Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Traduction de «aucun changement opérationnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est possible de déroger à la fréquence des mises à jour dans certaines conditions, arrêtées dans le cadre d'orientations de la Commission adoptées selon la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2, notamment pour les petites organisations et les petites entreprises conformément à la recommendation 96/280/CE de la Commission(1) et lorsqu'il n'y a aucun changement opérationnel dans le système de management environnemental".

Van de frequentie van bijwerking kan worden afgeweken onder omstandigheden die worden omschreven in richtsnoeren die de Commissie vaststelt volgens de procedure van artikel 14, lid 2, met name voor kleine organisaties en kleine ondernemingen overeenkomstig Aanbeveling 96/280/EG van de Commissie(1) en wanneer er geen operationele wijzigingen in het milieubeheersysteem zijn".


6. Observe qu'en 2013, le comptable a confirmé la validation des processus opérationnels sous-jacents conformément aux règles financières de l'entreprise commune et qu'aucun changement important n'a été apporté au système de contrôle interne au cours de l'exercice 2012;

6. merkt op dat de rekenplichtige in 2013 de betaalbaarstelling van de onderliggende bedrijfsprocessen heeft bekrachtigd, in overeenstemming met het Financieel Reglement van de gemeenschappelijke onderneming, en dat er geen significante wijzigingen zijn doorgevoerd in het internecontrolesysteem in de loop van het begrotingsjaar 2012;


6. observe qu'en 2013, le comptable a confirmé la validation des processus opérationnels sous-jacents conformément aux règles financières de l'entreprise commune et qu'aucun changement important n'a été apporté au système de contrôle interne au cours de l'exercice 2012;

6. merkt op dat de rekenplichtige in 2013 de betaalbaarstelling van de onderliggende bedrijfsprocessen heeft bekrachtigd, in overeenstemming met het Financieel Reglement van de gemeenschappelijke onderneming, en dat er geen significante wijzigingen zijn doorgevoerd in het internecontrolesysteem in de loop van het begrotingsjaar 2012;


12. met l'accent sur la nécessité, dans la structure opérationnelle actuelle du protocole de Kyoto, de convertir les objectifs quantifiés de limitation ou de réduction des émissions (QELRO), que les parties devaient communiquer avant mai 2012, en amendements au protocole de Kyoto lors de la conférence de Doha, conformément à la décision 1/CMP.7; demande aux Parties visées à l'annexe B, qui ne l'ont pas encore fait, de présenter leurs objectifs quantifiés de limitation ou de réduction, et accueille favorablement les objectifs soumis initialement par l'Union; souligne que le report d'unités de quantité attribuée à la deuxième période d'e ...[+++]

12. onderstreept dat binnen de huidige operationele structuur van het Protocol van Kyoto de noodzaak bestaat van gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie (QELRO's), die in mei 2012 door de partijen zouden worden ingediend en tijdens de Conferentie van Doha als wijzigingen van het Protocol van Kyoto zouden worden aangenomen, overeenkomstig Besluit 1/CMP 7; verzoekt de in bijlage B opgenomen partijen hun QELRO's in te dienen zo zij dit nog niet hebben gedaan, en is verheugd over hetgeen de EU in eerste aanle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est possible de déroger à la fréquence des mises à jour dans certaines conditions, arrêtées dans le cadre d'orientations de la Commission adoptées selon la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2, notamment pour les petites organisations et les petites entreprises conformément à la recommandation 96/280/CE(7) de la Commission et lorsqu'il n'y a aucun changement opérationnel important dans le système de management environnemental.

Van de frequentie van bijwerking kan worden afgeweken onder omstandigheden die worden omschreven in richtsnoeren die de Commissie vaststelt volgens de procedure van artikel 14, lid 2, meer bepaald voor kleine organisaties en kleine ondernemingen overeenkomstig Aanbeveling 96/280/EG van de Commissie(7), en wanneer er in het milieubeheersysteem geen beduidende operationele wijzigingen zijn.


La Commission confirme qu'aucun changement n’est intervenu quant aux montants et priorités des programmes opérationnels du cadre communautaire d'appui 2000-2006 pour la Grèce.

De Commissie bevestigt dat geen enkele wijziging is aangebracht in de bedragen en prioriteiten van de operationele programma’s van het communautair bestek 2000-2006 voor Griekenland.


2. La décision d'adopter l'anglais comme langue opérationnelle au sein du quartier-général du Corps européen ne modifie en rien la directive no 2 citée ci-dessus et n'apporte donc aucun changement à l'emploi des langues officielles pour les documents officiels au sein de cet organisme.

2. De beslissing om het Engels aan te nemen als operationele taal in het hoofdkwartier van het Europese Korps verandert niets aan de bovenvermelde richtlijn nr. 2 en wijzigt dus niets aan het gebruik van de officiële talen voor de officiële documenten in dit organisme.




D'autres ont cherché : stress     aucun changement opérationnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun changement opérationnel ->

Date index: 2022-11-02
w