Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucun cas être inférieur à nonante-sept » (Français → Néerlandais) :

Pour les cigarettes, le total des droits d'accise et des droits d'accise spéciaux perçus conformément aux § 1 , 2º et § 2, a), ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-sept pour cent du total de ces impôts appliqués au prix moyen pondéré».

Voor de sigaretten mag het totaal van de accijnzen en van de bijzondere accijnzen, geheven overeenkomstig § 1, 2º, en § 2, a), in geen geval minder bedragen dan zevenennegentig percent van het totaal van deze belastingen van toepassing op de gewogen gemiddelde prijs».


Pour les cigarettes, le total des droits d'accise et des droits d'accise spéciaux perçus conformément aux § 1, 2° et § 2, a), ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-sept pour cent du total de ces impôts appliqués au prix moyen pondéré».

Voor de sigaretten mag het totaal van de accijnzen en van de bijzondere accijnzen, geheven overeenkomstig § 1, 2°, en § 2, a), in geen geval minder bedragen dan zevenennegentig percent van het totaal van deze belastingen van toepassing op de gewogen gemiddelde prijs».


Pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer, le total du droit d'accise et du droit d'accise spécial perçus conformément aux § 1 , 3º, et § 2, b), et de la TVA, ne peut en aucun cas être inférieur à nonante pour cent du montant cumulé des mêmes impôts appliqués aux tabacs à fumer de la classe de prix correspondant au prix moyen pondéré, sans pouvoir être inférieur ...[+++]

Voor de rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 3º, en § 2, b), en van de btw, in geen geval minder bedragen dan negentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zijn op rooktabak uit de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, zonder minder te bedragen dan 43 euro per kilogram voor het geheel van de voormelde fiscaliteit en zonder het bedrag van de totale fiscaliteit van toepassing op de rooktabak die behoort tot de prijsklasse die overeenkomt met ...[+++]


Pour les cigarettes, le total des droits d'accise et des droits d'accise spéciaux perçus conformément aux § 1 , 2º, et § 2, a), ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-cinq pour cent du montant cumulé des mêmes impôts appliqués aux cigarettes de la classe de prix correspondant au prix moyen pondéré, sans pouvoir être inférieur à 128 euros par 1 000 pièces pour l'ensemble de l'accise e ...[+++]

Voor de sigaretten mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 2º, en § 2, a), in geen geval minder bedragen dan vijfennegentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zijn op sigaretten uit de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, zonder minder te bedragen dan 128 euro per 1 000 stuks voor het geheel van de accijns en de bijzondere accijns en zonder het bedrag van de totale accijns van toepassing op de sigaretten die behoren tot de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, te overschrijden.


Pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer, le total du droit d'accise et du droit d'accise spécial perçus conformément aux § 1 , 3º et § 2, b), et de la TVA, ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-cinq pour cent du total de ces impôts appliqués au prix moyen pondéré.

Voor de rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 3º, en § 2, b), en van de btw, in geen geval minder bedragen dan vijfennegentig percent van het totaal van deze belastingen van toepassing op de gewogen gemiddelde prijs.


Pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer, le total du droit d'accise et du droit d'accise spécial perçus conformément aux §§ 1 , 3º, et 2, b), et de la TVA, ne peut en aucun cas être inférieur à nonante pour cent du montant cumulé des mêmes impôts appliqués aux tabacs à fumer appartenant à la classe du prix moyen pondéré.

Voor de rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak mag het totaal van de accijns en de bijzondere accijns geheven overeenkomstig § 1, 3º, en § 2, b), en van de BTW in geen geval minder bedragen dan negentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zijn op rooktabak behorende tot de gewogen gemiddelde prijsklasse.


Pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer, le total du droit d'accise et du droit d'accise spécial perçus conformément aux § 1, 3° et § 2, b), et de la TVA, ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-cinq pour cent du total de ces impôts appliqués au prix moyen pondéré.

Voor de rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 3°, en § 2, b), en van de BTW, in geen geval minder bedragen dan vijfennegentig percent van het totaal van deze belastingen van toepassing op de gewogen gemiddelde prijs.


Pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et les autres tabacs à fumer, le total du droit d'accise et du droit d'accise spécial perçus conformément aux § 1, 3°, et § 2, b), et de la T.V. A., ne peut en aucun cas être inférieur à nonante pour cent du montant cumulé des mêmes impôts appliqués aux tabacs à fumer de la classe de prix correspondant au prix moyen pondéré, sans pouvoir être inférieur ...[+++]

Voor de rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 3°, en § 2, b), en van de btw, in geen geval minder bedragen dan negentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zijn op rooktabak uit de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, zonder minder te bedragen dan 43 euro per kilogram voor het geheel van de voormelde fiscaliteit en zonder het bedrag van de totale fiscaliteit van toepassing op de rooktabak die behoort tot de prijsklasse die overeenkomt met ...[+++]


Pour les cigarettes, le total des droits d'accise et des droits d'accise spéciaux perçus conformément aux § 1, 2°, et § 2, a), ne peut en aucun cas être inférieur à nonante-cinq pour cent du montant cumulé des mêmes impôts appliqués aux cigarettes de la classe de prix correspondant au prix moyen pondéré, sans pouvoir être inférieur à 128 euros par 1.000 pièces pour l'ensemble de l'accise et ...[+++]

Voor de sigaretten mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig § 1, 2°, en § 2, a), in geen geval minder bedragen dan vijfennegentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zijn op sigaretten uit de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, zonder minder te bedragen dan 128 euro per 1.000 stuks voor het geheel van de accijns en de bijzondere accijns en zonder het bedrag van de totale accijns van toepassing op de sigaretten die behoren tot de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, te overschrijden.


Pour les cigarettes, le total des droits d'accise et des droits d'accise spéciaux perçus conformément aux §§ 1, 2°, et 2, ne peut en aucun cas être inférieur à nonante cinq pour cent du montant cumulé des mêmes impôts qui seraient appliqués aux cigarettes de la catégorie correspondant au prix moyen pondéré, sans dépasser le montant de l'accise globale perçue sur les cigarettes appartenant à la classe de prix la ...[+++]

Voor de sigaretten mag het totaal van de accijns en van de bijzondere accijns, geheven overeenkomstig §§ 1, 2°, en 2, in geen geval minder bedragen dan vijfennegentig percent van het gezamenlijk bedrag van dezelfde belastingen die van toepassing zouden zijn op sigaretten uit de prijsklasse die overeenkomt met de gewogen gemiddelde prijs, zonder het bedrag van de totale accijns van toepassing op de sigaretten die behoren tot de meest gevraagde prijscategorie, te overschrijden».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun cas être inférieur à nonante-sept ->

Date index: 2022-08-20
w