Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimer
Gabarit d'estimation
Grille d'estimation
Hallucinose
Jalousie
Kyoto et au-delà
Mauvais voyages
Paranoïa
Point estimé
Point estimé simple
Poursuite au-delà des frontières
Protocole de Kyoto et au-delà
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Valorisation de l'estime de soi
évaluation de l'estime de soi

Traduction de «au-delà estime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto en verder


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


gabarit d'estimation | grille d'estimation

rasterplaat | testplaat


point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


poursuite au-delà des frontières

grensoverschrijdende achtervolging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) 8 administrations communales ont introduit une demande d'indemnisation: - province de Flandre occidentale: 4 - province de Flandre orientale: 2 - province d'Anvers: 1 - province de Namur: 1. b) Les montants réclamés tant par les administrations que par les particuliers ne sont pas indicatifs, dans la mesure où, au-delà des estimations faites par les sinistrés, le Fonds des Calamités applique: - des montants forfaitaires déterminés par arrêté royal (domaine privé), - les dispositions légales quant aux biens du domaine public. c) Tous les dossiers ont fait l'objet d'une correspondance avec les administrations concernées, afin de dema ...[+++]

2. a) 8 gemeentebesturen hebben een aanvraag tot schadevergoeding ingediend: - provincie West-Vlaanderen: 4 - provincie Oost-Vlaanderen: 2 - provincie Antwerpen: 1 - provincie Namen: 1. b) De gevorderde bedragen door zowel de openbare besturen als de particulieren zijn niet indicatief, omdat het Rampenfonds, naast de ramingen van de slachtoffers, gebruik maakt van: - forfaitaire bedragen vastgelegd bij koninklijk besluit (privédomein), - wettelijke bepalingen betreffende de goederen van het openbaar domein. c) Voor alle dossiers werd contact opgenomen met de betrokken besturen om bijkomende informatie of documenten op te vragen.


Cependant, cette option de dépistage entre 50 et 69 ans déterminée d'après des études réalisées dans les années 80 est controversée, certains experts estimant qu'il y aurait lieu de généraliser le dépistage plus tôt et de le poursuivre au-delà des 69 ans.

De op studies uit de jaren 80 gebaseerde beleidskeuze om te screenen in de leeftijdsgroep van 50 tot 69 jaar staat echter ter discussie. Sommige experts zijn van mening dat vrouwen al vóór hun vijftigste en ook na 69 jaar systematisch op borstkanker gescreend moeten worden.


On peut néanmoins déjà estimer que les montants seront au-delà de la centaine de millions d'euros.

Desondanks kan men reeds inschatten dat de bedragen boven de honderd miljoen euro zullen liggen.


J'ai établi une estimation provisoire pour les coûts au-delà des crédits déjà prévus en août 2015. - Pour 2016, 90,2 millions d'euros de moyens supplémentaires doivent être prévus pour le soutien des réfugiés reconnus (revenu d'intégration) - et 28,3 millions d'euros pour l'assistance aux personnes sous le statut de protection subsidiaire (équivalent au revenu d'intégration).

Ik heb een voorlopige raming opgemaakt voor de kosten bovenop de kredieten die in augustus 2015 al werden voorzien. - Voor 2016 zou er 90,2 miljoen euro aan extra middelen dienen te worden voorzien voor de steun aan de erkende vluchtelingen (leefloon) - en 28,3 miljoen euro voor de steun aan personen onder het statuut van subsidiaire bescherming (equivalent leefloon).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il estime que vu le réchauffement climatique, il faudrait peut-être s'interroger sur les effets éventuels d'une augmentation de la température dans nos contrées au-delà de ce que l'on y considère être la température moyenne.

Hij meent echter dat we, gelet op de opwarming van het klimaat, ons misschien vragen moeten stellen over de eventuele gevolgen van een temperatuurstijging in onze streken tot boven wat de gemiddelde temperatuur wordt geacht.


3) La ministre estime-t-elle qu'en attendant l'adaptation de la norme KUL , elle puisse déjà prévoir des compensations pour certaines zones de police dont la charge est lourde qui aille au-delà d'une dotation unique ?

3) Is de minister van mening dat in afwachting van de aanpassing van de KUL norm er voor sommige zwaar belaste politiezones reeds in compensaties kan worden voorzien die verder gaan dan een eenmalige toelage?


Le lieutenant général Jockin estime que l'esprit de corps est destiné à donner aux unités une cohésion, une capacité de réaction, mais il ne va pas au delà de la loi.

Luitenant-generaal Jockin is van mening dat de korpsgeest bedoeld is om de eenheden meer cohesie, meer reactievermogen te bezorgen maar hij kan nooit worden aangegrepen om de wet te overtreden.


L'auteur du présent amendement juge important d'informer les membres du Sénat qu'au-delà des grandes estimations macroéconomiques produites par la Commission européenne, il y a une réalité microéconomique, à savoir que les PME et les grandes entreprises ne font pas jeu égal et que le projet de Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP en cours de négociation entre l'Union européenne et les États-Unis profitera essentiellement aux grandes entreprises des deux côtés de l'Atlantique, au détriment du tissu de PME et donc de la c ...[+++]

De indiener van dit amendement acht het belangrijk de leden van de Senaat ervan op de hoogte te brengen dat er naast de grote macro-economische ramingen die de Europese Commissie voortbrengt, een micro-economische werkelijkheid is, te weten dat de kmo's niet tegen de grote ondernemingen opgewassen zijn en dat het project van het Transatlantic Trade and Investment Partnership TTIP, waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten onderhandelen, vooral de grote ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan ten goede zal komen, ten koste van het kmo-weefsel en dus van het innovatievermogen, de werkgelegenheid en de flexibiliteit ...[+++]


11. soutient pleinement la mise en place d'un cadre juridique solide pour les comptes économiques européens de l'environnement et estime qu'il s'agit d'une mesure positive dans le cadre du processus "le PIB et au-delà"; estime qu'il est très important, dès que le système sera pleinement opérationnel, que les comptes économiques européens de l'environnement soient utilisés activement et avec précision dans toutes les procédures d'élaboration de politiques pertinentes de l'Union européenne comme des contributions clés aux évaluations d ...[+++]

11. stemt ten volle in met de invoering van een solide juridisch kader voor de Europese milieueconomische rekeningen als een positieve stap in het proces van "Het bbp voorbij"; acht het van groot belang dat de Europese milieueconomische rekeningen, zodra het systeem volledig operationeel zal worden, actief en precies worden gebruikt in alle relevante beleidsbesluiten van de EU als belangrijke input voor de effectevaluaties, actieplannen, wetsvoorstellen en andere significante producten van het politieke besluitvormingsproces, en vindt het tevens van groot belang dat het systeem zorgvuldig wordt gecoördineerd en geëvalueerd, zodat het de weg kan effenen voor ...[+++]


Le dépassement substantiel enregistré dans les dépenses de santé est estimé à 6% en 2004, bien au-delà du seuil de 1,5% recommandé au niveau européen.

De overschrijding bedroeg in 2004 6%, dus 1,5% boven de drempel die Europa had aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

au-delà estime ->

Date index: 2021-05-21
w