Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action pour cause d'enrichissement illégitime
Action pour enrichissement sans cause
Amélioration des conditions de travail
Diversification des tâches
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Enrichissement
Enrichissement des tâches
Enrichissement du combustible
Enrichissement environnemental pour les animaux
Fournir un environnement enrichissant à des animaux
Humanisation du travail
Procédé d'enrichissement
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
élargissement des tâches

Traduction de «aucun enrichissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause

actie uit ongegronde vermogensvermeerdering | actie uit ongegronde verrijking | actie uit verrijking zonder oorzaak | vordering wegens ongerechtvaardigde verrijking




droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


enrichissement environnemental pour les animaux

omgevingsverrijking voor dieren


fournir un environnement enrichissant à des animaux

verrijkende omgeving bieden voor dieren


enrichissement du combustible

verrijking van de splijtstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la limite maximale du titre alcoométrique total peut atteindre jusqu'à 20 % vol. pour les vins de certaines zones viticoles de la Communauté, à déterminer selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 2, et obtenus sans aucun enrichissement,

kan voor wijn die zonder verrijking is verkregen op bepaalde, overeenkomstig de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure aangewezen wijnbouwoppervlakten van de Gemeenschap, de bovengrens van het totale alcoholgehalte maximaal 20 % vol bedragen.


pour les vins bénéficiant d'une appellation d'origine protégée et obtenus sans aucun enrichissement, la limite maximale du titre alcoométrique total peut dépasser 15 % vol.

kan voor wijn met een beschermde oorsprongsbenaming die zonder verrijking is verkregen, de bovengrens van het totale alcoholgehalte worden verhoogd tot meer dan 15 % vol.


- ayant un titre alcoométrique acquis excédant 15 % vol, mais n'excédant pas 18 % vol, pour autant qu'il ait été obtenu sans aucun enrichissement et que l'alcool contenu dans le produit fini résulte entièrement d'une fermentation;

- met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 15 doch niet meer dan 18 % vol, voor zover zij zonder enige verrijking zijn geproduceerd en de alcohol in het eindprodukt volledig door gisting is verkregen;


la limite maximale du titre alcoométrique total peut atteindre jusqu'à 20 % vol. pour les vins de certaines zones viticoles de la Communauté, à déterminer selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 2, et obtenus sans aucun enrichissement,

kan voor wijn die zonder verrijking is verkregen op bepaalde, overeenkomstig de in artikel 113, lid 2, bedoelde procedure aangewezen wijnbouwoppervlakten van de Gemeenschap, de bovengrens van het totale alcoholgehalte maximaal 20 % vol bedragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour les vins bénéficiant d'une appellation d'origine protégée et obtenus sans aucun enrichissement, la limite maximale du titre alcoométrique total peut dépasser 15 % vol.

kan voor wijn met een beschermde oorsprongsbenaming die zonder verrijking is verkregen, de bovengrens van het totale alcoholgehalte worden verhoogd tot meer dan 15 % vol;


a) les vins originaires de Hongrie dont le titre alcoométrique volumique total dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement lorsqu'ils sont désignés:

a) wijnen van oorsprong uit Hongarije met een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, voorzover zij worden aangeduid:


c) les vins originaires de Roumanie dont le titre alcoométrique volumique total dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement, lorsqu'ils sont désignés par les termes "v.s.o.c". ou "Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate" et qu'ils portent une des indications géographiques suivantes:

c) wijnen van oorsprong uit Roemenië met een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, voorzover zij worden aangeduid met de vermelding "vsoc" of "Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate", aangevuld met een van de volgende geografische benamingen:


c)les vins originaires de Roumanie dont le titre alcoométrique volumique total dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement, lorsqu'ils sont désignés par les termes «v.s.o.c». ou «Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate» et qu'ils portent une des indications géographiques suivantes:

c)wijnen van oorsprong uit Roemenië met een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, voorzover zij worden aangeduid met de vermelding „vsoc” of „Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate”, aangevuld met een van de volgende geografische benamingen:


a) les vins originaires de Hongrie dont le titre alcoométrique volumique total dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement lorsqu'ils sont désignés:

a) wijnen van oorsprong uit Hongarije met een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, voorzover zij worden aangeduid:


c) les vins originaires de Roumanie dont le titre alcoométrique volumique total dépasse 15 % vol sans aucun enrichissement, lorsqu'ils sont désignés par les termes "v.s.o.c". ou "Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate" et qu'ils portent une des indications géographiques suivantes:

c) wijnen van oorsprong uit Roemenië met een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer dan 15 % vol, voorzover zij worden aangeduid met de vermelding "vsoc" of "Vinuri de calitate superioara cu denumire de origine si trepte de calitate", aangevuld met een van de volgende geografische benamingen:


w