Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de correspondance
Latente
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Schizophrénie atypique
Surdité psychogène
Tableau de correspondance

Traduction de «aucun numéro correspondant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le billet donne droit à un lot : 1° en nature consistant en une prise de participation moyennant la formule Quick Pick pour le jeu de tirage Lotto d'une valeur de 2 euros lorsqu'il n'y a aucun numéro correspondant; 2° de 5 euros lorsqu'il y a un numéro correspondant; 3° de 10 euros lorsqu'il y a deux numéros correspondants; 4° de 100 euros lorsqu'il y a trois numéros correspondants; 5° de 1.000 euros lorsqu'il y a quatre numéros correspondants; 6° de 10.000 euros lorsqu'il y a cinq numéros correspondants; 7° de 100.000 euros lorsqu'il y a six numéros correspondants.

- wanneer er geen enkel "overeenstemmend nummer" voorkomt. Het biljet levert de volgende loten op : 1° een lot in natura bestaande uit een deelnemingsverwerving met de formule Quick Pick voor het trekkingsspel Lotto ter waarde van 2 euro wanneer er geen enkel overeenstemmend nummer is; 2° 5 euro, wanneer er één overeenstemmend nummer is; 3° 10 euro, wanneer er twee overeenstemmende nummers zijn; 4° 100 euro, wanneer er drie overeenstemmende nummers zijn; 5° 1.000 euro, wanneer er vier overeenstemmende nummers zijn; 6° 10.000 euro, wanneer er vijf overeenstemmende nummers zijn; 7° 100.000 euro wanneer er zes overeenstemmende nummers ...[+++]


« Pour chaque paire de grilles, le joueur peut sélectionner sur les grilles "Numéro(s) fixe(s)" et "Numéros variables" moins de numéros que celui requis par la combinaison de jeu qu'il a choisie parmi les 10 possibilités visées à l'alinéa 2 ou n'en sélectionner aucun. En optant pour cette formule, le joueur accepte que les numéros lui soient attribués, de façon aléatoire, par le système informatique de la Loterie Nationale, après qu'il a sélectionné le bouton « Quick Pick ». En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numé ...[+++]

"Voor elk roosterpaar kan de speler in het "Vast(e) nummer(s " rooster en in het "Variabele nummers" rooster minder nummers selecteren dan het aantal vereist voor de spelcombinatie waarvoor hij koos uit de 10 mogelijkheden bedoeld in het tweede lid, of kan hij er zelfs geen enkel selecteren. Als de speler opteert voor deze formule, aanvaardt hij dat het informaticasysteem van de Nationale Loterij hem de nummers willekeurig toekent, nadat hij de knop "Quick Pick" heeft geselecteerd. In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer selecteert in het "Vast(e) nummer(s)" rooster of in het "Variabele nummers" rooster, de nummer ...[+++]


En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, les numéros dont le nombre correspond au choix du joueur sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur sélectionne un nombre moindre de numéros que celui choisi, un ou des numéros complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le nombre de numéros choisi».

In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer selecteert, de nummers waarvan het aantal overeenstemt met de keuze van de speler hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de speler minder dan het gekozen aantal nummers selecteert, worden hem één of meerdere bijkomende nummers willekeurig toegekend teneinde het gekozen aantal nummers te bekomen".


En l'occurrence, lorsque le joueur ne sélectionne aucun numéro, les numéros dont le nombre correspond au choix du joueur sont tous attribués aléatoirement; lorsque le joueur sélectionne moins de numéros que le nombre préalablement choisi, un ou des numéros complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre ce dernier».

In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel getal selecteert, de getallen waarvan het aantal overeenstemt met de keuze van de speler hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de speler minder dan het vooraf gekozen aantal getallen selecteert, worden hem één of meerdere bijkomende getallen willekeurig toegekend teneinde het gekozen aantal getallen te bekomen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'occurrence, lorsque le joueur ne désigne aucun numéro dans la grille des numéros et aucune étoile dans la grille des étoiles, les numéros et étoiles dont le nombre correspond au choix du joueur sont tous attribués aléatoirement ; lorsque le joueur désigne un nombre moindre de numéros et d'étoiles que celui choisi, un ou des numéros et une ou des étoiles complémentaires sont attribués aléatoirement de façon à atteindre le nombre de numéro ...[+++]

In voorkomend geval zullen, wanneer de speler geen enkel nummer in het nummerrooster en geen enkele ster in het sterrenrooster aanduidt, de nummers en sterren, waarvan het aantal overeenstemt met de keuze van de speler, hem alle willekeurig worden toegekend; wanneer de speler minder nummers of minder sterren aanduidt dan het gekozen aantal, worden hem één of meerdere bijkomende nummers en één of meerdere bijkomende sterren willekeurig toegekend teneinde het gekozen aantal nummers en sterren te bekomen.


