Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motif absolu de refus

Traduction de «aucun motif absolu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à souligner, Mesdames et Messieurs, que près d’un millier de personnes ont perdu la vie en Espagne en raison des activités terroristes de l’ETA et qu’aucun motif, ni politique ni moral, absolument aucun motif, ne justifie le terrorisme.

Ik wil erop wijzen, Voorzitter, dat in Spanje bijna duizend doden zijn gevallen door de terroristische activiteiten van de ETA en dat er geen enkele reden is, maar dan ook geen enkele reden, niet politiek of moreel, die terrorisme rechtvaardigt.


Or, cette proposition contraste vivement avec la loi Lacey américaine (Lacey Act) adoptée en mai 2008, qui promulgue une interdiction explicite de l’importation et de la vente de bois abattus illégalement, et l’UE n’a absolument aucun motif valable pour ne pas suivre cet exemple.

Dat steekt scherp af tegen de herziene Lacey Act van de Verenigde Staten, die in mei 2008 is aangenomen. Deze wet bevat een expliciet verbod op de invoer en verkoop van illegaal gekapt hout, en er is geen enkele goede reden waarom de EU dit niet ook kan invoeren.


Selon le requérant, ce droit absolu d'opposition, même sans aucun motif, porterait atteinte au droit au respect de la vie privée et familiale garanti par l'article 22 de la Constitution.

Volgens de verzoeker zou dat absoluut recht van verzet, zelfs zonder enige reden, afbreuk doen aan het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven dat is gewaarborgd bij artikel 22 van de Grondwet.


annuler l’arrêt attaqué en constatant qu’il n’existe aucun motif absolu de refus, au sens de l’article 7 du règlement n° 40/94, s’opposant à l’enregistrement des marques en cause.

het bestreden arrest te vernietigen op grond dat er geen sprake is van een absolute weigeringsgrond in de zin van artikel 7 van verordening nr. 40/94, die zich tegen inschrijving van de aangevraagde merken verzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que c'est un élément absolument essentiel car l'idée qu'un pays situé hors de l'Union européenne et uniquement producteur de tels produits pourrait accéder à nos marchés à n'importe quelles conditions au motif qu'on aurait accès à son marché, alors que celui-ci n'intéresserait aucun consommateur européen ne me paraît pas réaliste, ou me paraît un argument théorique qui n'est pas recevable.

Ik ben van mening dat dit essentiële elementen zijn, aangezien ik het idee dat een niet-EU-land dat alleen dergelijke producten produceert en dat, alleen op grond van het feit dat wij toegang tot zijn markt hebben, op welke voorwaarden dan ook toegang heeft tot onze markten (wat misschien geen enkele Europese consument interesseert), ofwel ongeloofwaardig vindt, of als een puur theoretisch geval beschouw, zodat ik dit idee niet kan accepteren.


(13) Article 1, 5° de l'arrêté royal susmentionné du 13 février 2001 et voir également l'Exposé des motifs de la loi susmentionnée du 11 décembre 1998, 1566/1, 97/98, p. 12 : « Lorsque les informations relatives à des personnes physiques sont rendues anonymes, elles ne perdent donc leur caractère de données à caractère personnel que si le caractère anonyme est absolu et que plus aucun moyen raisonnablement susceptible d'être mis en oeuvre ne permet de revenir en arrière pour briser l'anonymat».

(13) Artikel 1, 5° van voormeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 en zie ook Memorie van Toelichting van voormelde wet van 11 december 1998, 1566/1, 97/98, blz. 12 : « Bij anonimisering verliest informatie over natuurlijke personen dus slechts het karakter van persoonsgegevens, indien de anonimisering absoluut is en er met geen redelijkerwijs inzetbaar middel nog een terugweg uit de anonimiteit mogelijk is».


(17) Article 1, 5° de l'arrêté royal du 13 février 2001 précité. Voir également l'Exposé des motifs de la loi du 11 décembre 1998 précitée, 1566/1, 97/98, p. 12 : " Lorsque les informations relatives à des personnes physiques sont rendues anonymes, elles ne perdent donc leur caractère de données à caractère personnel que si le caractère anonyme est absolu et que plus aucun moyen raisonnablement susceptible d'être mis en oeuvre ne permet de revenir en arrière pour briser l'anonymat».

(17) Artikel 1, 5° van voormeld koninklijk besluit van 13 februari 2001 en zie ook Memorie van Toelichting van voormelde wet van 11 december 1998, 1566/1, 97/98, p. 12 : « Bij anonimisering verliest informatie over natuurlijke personen dus slechts het karakter van persoonsgegevens, indien de anonimisering absoluut is en er met geen enkel redelijkerwijs inzetbaar middel nog een terugweg uit de anonimiteit mogelijk is».


L'exposé des motifs de la LPI est, à cet égard, univoque: les intéressés ne peuvent faire valoir aucun droit absolu de passage vers le CALOG.

De Memorie van Toelichting bij de WGP is hieromtrent ondubbelzinnig: er bestaat geen absoluut recht in hoofde van betrokkenen om over te gaan naar het CALOG.




D'autres ont cherché : motif absolu de refus     aucun motif absolu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun motif absolu ->

Date index: 2024-01-29
w