Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation judiciaire

Vertaling van "aucune condamnation judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le parlement a adopté, en mai, une nouvelle loi sur la confiscation des avoirs afin d'améliorer les résultats de ces saisies[54]. Pour la première fois, cette loi offre la possibilité de confisquer des avoirs illégaux via une procédure auprès des tribunaux civils, qui ne nécessite aucune condamnation préalable, et qui peut être lancée dès l'ouverture d'une enquête judiciaire pour toute une série de délits graves et pour certaines infractions administratives.

Om ervoor te zorgen dat er meer tegoeden daadwerkelijk in beslag worden genomen, nam het parlement in mei een nieuwe wet inzake inbeslagneming aan[54]. Deze wet biedt voor de eerste maal de mogelijkheid om illegale tegoeden in beslag te nemen via een procedure die voor een burgerlijke rechtbank kan worden gevoerd zonder dat er eerst een veroordeling moet zijn uitgesproken.


Tout d'abord, c'est à un simple organe administratif politique, qu'incombe la décision de faire figurer une personne, qui n'a subi aucune condamnation judiciaire, sur une liste terroriste sans qu'aucun recours ne soit prévu.

Vooreerst neemt een politiek administratief orgaan de beslissing om personen die niet gerechtelijk veroordeeld zijn, op een lijst van terroristen te plaatsen, terwijl daartegen geen enkel beroep mogelijk is.


5. LE DOCUMENT PUBLIC AUQUEL LE PRÉSENT FORMULAIRE EST JOINT NE MENTIONNE AUCUNE CONDAMNATION FIGURANT AU CASIER JUDICIAIRE DE LA PERSONNE CONCERNÉE DANS L’ÉTAT MEMBRE DONT CETTE PERSONNE A LA NATIONALITÉ.

5. HET OPENBAAR DOCUMENT WAARAAN DIT FORMULIER IS GEHECHT, VERMELDT GEEN VEROORDELING VOOR DE BETROKKENE IN HET STRAFREGISTER VAN DE LIDSTAAT VAN NATIONALITEIT VAN DE BETROKKENE


Vu la Constitution, l'article 108 ; Vu le Code de droit économique, l'article XV. 8, § 1, alinéa 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 mars 2016 ; Vu l'avis 59.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Pour revêtir la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi en application de l'article XV. 8, § 1, alinéa 1, du ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV. 8, § 1, tweede lid; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 maart 2016; Gelet op advies 59.219/1 van de Raad van State, gegeven op 22 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1. Om in toepassing van artikel XV. 8, § 1, eerste lid, van het Wetboek van economisch recht, te worden bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 851 du Code judiciaire viole-t-il les principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination en ce qu'il a pour conséquence de traiter différemment un défendeur belge opposé à un demandeur étranger et un défendeur belge opposé à un demandeur belge, établi à l'étranger, qui ne dispose en Belgique d'aucun bien ni patrimoine, de sorte que le défendeur belge ne dispose d'aucune garantie que ce demandeur pourra faire face à une condamnation prononcée ...[+++]

« Schendt artikel 851 van het Gerechtelijk Wetboek de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie in zoverre het tot gevolg heeft dat het een Belgische verweerder die tegenover een buitenlandse eiser staat en een Belgische verweerder die tegenover een in het buitenland gevestigde Belgische eiser staat die in België niet over enig goed noch vermogen beschikt, zodat de Belgische verweerder geen enkele waarborg heeft dat die eiser het hoofd zal kunnen bieden aan een tegen hem uitgesproken veroordeling, verschillend behandelt ?


Concernant le deuxième point de votre question à propos du nombre de condamnations judiciaires pour fraude lors de la présentation d'un examen de conduite, je dois vous communiquer qu'aucune information n'est disponible à ce sujet.

Met betrekking tot het tweede punt van uw vraag inzake het aantal gerechtelijke veroordelingen voor het plegen van bedrog bij het afleggen van een rijexamen, moet ik u meedelen dat er hierover geen informatie beschikbaar is.


3º leur pratique de l'homéopathie n'a fait l'objet d'aucune plainte judiciaire ayant entraîné une condamnation.

3º tegen hun homeopathische activiteiten werd geen enkele gerechtelijke klacht genoteerd, waarop een veroordeling volgde.


Il sera peut-être possible alors dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde de mener une politique propre en matière pénale; le problème est que le nombre de magistrats sera réduit et que l'arriéré judiciaire augmentera de manière telle que plus aucune condamnation ne pourra être prononcée.

Er zal dan misschien in het arrondissement Halle-Vilvoorde een eigen strafrechtelijk beleid kunnen worden gevoerd; alleen wordt het aantal magistraten verminderd en zal de gerechtelijke achterstand dusdanig oplopen dat er geen veroordelingen meer zullen kunnen worden uitgesproken.


« Les articles 19 à 75 de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne comportent aucun régime de prescription pour l'exécution des décisions judiciaires d'internement alors que pour l'exécution des décisions judiciaires condamnant à des peines un régime de prescription est prévu par les articles 91 à 99 du Code pénal ?

« Schenden de artikelen 19 tot 75 van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij geen enkele verjaringsregeling voor de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen tot internering inhouden, terwijl voor de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen waarbij tot straffen wordt veroordeeld, in een verjaringsregeling wordt voorzien bij de artikelen 91 tot 99 van het Strafwetboek ?


L'arrondissement judiciaire d'Eupen ne comptant aucun établissement judiciaire, les condamnés sont transférés à la prison de Verviers.

Aangezien het gerechtelijk arrondissement Eupen geen enkele strafinstelling heeft, worden de veroordeelden overgebracht naar de gevangenis van Verviers.




Anderen hebben gezocht naar : condamnation judiciaire     aucune condamnation judiciaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune condamnation judiciaire ->

Date index: 2023-11-19
w