S'il n'y a pas de correspondance, le numéro d'identification provisoire de l'employeur est supprimé (si aucune déclaration Dimona n'est/n'a été active) ou envoyé aux services d'inspection pour enquête à propos de l'occupation concrète et de l'employeur.

Indien er geen overeenstemming is, zal het voorlopig inschrijvingsnummer van de werkgever geschrapt worden (indien er geen Dimona's actief zijn (geweest)) dan wel in onderzoek gestuurd worden bij de inspectiediensten om de concrete tewerkstelling en werkgever te onderzoeken.


MOD 210. ­ (2) A l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente Constitution et de la Convention, un Etat Membre signataire qui n'a pas déposé d'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aux termes du numéro 208 ci-dessus n'a plus qualité pour voter à aucune conférence de l'Union, à aucune session du Conseil, à aucune réunion des Secteurs de l'Union, ni lors d'aucune consultation par correspondance effectuée ...[+++]

WIJZ 210. ­ 2) Na een periode van twee jaar te rekenen vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst is een ondertekenende lidstaat die geen bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsoorkonde heeft neergelegd luidens nummer 208 hierboven, niet meer bevoegd om te stemmen op enige conferentie van de Unie, op enige zitting van de Raad, op enige vergadering van de sectoren van de Unie, noch bij enige raadpleging per brief overeenkomstig de bepalingen van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst, en zulks zolang de bedoelde oorkonde niet werd neergelegd.


L'article 52 (chapitre IX, nº 210) dispose toutefois qu'à l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente Constitution et de la Convention, un membre signataire qui n'a pas déposé d'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aux termes du numéro 208 ci-dessus n'a plus qualité pour voter à aucune conférence de l'Union, à aucune session du Conseil, à aucune réunion des secteurs de l'Union, ni lors d'aucune consultation par correspondance ...[+++]

Artikel 52 (hoofdstuk IX, nr. 210) bepaalt echter dat na een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst, een ondertekend lid, dat geen bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsoorkonde heeft neergelegd, niet meer bevoegd is om op enige conferentie van de Unie, op enige zitting van de Raad, op enige vergadering van de Sectoren van de Unie, noch bij enige raadpleging per brief overeenkomstig de bepalingen van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst te stemmen.


MOD 210. ­ (2) A l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente Constitution et de la Convention, un Etat Membre signataire qui n'a pas déposé d'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aux termes du numéro 208 ci-dessus n'a plus qualité pour voter à aucune conférence de l'Union, à aucune session du Conseil, à aucune réunion des Secteurs de l'Union, ni lors d'aucune consultation par correspondance effectuée ...[+++]

WIJZ 210. ­ 2) Na een periode van twee jaar te rekenen vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst is een ondertekenende lidstaat die geen bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsoorkonde heeft neergelegd luidens nummer 208 hierboven, niet meer bevoegd om te stemmen op enige conferentie van de Unie, op enige zitting van de Raad, op enige vergadering van de sectoren van de Unie, noch bij enige raadpleging per brief overeenkomstig de bepalingen van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst, en zulks zolang de bedoelde oorkonde niet werd neergelegd.


210 (2) À l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente Constitution et de la Convention, un membre signataire qui n'a pas déposé d'instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aux termes du numéro 208 ci-dessus n'a plus qualité pour voter à aucune conférence de l'Union, à aucune session du Conseil, à aucune réunion des secteurs de l'Union, ni lors d'aucune consultations par correspondance effectuée ...[+++]

210 (2) Na een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van de inwerkingtreding van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst is een ondertekenend lid, dat geen bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsoorkonde heeft neergelegd luidens nummer 208 hierboven, niet meer bevoegd om op enige conferentie van de Unie, op enige zitting van de Raad, op enige vergadering van de Sectoren van de Unie, noch bij enige raadpleging per brief overeenkomstig de bepalingen van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst te stemmen, en zulks, zolang de bedoelde oorkonde niet werd neergelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun numéro correspondant ->

Date index: 2024-08-17
w