Or, aucun critère objectif en rapport raisonnable avec les objectifs pouvant être légalement poursuivis ne justifie que, s'agissant des médecins, le législateur prévoie des modalités qu'il ne prévoit pas à l'égard des autres auxiliaires de santé, alors qu'il s'agit de déterminer la représentation des uns et des autres au sein des mêmes organes et, en tout état de cause, au sein du même Institut.
Nu verantwoordt echter geen enkel objectief criterium dat in redelijk verband staat met de doelstellingen die wettig kunnen worden nagestreefd, dat de wetgever, wat de geneesheren betreft, voorziet in modaliteiten waarin hij niet voorziet ten aanzien van de andere medische hulpverleners, terwijl het gaat om het bepalen van de vertegenwoordiging van de enen en de anderen in dezelfde organen, en, hoe dan ook, in hetzelfde Instituut.