Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique

Traduction de «aucun moment laisser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans optredend zonder externe provocatie. Er is geen dui ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve de l'application de l'article 1328 du Code civil, un prestataire de service d'horodatage électronique qualifié ou non qualifié ne peut à aucun moment laisser entendre, directement ou indirectement, que son service confère date certaine.

Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 1328 van het Burgerlijk Wetboek mag een verlener van een dienst van gekwalificeerde of niet gekwalificeerde elektronische tijdstempel op geen enkel moment, rechtstreeks of onrechtstreeks, laten verstaan dat zijn dienst een vaste dagtekening verleent.


Un prestataire de service de confiance ne peut à aucun moment laisser entendre, directement ou indirectement, qu'il offre un service de confiance qualifié s'il ne se conforme pas aux dispositions du règlement 910/2014, du présent titre et de ses annexes, relatives à ces services.

Een vertrouwensdienstverlener kan op geen enkel moment rechtstreeks of onrechtstreeks laten verstaan dat hij een gekwalificeerde vertrouwensdienst verleent als hij zich niet houdt aan de bepalingen van verordening 910/2014, de bepalingen van deze titel en deze van zijn bijlagen, met betrekking tot deze diensten.


Si l'article de loi proposé ne mentionne aucun montant minimum ni maximum, c'est pour laisser au Roi et à l'Institut une certaine flexibilité leur permettant de tenir compte des besoins du moment.

Er wordt bewust geen minimum- of maximumbedrag in het wetsartikel vermeld ten einde de Koning en het Instituut toe te laten hierin flexibel te werken, volgens de noden van het moment.


Si l'article de loi proposé ne mentionne aucun montant minimum ni maximum, c'est pour laisser au Roi et à l'Institut une certaine flexibilité leur permettant de tenir compte des besoins du moment.

Er wordt bewust geen minimum- of maximumbedrag in het wetsartikel vermeld ten einde de Koning en het Instituut toe te laten hierin flexibel te werken, volgens de noden van het moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. obligation de ne laisser à aucun moment la timonerie sans personnel;

1. de verplichting om het stuurhuis op geen enkel moment zonder personeel te laten;


14. constate que la Commission est, à différentes reprises, contradictoire, en ce sens que, d'une part, elle juge opportun d'internaliser les coûts externes pour les voitures particulières également, sans présenter certes à aucun moment des calculs, préférant laisser toute latitude en la matière aux États membres pour prélever des taxes sur les voitures particulières, comme ils le jugent approprié; invite dès lors la Commission à publier une méthodologie pour l’internalisation des coûts externes des véhicules individuels afin de donn ...[+++]

14. constateert dat de Commissie in verschillende opzichten inconsequent handelt door erop te staan dat de toerekening van de externe kosten ook voor auto’s moet gelden, maar zelfs geen berekeningen in verband daarmee verschaft en in plaats daarvan de lidstaten vrij wil laten naar eigen inzicht aan personenauto’s kosten in rekening te brengen; moedigt de Commissie daarom aan een methodologie te ontwikkelen voor de internalisering van de externe kosten van afzonderlijke voertuigen teneinde de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel richtsnoeren te verstrekken;


- soit, s'il n'est pas engagé dans le régime de jachère faune dont question à l'article 19, laisser se développer sur ces jachères un couvert spontané pour autant que l'agriculteur n'y effectue aucun labour à partir du 15 janvier de l'année concernée et que ce couvert spontané soit maintenu jusqu'au moment de sa destruction visée au point 8° ci-après.

- hetzij, indien hij niet heeft geopteerd voor het stelsel van de faunabraaklegging waarvan sprake in artikel 19, er een spontane bodembedekking op laten ontwikkelen voor zover de landbouwer er niet op ploegt vanaf 15 januari van het betrokken kaar en op voorwaarde dat genoemde bodembedekking er gehouden wordt tot de in onderstaand punt 8° bedoelde vernietiging daarvan.


En outre, malgré la volonté qui prévaut depuis longtemps de soumettre le secteur de la construction navale aux mêmes règles du marché que les autres secteurs industriels, il est impossible, pour le moment, de la laisser se heurter sans aucune protection à la concurrence mondiale.

- Voorts kan de Europese scheepsbouw voorlopig niet zonder enige bescherming aan de mondiale concurrentie worden blootgesteld, ondanks het reeds lang bestaande voornemen de scheepsbouwsector aan dezelfde marktregels te onderwerpen als andere industriële sectoren.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'à aucun moment il n'a été décidé ni dans une ni dans plusieurs affaires de fraude fiscale ou financière, quelle qu'en soit l'ampleur ou la complexité, de laisser s'éteindre l'action publique par prescription.

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat op geen enkel ogenblik werd beslist in een of verschillende zaken van belastingontduiking of financiële fraude, van welke omvang of ingewikkeldheid ook, de strafvordering door verjaring te laten vervallen.




D'autres ont cherché : latente     prodromique     pré-psychotique     pseudo-névrotique     aucun moment laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun moment laisser ->

Date index: 2021-11-16
w