Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucun doute cela » (Français → Néerlandais) :

Cela permettra sans aucun doute d'augmenter encore le pourcentage de clients utilisant la facturation électronique.

Daardoor zal het percentage klanten die elektronische facturering gebruiken ongetwijfeld nog meer stijgen.


Cela serait sans aucun doute contraire à l'esprit de la législation relative à l'inspection du travail et des lois et réglementations sociales sur lesquelles les inspecteurs sociaux doivent exercer leur contrôle.

Dit zou uiteraard strijdig zijn met de geest van de wetgeving betreffende de arbeidsinspectie en van de sociale wetten en reglementeringen waarop de sociale inspecteurs toezicht dienen te houden.


Il ne fait aucun doute que cela représentera pour l'AG ISI une importante nouvelle source d'informations dont la consultation offrira d'intéressantes possibilités afin de réaliser une sélection des données qu'elle souhaite traiter, ou qu'elle souhaite ensuite utiliser dans le cadre de l'analyse de risques et du datamining, ou encore qu'elle souhaite ajouter à une enquête en cours.

Het lijdt geen twijfel dat het voor de AABBI een belangrijke nieuwe informatiebron zal betekenen waarvan het consulteren interessante mogelijkheden biedt om een selectie te maken van de gegevens die ze in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


Cela offrira sans aucun doute des opportunités intéressantes de consultation afin d'effectuer une sélection des données que le fisc souhaite traiter ou dont il envisage de poursuivre l'examen dans le contexte de l'analyse des risques et du datamining ou encore ajouter à une enquête en cours.

Dit alles zal ongetwijfeld interessante mogelijkheden bieden om een selectie te maken van de gegevens die de fiscus in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


Il ne fait aucun doute que cela représentera pour l'AGISI une importante nouvelle source d'informations dont la consultation offre d'intéressantes possibilités afin de faire une sélection des données qu'elle souhaite traiter, ou qu'elle souhaite ensuite analyser dans le cadre de l'analyse de risques et du datamining ou encore, qu'elle souhaite ajouter à une enquête en cours.

Het lijdt geen twijfel dat het voor de AABBI een belangrijke nieuwe informatiebron zal betekenen waarvan het consulteren interessante mogelijkheden biedt om een selectie te maken van de gegevens die ze in behandeling wenst te nemen of verder wenst te analyseren in het kader van risicoanalyse en datamining of nog wil toevoegen aan een lopend onderzoek.


Cela ne signifie pas qu'elle n'ait aucune remarque, réflexion ou idée sur les autres aspects des deux projets de loi, mais aborder le moindre détail y afférent prendrait trop de temps et empiéterait sans aucun doute sur les exposés des autres intervenants.

Dat betekent niet dat zij geen opmerkingen, bedenkingen of ideeën zou hebben over de andere aspecten van de twee wetsontwerpen, maar elk detail hierover zou te veel tijd in beslag nemen en zou wellicht ook overlapping vormen met de toelichtingen door de andere sprekers.


Ce représentant est sans aucun doute important pour pouvoir traiter à temps un dossier de médicaments au sein de l'Union européenne, mais cela n'offre aucune plus-value directe pour le patient et le médecin traitant.

Die vertegenwoordiger is ongetwijfeld van belang om een geneesmiddelendossier tijdig binnen de EU-norm te kunnen behandelen, maar voor de patiënt en de behandelende arts biedt dat geen directe meerwaarde.


Cela ne signifie pas qu'elle n'ait aucune remarque, réflexion ou idée sur les autres aspects des deux projets de loi, mais aborder le moindre détail y afférent prendrait trop de temps et empiéterait sans aucun doute sur les exposés des autres intervenants.

Dat betekent niet dat zij geen opmerkingen, bedenkingen of ideeën zou hebben over de andere aspecten van de twee wetsontwerpen, maar elk detail hierover zou te veel tijd in beslag nemen en zou wellicht ook overlapping vormen met de toelichtingen door de andere sprekers.


La Commission souligne que, même s’il était accepté que la mesure examinée était autorisée par la décision N 401/97 (dans la décision N 401/97, il est expliqué qu’ETVA participera aux augmentations de capital de HSY et, du fait qu’aucun doute n’était exprimé quant à la conformité à la législation relative aux aides d’État, il est entendu que cette participation ne constituerait pas une aide d’État), cela ne modifierait pas la conclusion suivante selon laquelle la récupération de l’aide concern ...[+++]

Zelfs indien overwogen zou worden dat deze maatregel is goedgekeurd in beschikking N 401/97 (waarin wordt beschreven dat ETVA zal participeren in de kapitaalverhoging van HSY en er geen twijfels worden geuit over de naleving van de regelgeving inzake staatssteun en de participatie dus niet als staatssteun wordt aangemerkt) zou dit niet van invloed zijn op de onderstaande conclusie dat de steun teruggevorderd dient te worden.


Cela rend à l'évidence ce point spectaculaire pour le public, mais la réception d'une voiture après un tel « jump » comporte un élément risque pour le public présent, sans aucun doute dans la zone située après le « jump ».

Dat maakt van dat punt bij uitstek een spektakelpunt voor het publiek, maar het neerkomen van een auto na een dergelijke « jump » kan dan weer een risico voor het publiek inhouden, zonder twijfel in de zone na de « jump ».




D'autres ont cherché : permettra sans     sans aucun doute     cela     serait sans     fait     fait aucun doute     doute que cela     offrira sans     empiéterait sans     sans     fait qu’aucun     fait qu’aucun doute     aide d’état cela     aucun doute cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun doute cela ->

Date index: 2021-11-27
w