Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courrier posté par opérateur privé
Fédération des opérateurs de ports privés en Europe
Opérateur privé

Vertaling van "aucun opérateur privé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
courrier posté par opérateur privé

door een particuliere exploitant afgegeven post




Fédération des opérateurs de ports privés en Europe

FEPORT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, aucune disposition de ce projet ne semble retirer à la réglementation concernée son caractère étatique, en déléguant à des opérateurs privés la responsabilité de prendre des décisions d'intervention en matière économique.

Nochtans lijkt geen enkele bepaling uit dit ontwerp in de betrokken regelgeving de bevoegdheden van de staat weg te nemen, door de verantwoordelijkheid van de Staat inzake besluitvorming in economische zaken aan privé-operatoren over te dragen.


Néanmoins, aucune disposition de ce projet ne semble retirer à la réglementation concernée son caractère étatique, en déléguant à des opérateurs privés la responsabilité de prendre des décisions d'intervention en matière économique.

Nochtans lijkt geen enkele bepaling uit dit ontwerp in de betrokken regelgeving de bevoegdheden van de staat weg te nemen, door de verantwoordelijkheid van de Staat inzake besluitvorming in economische zaken aan privé-operatoren over te dragen.


Dans ses observations du 2 novembre 2009, France Télévisions estime que le mécanisme notifié ne lui confère aucun avantage économique par rapport à ses concurrents puisque, si elle est mise à l’abri de la perte de recettes commerciales, c’est en contrepartie d’une contrainte que l’État lui a imposée par ailleurs et qu’aucun opérateur privé sur le marché ne subit: l’arrêt de la publicité.

In haar opmerkingen van 2 november 2009 stelt France Télévisions dat het aangemelde mechanisme haar geen enkel economisch voordeel ten opzichte van haar concurrenten verschaft.


Un site web comparateur géré par une autorité compétente ou une autre autorité publique devrait être créé lorsqu'aucun site web géré par un opérateur privé n'a d'agrément.

Er dient een door een bevoegde autoriteit of een andere overheid beheerde vergelijkingswebsite te worden opgezet indien geen privaat beheerde website is erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que de nombreuses décharges ont été déclarées zones d'intérêt stratégique et, partant, que les citoyens et les autorités locales, y compris la police, n'ont pas été autorisés à vérifier ce qui y est effectivement déposé; considérant qu'une grande majorité de décharges sont exploitées par des opérateurs privés n'ayant pas de permis ou d'autorisation et qu'il n'y a aucun contrôle public sur leur gestion,

G. overwegende dat veel stortplaatsen tot gebieden van strategisch belang zijn uitgeroepen en er voor burgers en lokale autoriteiten derhalve geen mogelijkheid bestaat om na te gaan wat er precies wordt gestort; overwegende dat de overgrote meerderheid van de stortplaatsen door particuliere ondernemingen wordt geëxploiteerd die niet over de juiste vergunning of toelating beschikken en waarop geen overheidstoezicht wordt uitgeoefend,


- Le rapport de M. Ferber sur la libéralisation du secteur postal ne règle aucun des problèmes posés par le texte de la Commission: le financement des missions de service universel, et notamment de celles qui ne sont pas mentionnées par la directive et qui existent en France notamment, comme la diffusion de la presse à moindre prix, l’aménagement du territoire, la distribution 6 jours sur 7, la banque pour tous.; la remise en cause implicite du tarif unique et de la péréquation tarifaire par l’obligation de refléter les coûts; la participation (concrète ou financière) des opérateurs ...[+++]

- (FR) Het verslag van de heer Ferber over de liberalisatie van de postsector lost geen van de met de tekst van de Commissie opgeworpen problemen op: de financiering van de taken van universele dienstverlening, en met name de taken die niet in de richtlijn zijn genoemd maar die vooral in Frankrijk bestaan, zoals de bezorging van kranten tegen lagere prijs, ruimtelijke ordening, postbestelling op zes van de zeven dagen, bankverrichtingen voor groot en klein.; de impliciete betwisting van het eenheidstarief en van de financiële compensatie via een verplichte kostenopgave; de (concrete of financiële) deelname van particuliere bedrijven aa ...[+++]


La Commission a examiné si la mesure B confère à BE un avantage qu'aucun opérateur privé n'aurait accordé à cette entreprise en difficulté dans des circonstances similaires.

De Commissie heeft onderzocht of met maatregel B aan BE een voordeel wordt toegekend dat geen enkele particuliere ondernemer onder vergelijkbare omstandigheden aan deze noodlijdende onderneming had toegekend.


Ce risque ne pourrait être assumé par aucun opérateur privé.

Dit risico zou geen enkele particuliere ondernemer kunnen aangaan.


En effet, si l’État obtient pour la garantie une prime équivalente à celle qu’un opérateur privé obtiendrait de bénéficiaires analogues, le bénéficiaire ne jouirait d’aucun avantage et l’État agirait comme un investisseur ou un créancier privé opérant sur le marché financier.

Indien de staat immers een vergoeding voor de garantie ontvangt die even groot is als die welke een particuliere marktdeelnemer zou aanrekenen aan soortgelijke begunstigden, zou de begunstigde geen enkel voordeel ontvangen en zou de staat handelen als een particuliere investeerder of kredietverlener die op de financiële markt werkzaam is.


Bien que la loi n'ait contenu qu'une disposition sur les conséquences d'un non-paiement éventuel par des opérateurs privés, Portugal Telecom n'était soumise à aucune obligation de fournir ses services à RTP, que celle-ci ait ou non payé ses redevances.

Alhoewel de wet slechts een bepaling bevatte inzake de gevolgen van de eventuele niet-betaling door particuliere exploitanten, bestond er voor Portugal Telecom geen enkele verplichting om zijn diensten aan RTP te verlenen, ongeacht of RTP de verschuldigde vergoeding had betaald.




Anderen hebben gezocht naar : courrier posté par opérateur privé     opérateur privé     aucun opérateur privé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun opérateur privé ->

Date index: 2024-07-28
w