Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vote final

Vertaling van "aucun vote final " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est à noter que, selon la lettre de la Constitution, la décision de ne pas amender peut être prise à tout moment (aussi longtemps que le délai d'examen est en cours et qu'aucun vote final n'est intervenu sur le projet en question).

Er moet op worden gewezen dat volgens de letter van de Grondwet de beslissing tot niet-amendering te allen tijde kan worden genomen (zolang de onderzoekstermijn nog loopt en er geen eindstemming over het betrokken ontwerp is gehouden.)


2. Aussi longtemps qu'aucun vote final sur le projet de loi n'est intervenu en séance plénière, le Sénat peut décider de se rallier au projet.

2. Zolang in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden, kan de Senaat beslissen dat hij instemt met het ontwerp.


Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 65-2, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 65-2, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 65-3, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 65-3, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, à l'expiration du délai d'examen visé à l'article 62-2, aucun vote final sur le projet de loi n'a eu lieu en séance plénière, ou si à ce moment le Sénat n'a pas pris la décision mentionnée à l'alinéa précédent, le Sénat n'est plus saisi du projet de loi.

Indien er, bij het verstrijken van de onderzoekstermijn, bedoeld in artikel 62-2, in de plenaire vergadering geen eindstemming over het wetsontwerp heeft plaatsgevonden of indien op dat ogenblik de Senaat de in het vorige lid genoemde beslissing niet heeft genomen, is het wetsontwerp niet langer bij de Senaat aanhangig.


3 bis. Sans préjudice de l'article 57, paragraphe 2, lorsqu'un mandat a été demandé en séance plénière mais qu'aucun vote final n'est intervenu sur la résolution législative, des amendements peuvent être présentés, lors du vote final, par la commission compétente, un groupe politique ou au moins 40 députés.

3 bis. In afwijking van artikel 57, lid 2, kunnen bij de eindstemming door de bevoegde commissie, een fractie of ten minste veertig leden amendementen worden ingediend, wanneer ter plenaire vergadering om een mandaat is verzocht, doch geen eindstemming over de wetgevingsresolutie heeft plaatsgevonden.


– (DE) Je rejette absolument ce rapport, bien que, malheureusement, aucun vote final ne soit possible en deuxième lecture.

− (DE) Ik wijs dit verslag volledig van de hand hoewel helaas in de tweede lezing geen slotstemming mogelijk is.


La délégation hongroise Fidesz s’est abstenue lors du vote final sur cette loi parce que, jusqu’à présent, la Hongrie a été en mesure de transposer correctement la législation, sans aucun problème, et en utilisant les possibilités de Schengen nous avons pu réaliser cela de manière plus efficace.

De Hongaarse delegatie van de partij Fidesz heeft zich bij de eindstemming over deze wet onthouden van stemming, aangezien Hongarije tot nu toe de wetgeving ook al correct had omgezet en dit geen problemen opleverde. Door de mogelijkheden die door Schengen werden geboden op de juiste wijze te benutten, hebben we dit op efficiëntere wijze kunnen bewerkstelligen.


− (PL) Je me suis abstenu lors du vote final sur le rapport sur les relations entre l’Union européenne et la Turquie, et ce parce que, malgré des négociations qui ont duré plusieurs mois, la résolution ne fait aucune allusion au problème de la responsabilité turque dans le massacre des Arméniens en 1915.

−(PL) Ik heb mij onthouden van eindstemming over het verslag over de betrekkingen tussen de EU en Turkije, omdat de resolutie ondanks maandenlange onderhandelingen niet verwijst naar de Turkse verantwoordelijkheid voor de afslachting van Armeniërs in 1915.


Nous avons choisi de voter contre ce rapport lors du vote final, car il ne fait partie d’aucun processus législatif et n’a que peu de poids, et parce que, selon nous, il n’apporte rien de plus au débat sur ces questions dans les États membres.

Aangezien het echter gaat om een verslag dat buiten alle wetgevingsprocedures valt en daarom van weinig belang is, hebben wij besloten om bij de eindstemming tegen te stemmen, omdat wij vinden dat het geen verschil maakt voor het debat in de lidstaten over deze kwesties.




Anderen hebben gezocht naar : vote final     aucun vote final     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun vote final ->

Date index: 2022-02-12
w