om de praktijk waarbij een opdrachtgever een vergunning krijgt voor een project dat onder een drempel valt en dus niet m.e.r.-plichtig is, en naderhand dat project of de capaciteit ervan uitbreidt tot boven de drempelwaarden.


Au-delà du seuil de 5 p.c. fixé à l'article 16 de la convention collective de travail n° 103, l'accord de l'employeur est toutefois requis en fonction de critères négociés objectifs, avec la délégation syndicale, le conseil d'entreprise ou le comité de prévention et de protection au travail là où ils existent.

Boven de drempel van 5 pct. vastgesteld in artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 is het akkoord van de werkgever evenwel vereist in functie van objectieve criteria waarover onderhandeld werd met de vakbondsafvaardiging, de ondernemingsraad of het comité voor preventie en bescherming op het werk daar waar deze bestaan.


Ce classement s'opérera par exemple sur la base du nombre ou de la qualité des projets de référence demandés au-delà des seuils minima fixés pour être sélectionnable.

Dit klassement zal bijvoorbeeld gebeuren op basis van het aantal of van de hoeveelheid van de gevraagde referentieprojecten bovenop de minimumdrempels om geselecteerd te kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux critères objectifs et non-discriminatoires de limitation du nombre de candidats sélectionnés dans les procédures en plusieurs phases, ils doivent permettre, au-delà des seuils minima précités pour chaque critère, d'établir un classement des candidats pour assurer la sélection des meilleurs d'entre eux.

Wat de objectieve en niet-discriminatoire criteria betreft voor de beperking van het aantal kandidaten in de procedures in één fase, moeten deze toelaten, boven de minimumdrempels voor elk criterium, een klassement van de kandidaten te realiseren met het oog op de selectie van de besten onder hen.


Si une fédération sportive compte plus de 10.000 membres affiliés, la subvention de base visée à l'alinéa 1 est majorée de 2,80 euros pour chaque membre que compte la fédération sportive au-delà du seuil des 10.000 membres affiliés.

Als een sportfederatie meer dan 10.000 aangesloten leden telt, wordt de basissubsidie, vermeld in het eerste lid, verhoogd met 2,80 euro voor elk lid dat de sportfederatie telt boven de grens van 10.000 aangesloten leden.


En 2015, la Belgique a enregistré une hausse temporaire de la part de naphte dans la production intérieure au-delà du seuil de 7 %.

In 2015 noteerde ons land een tijdelijke stijging van het NAFTA-aandeel in de binnenlandse productie boven de drempelwaarde van 7 %.


Le FAM tient à souligner que la recherche des causes et des explications de certaines constatations demande beaucoup de temps aux collaborateurs de l'institution. Ceux-ci doivent en outre rattraper le retard encouru, ce qui constitue en ce moment la priorité du FAM. 2. Je peux par ailleurs vous annoncer qu'au 1er octobre 2015, 341 avis définitifs ont été communiqués aux parties concernées dont: - 12 accidents médicaux sans responsabilité dont le degré de gravité a été atteint comme prévu à l'article 5 de la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé (donc indemnisables); - 2 accidents médicaux sans responsabilité en deçà du seuil de gravit ...[+++]

Het FMO wil graag benadrukken dat het zoeken naar oorzaken en verklaringen inzake bepaalde vaststellingen heel wat tijd vraagt van de medewerkers binnen de instelling, die tevens instaan voor het wegwerken van de achterstand wat momenteel de prioriteit is van het FMO. 2. Vervolgens laat ik u graag weten dat er op 1 oktober 2015 341 eindadviezen werden overgemaakt aan de betrokken partijen, waarvan: - medische ongevallen zonder aansprakelijkheid (MOZA), waarbij de ernstgraad is bereikt zoals voorzien in artikel 5 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (aldus vergoedbaar): 12 - medische ongevallen zonder aansprakelijkheid onder de ernstdrempel (dit wil zeggen niet vergoedbaar) ...[+++]


- en ce qui concerne les responsabilités au-delà du seuil de gravité: 5 dossiers pour un montant total de 707.324,53 euros.

- in het kader van een aansprakelijkheid boven de ernstdrempel: 5 dossiers voor een totaalbedrag van 707.324,53 euro.


Les montants suivants ont déjà été payés en guise d'acomptes: Le FAM a par ailleurs effectué des paiements dans quatre dossiers dans lesquels il est question d'une contestation de la responsabilité au-delà du seuil de gravité (article 4, 3°).

In casu werden volgende bedragen reeds als voorschot uitbetaald: Daarnaast heeft het FMO uitbetalingen verricht in vier dossiers waarbij het gaat om een betwisting van de aansprakelijkheid boven de ernstdrempel (artikel 4, 3°).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

au-delà des seuils ->

Date index: 2021-05-18
w